Mecna - Non Mi Va / Con Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mecna - Non Mi Va / Con Te




Non Mi Va / Con Te
Мне не хочется / С тобой
Lo sai che il destino c'entra un po'
Ты знаешь, что судьба немного замешана,
Ormai sarà questa voglia che ho
Теперь это желание, которое у меня есть,
E ogni cosa che muore è un inizio per me
И все, что умирает, для меня начало.
E quel tizio che vuole? (no, no)
А тот парень, чего он хочет? (нет, нет)
Cosa vuole da te?
Чего он хочет от тебя?
Non mi va (ah, ah) di litigare
Мне не хочется (ах, ах) ссориться,
Non mi va (ah, ah) di cominciare
Мне не хочется (ах, ах) начинать,
Non lo so fare
Я не умею этого делать.
Ti ho provato a chiamare
Я пытался тебе позвонить,
Ho fatto uno squillo e poi ho messo giù
Сделал один гудок и повесил трубку.
Dice 'vodafone'
Говорит 'vodafone'.
Me ne vado con
Я ухожу с
Giusto qualche dubbio in più
Еще несколькими сомнениями,
Che non siamo così diversi in fondo
Что мы не так уж и разные в глубине души,
Ma non posso starti addosso
Но я не могу тебя преследовать.
Ogni cosa ha il suo tempo
У всего есть свое время,
Ogni scelta ha il suo costo finché siamo convinti di quello che siamo
У каждого выбора есть своя цена, пока мы уверены в том, кто мы есть.
Può darsi che possiamo cambiare idea
Возможно, мы можем передумать,
Dipende dal modo in cui dici
Зависит от того, как ты скажешь,
Che è tutto cambiato anche tra le pareti di vetro di questa trincea
Что все изменилось даже между стеклянными стенами этой траншеи.
C'ho che distruggi si crea
У меня есть то, что разрушая, создается.
Mi sfiorerà appena
Это едва коснется меня,
Come in apnea
Как при задержке дыхания.
Cosa fai scena?
Что ты разыгрываешь сцену?
Non mi fai pena
Ты не вызываешь у меня жалости.
È la mia materia
Это моя стихия,
Quasi mai in tema
Почти никогда не в тему
Con il mio batema
С моим крещением,
Che non mi da tregua
Которое не дает мне покоя.
Non mi va (ah, ah, ah, ah)
Мне не хочется (ах, ах, ах, ах).
Agli altri non glie ne frega se piangi
Другим все равно, если ты плачешь,
Agli altri non glie ne frega di te
Другим все равно на тебя.
Se non fossi venuta a parlarti non sarei finito a letto con te
Если бы ты не пришла поговорить со мной, я бы не оказался с тобой в постели.
Il primo giorno che ti ho vista
В первый день, когда я тебя увидел,
Mi sono chiesto quanti anni avessi
Я спросил себя, сколько тебе лет,
Perché mi sembravi piccola
Потому что ты казалась мне маленькой,
Ma eri più grande di me
Но ты была старше меня.
Te li porti bene, gli anni dico
Тебе идут твои годы, говорю я,
E mi maledico per aver pensato anche di fare il figo
И я проклинаю себя за то, что даже подумал о том, чтобы строить из себя крутого.
Cercavo solo quello ammetto
Я искал только этого, признаюсь.
Ho fatto il tipo un po' sofferto
Я изображал из себя немного страдающего,
Volevo fare un giro in centro ma senza ricascarci dentro
Я хотел прогуляться по центру, но не влюбляться снова.
E sono finito col cercare uno charme di lessico
И я закончил тем, что искал очарование в лексике,
Per farlo un po' ovunque, potessimo
Чтобы делать это повсюду, если бы мы могли.
A cose più serie ero allergico
У меня была аллергия на более серьезные вещи.
(Lo so sono stato un po' pessimo)
(Знаю, я был немного ужасен.)
Però ciò che vuoi non è sempra la cosa che vuoi veramente
Но то, чего ты хочешь, не всегда то, чего ты хочешь на самом деле.
Quando ti accorgi di quello che vuoi
Когда ты понимаешь, чего хочешь,
Puoi cercarlo davvero per sempre
Ты можешь искать это вечно.
Siamo finiti col chiederci: dove si comprano i sanitari?
Мы закончили тем, что спрашивали друг друга: где купить сантехнику?
Qual è il più comodo dei divani?
Какой диван самый удобный?
Il più vicino degli alimentari?
Какой ближайший продуктовый магазин?
Agli altri non glie ne frega se piangi
Другим все равно, если ты плачешь,
Agli altri non glie ne frega di te
Другим все равно на тебя.
Se tu non fossi venuta a salvarmi non avrei capito niente di me
Если бы ты не пришла спасти меня, я бы ничего не понял в себе.





Writer(s): Corrado Grilli, Marco Ferrario, Luca Montefiori


Attention! Feel free to leave feedback.