Mecna - Dove sei tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mecna - Dove sei tu




Yeah
Да.
Ah
Ах
Ti è mai crollato il mondo addosso?
Ты когда-нибудь разрушал мир?
Non posso finire col perdermi in ogni posto
Я не могу потерять себя в любом месте
Qui l'asfalto è grigio
Здесь асфальт серый
Qui l'asfalto è nostro
Здесь асфальт наш
Qui l'asfalto è un filo se non spargo inchiostro
Здесь асфальт-это нить, если я не проливаю чернила
Aggrappato alle pareti in marmo
Цепляясь за мраморные стены
Di un'esistenza per cui vale la pena scordarlo
О существовании, о котором стоит забыть
Che siamo liberi di stare a guardare soltanto
Что мы свободны стоять и смотреть только
Questo tramonto che si porta via tutto quest'anno
Этот закат, который уносится весь этот год
Ehi
Эй
Io sono più incasinato di come vedi
Я больше испорчен, чем вы видите
Meno tranquillo di ciò che credi
Менее тихо, чем вы думаете
Per ogni corsa che fai io faccio un giro senza i freni
Для каждой поездки, которую вы делаете, я езжу без тормозов
Che quasi non mi sento più i piedi
Что я почти не чувствую ног
Yeah
Да.
E a volte serve più coraggio
И иногда требуется больше мужества
A stare immobile e guardarsi da qui, qui
Стоять неподвижно и смотреть отсюда, здесь
Stavo pensando di prenderti come ostaggio
Я думал взять тебя в заложники.
Per farmi scudo coi nostri mercoledì
Для того, чтобы сделать меня щитом с нашими средами
Perdonami
Прости
Sono un onesto tra i cleptomani
Я честный среди клептоманов
Sono un passante alla festa dei condomini
Я прохожий на вечеринке кондоминиумов
Eh
Эх
Per ogni sosta che fai io passo cinque notti insonni
За каждую остановку я провожу пять бессонных ночей
Provando a indovinare cosa sogni
Пытаясь угадать, что вам снится
Discorsi insoliti esplosi nelle risate
Необычные речи взорвались смехом
Mi scotti e scopri
Ты меня ошпаришь и узнаешь
Mi spogli e mi fai sudare
Ты разденешь меня и заставишь потеть
E noi tendiamo a farci le serate a quasi vomitare
А мы, как правило, по вечерам чуть не стошнило
Invece che dirci "ti amo, non mi lasciare"
Вместо того, чтобы сказать нам: люблю тебя, не оставляй меня"
Dimmi dove sei tu
Скажи мне, где ты
Dai non farmi stare sveglio
Не заставляй меня бодрствовать.
Sto quasi male per te
Я почти болен за тебя
Dimmi dove sei tu
Скажи мне, где ты
Dai non farmi stare sveglio
Не заставляй меня бодрствовать.
Sto quasi male per te
Я почти болен за тебя
Ed io dovevo farci caso
И я должен был заметить
Ora mi chiedo cose a caso tipo
Теперь мне интересно, случайные вещи типа
"Come faccio a sbatterci senza spaccarmi il naso?"
"Как я могу захлопнуть дверь, не разбив носа?"
Abbiamo tutti mille vite e le ferite a lato
У всех нас есть тысяча жизней и раны на стороне
E come niente stiamo a lite e so che l'hai notato
И как ничего мы в ссоре, и я знаю, что вы заметили
Sai stare in equilibrio, dove l'hai imparato?
Ты умеешь балансировать, где ты этому научился?
Comunque sai per me è diverso essendo alto e impostato
В любом случае, вы знаете, для меня это отличается, будучи высоким и установленным
Ho il baricentro spostato
У меня центр тяжести смещен
E se ti sembro scostante
И если я выгляжу невменяемым
è perché tante volte mi sono scostato
это потому, что много раз я отклонялся
Ho fatto sacrifici e sai mi è costato
Я принес жертвы, и вы знаете, это стоило мне
Ricucire cicatrici al costato
Зашить шрамы к ребрам
E non mi faccio mai vedere
И я никогда не показываюсь
Ma una volta mostrato
Но как только показали
Non puoi non capire che il passato mi ha smostrato
Ты не можешь не понимать, что прошлое разрушило меня
O tu sei più brava a farmi tacere
Или ты лучше заставляешь меня молчать
O il karma in questa stanza mi ha fatto un piacere
Или карма в этой комнате доставила мне удовольствие
Vado
Иду
Volevi un bacio ma mi sono spostato
Ты хотел поцеловать меня, но я сдвинулся с места.
Sono un bastardo
Я ублюдок.
Lasciami solo sbagliare da capo
Просто позвольте мне ошибиться снова
Io rimango qui
Я останусь здесь
Distratto da me
Отвлекся от меня
Disperso sull'autobus che portava a casa
Пропала в автобусе, который отвез ее домой
Io rimango qui
Я останусь здесь
Distratto da te
Отвлекаться на вас
Disperso sull'autobus che portava a casa tua
Пропала в автобусе, который доставил тебя домой
Portava a casa tua
Он приносил к тебе домой
Dimmi dove sei tu
Скажи мне, где ты
Dai non farmi stare sveglio
Не заставляй меня бодрствовать.
Sto quasi male per te
Я почти болен за тебя
Dimmi dove sei tu
Скажи мне, где ты
Dai non farmi stare sveglio
Не заставляй меня бодрствовать.
Sto quasi male per te
Я почти болен за тебя
Ed è impossibile portarsi addosso il peso
И это невозможно носить на себе вес
Yeah
Да.
Trovarsi al posto giusto e uscirne illeso
Оказаться в нужном месте и выбраться из него целым и невредимым
A volte il gusto è amaro
Иногда вкус горький
A volte è acceso
Иногда он включен
è un po' come se masticassi il vetro
это похоже на жевание стекла
Distratti da come siamo stati
Отвлекаясь на то, как мы были
Di spalle, diamanti, carati
Плечи, бриллианты, карат
Ma non spiegarsi è un miscuglio di sguardi sbagliati
Но не объяснять себя-это мешанина неправильных взглядов
Tra sconosciuti che dormono abbracciati
Среди незнакомцев, спящих обнявшись
Non so com'è
Я не знаю, как это
Ma so che ti starei dentro per almeno i prossimi giorni
Но я знаю, что буду сидеть в тебе хотя бы на ближайшие несколько дней.
Prossimi ciao
Ближайшие привет
Prossimi bronci
Следующие бронзы
Prossimi tutto a posto
Следующие все в порядке
Prossimi imbrogli
Очередные махинации





Writer(s): Andrea Barbara, Alessandro Cianci, Corrado Grilli


Attention! Feel free to leave feedback.