Mecna - Oceano Adriatico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mecna - Oceano Adriatico




Oceano Adriatico
Oceano Adriatico
Yo
Йоу
Chiuditi la porta quando esci
Закрой за собой дверь
Sto scrivendo a un amico ed ho l'umore a pezzi
Я пишу другу, и настроение мое на нуле
Coperto da una felpa ed una jersey
Закутался в толстовку и джерси
Ci chiamano "bro" però non sono dei fratelli
Называют нас "братанами", но мы не родственники
Parlandoci dietro come non fossimo presenti
Шепчутся за спиной, будто нас здесь нет
Ho perso sempre con filosofia
Я всегда проигрывал философски
Ogni volta in cielo tra le stelle non c'è mai la mia
На небе среди звёзд моей нет
Ragazze nei messaggi cercano il cazzo o gli auguri
Девушки в смс ищут то член, то поздравления
Io non te li do entrambi, nemmeno se mi scongiuri
Я не дам тебе ни того, ни другого, даже если будешь умолять
Il mondo è sottosopra ed io steso al contrario sul mio sofà
Мир перевернулся, а я лежу на диване
Perdo anche il senso del tempo che mi divora
Чувство времени меня покидает
Musica è come una fidanzata gelosa
Музыка словно ревнивая девушка
Ti guarda mezza offesa, ma in fondo vuole scopare ancora
Смотрит обиженно, но в глубине души хочет снова трахаться
Sorrisi in foto fuori fuoco, poi per così poco
Улыбки на фото размыты, а из-за такой ерунды
Il terrore di essere sul podio quando sotto è vuoto
Так страшно стоять на пьедестале, когда снизу никого
Sono rimasto nel mio mood quando ero in tour con CoCo
Я остался в том же настроении, что и когда ездил в тур с CoCo
Volevi ferirmi di più, non mi chiamavi "frocio"
Хотела сделать больнее, чем просто назвать меня "пидором"
Lettere ad amanti nei miei versi
Пишу любовные письма в своих текстах
Ho più diamanti che sul collo dei tuoi rapper performanti
На мне больше бриллиантов, чем на шеях твоих выдающихся рэперов
Fa male perché sa un po' di sconfitta
Мне больно, ведь это похоже на поражение
Ma chi non cade mai è qualcuno che non rischia
Но тот, кто никогда не падает, тот и не рискует
Nei dischi siamo faide, nemici e patti col diavolo
В альбомах мы враждуем, заключаем пакты с дьяволом
Dal vivo siamo un drink seduti ad un altro tavolo
На живых выступлениях мы выпиваем за другим столиком
Le cose non si aggiustano, al massimo si aggravano
Всё не наладится, лишь ухудшится
Il successo è sempre ingiusto per come ce ne parlavano
Успех всегда несправедлив, как нам говорили
Ed io che sto aspettando qualcosa che non c'è
Жду чего-то, чего нет
Ovviamente poi Filo non ha ritrovato il Mac
Фило так и не нашел свой Mac
Però se n'è comprato uno nuovo e ormai lo porta sempre con
Но купил новый и теперь всегда носит его с собой
Il mondo è di chi si offende e se la prende con te
Мир принадлежит тем, кто обижается и набрасывается на тебя
Spero possa accaderti qualcosa di bello quando sei felice
Надеюсь, что и с тобой случится что-то хорошее, пока ты счастлив
A me stare così non mi si addice
А мне так жить не подходит
I sogni, sai, diventano realtà quando non dormi
Мечты сбываются, когда не спишь
L'aveva detto Virgil, io l'ho letto nei tuoi occhi
Так сказал Вирджил, я прочитал это в твоих глазах
Okay
Окей
Che cosa fai quando sai che siamo per pochi?
Что ты будешь делать, если узнаешь, что мы одни из немногих?
Dove ti aggrappi se stiamo cadendo in troppi?
За что ты уцепишься, если наше падение затянет многих?
L'unica è che ci faremo trovare pronti
Единственное, что мы можем сделать, быть готовыми
Invocami come si fa con gli angeli
Призывай меня, как ангелов
Ogni cosa che ho scritto spero possa avvicinarmici
Каждая написанная мною строка приближает меня к моей цели
Volevo essere dentro, adesso penso solamente a diventare eterno
Я хотел быть внутри, а сейчас думаю только о том, как стать вечным
E con i soldi ci compro il divertimento
На деньги я покупаю себе удовольствия
Oceano Adriatico
Океан Адриатики
Avvera ogni mio sogno se l'avrò desiderato
Исполни мою мечту, если я её пожелаю
Ricordami chi sono e quanto sono cambiato
Напомни, кто я и как сильно я изменился
Anche se non sono cambiato
Даже если я и не изменился





Writer(s): Marco Ferrario, Pierfrancesco Pasini


Attention! Feel free to leave feedback.