Mecna - Più o meno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mecna - Più o meno




Messo fra finti miti finiti parassiti falliti,
Поставлен между фиктивными мифами законченных неудачных паразитов,
In tutta Italia ora sanno cosa vuol dire ci siti?
По всей Италии теперь знают, что значит есть сайты?
Fanculo al sole al calore al bruciore sulla pelle,
Ебать на солнце к жаре к жжению на коже,
Do il rock delle celle fredde, zero rock feller,
У рок холодных клеток, zero rock feller,
Blue Nox Academy back to reality,
Blue Nox Academy back to reality,
Fake MCs odiatemi si ma scansatevi.
Fake MCs ненавидите меня да, но не обращайте внимания.
Preparate all'unisono gli zaini,
Подготовьте рюкзаки в унисон,
Arriva il lupo cattivo come Jack Nicholson in Shining.
Приходит злой волк, как Джек Николсон В Сиянии.
Torni da dove stavi, corpi sui davanzali,
Ты возвращаешься туда, где был, тела на подоконниках,
Flow deformi, il ritorno dei bisonti con le Nike.
Поток деформируется, возвращение бизонов с Nike.
Corsa qui non c'è l'ombra di quello che cercavi
Бег здесь нет тени того, что вы искали
E devi correre ai ripari, come fossimo grossi rivali.
И ты должен бежать в укрытие, как большой соперник.
Non c'è provare c'è distruggere tutti i tuoi forse,
Там нет попробовать есть уничтожить все Ваши может быть,
Non è inventare è fare prendere forma alle cose.
Это не изобретение, это создание вещей.
Trova, la differenza che stona tra la nostra e la vostra roba.
Найдите, какая разница между нашими и вашими вещами.
Tu sei un'icona, io ne so disegnare una nuova.
Ты-икона, а я умею рисовать новую.
Super Mecna, super nova,
Супер Мекна, Супер Нова,
Tu e la tua pistola qui da noi siete come la suora superiora,
Ты и твой пистолет здесь, у нас, как монахиня-настоятельница,
Superiamo limiti che non ci siamo posti,
Мы преодолеваем границы, которые мы не ставили,
Voi nascosti come cimici noi militi negli avamposti.
Вы прячетесь, как жучки, мы-солдаты на заставах.
Tu sei passato da fare i dischi coi soldi di papà
А ты пошел делать пластинки с папиными деньгами.
A quelli della major e poi della pubblicità.
В "мейджоре", а затем в "рекламе".
Io passato dal fare i dischi col sudore da lavoratore
Я перешел от изготовления дисков с пот работником
A farli coi soldi fatti con la musica che viene fatta col cuore.
На деньги, на музыку, которую делают сердцем.
RIT: Stiamo su su su, cielo blu blu blu,
RIT: мы стоим на на, небесно-голубой синий синий,
Non dire più o meno, grida più più più.
Не говорите больше или меньше, кричите больше больше.
Ci basta un check one two, ti diamo in cambio il groove.
Нам просто нужно проверить один два, мы дадим вам groove взамен.
Ci sono io io io, poi ci sei tu tu tu.
Я-я, а ты-ты.
Che faccio su su su, è note blu blu blu.
Что я делаю вверх на вверх, это синий синий синий ноты.
Questa non è new School, è US-Blue Nox Crew,
Это не новая школа, это Us-Blue Nox Crew,
Tu grida oh oh oh, oh oh oh.
Ты кричишь - о-о-о-о".
Spicco tra la folla come ombrelli dei cinesi
Видный в толпе, как зонтики китайцев
E sono in gita da una vita a farmi prendere bene.
И я всю жизнь в разъездах.
Rischi non ne hai calcolati e temi se ci vedi
Риски вы не рассчитали и боитесь, если увидите нас
Perché la tua novità non rompe più gli schemi.
Потому что ваша новинка больше не ломает шаблоны.
Siamo artisti, completi, visti i completi, mi rattristi, mi segui?
Мы художники, полные, учитывая костюмы, вы меня огорчаете, вы меня принимаете?
Tra mille dischi il tuo è quello dei picchi medi.
Среди тысячи дисков твой-средний пик.
Ridicoli temi, termini piccoli, diti medi,
Смешные темы, маленькие термины, средние слова,
Gli spiccioli, il mini club, dove giocano i piccoli eredi.
Мелочь, мини-клуб, где играют маленькие наследники.
Ti siedi sui 5 picchi e picchi sui ritmi seri,
Вы сидите на 5 пиках и пиках на серьезных ритмах,
Che cazzo ammicchi se non mi capisci o mi segui?
Какого хрена ты моргаешь, если не понимаешь меня или следуешь за мной?
T'impicci o t'adegui? Tu cerchi profitti o rimedi?
Ты что, привязываешься? Вы ищете прибыль или средства?
Tu spicchi o retrocedi? Chiedi il rap di Cristicchi o dei veri guerrieri?
- А ты что, не знаешь, что делать? Спроси рэп у Кристикки или настоящих воинов?
Underground, tu vuoi invadere sto mondo ma
Андеграунд, ты хочешь вторгнуться в мир, но
"Not in my house" come Dikembe Mutombo.
"Не в моем доме", как Дикембе Мутомбо.
Sul beat di Clefco ti fletto l'intelletto,
На ударе Clefco я сгибаю ваш интеллект,
Selecto il plettro più elettro
Selecto самый электро медиатор
Mai come adesso il mic è stato il mio scettro.
Никогда, как сейчас, микрофон не был моим скипетром.
Stretto tra pareti e schermo, resto tra genesi e inferno,
Узкий между стенами и экраном, отдых между бытием и адом,
Hip hop italiano maldestro, brucia talenti all'interno.
Неуклюжий итальянский хип-хоп, сжигает таланты внутри.
Ah, chi ce l'ha fatta è perché ancora non gareggio
Ах, кто это сделал, потому что я до сих пор не участвую в гонках
E chi si attacca ai numeri, finirà peggio, il mio beat va lento.
И тот, кто придерживается цифр, будет хуже, мой ритм идет медленно.
Non mi hai mai visto entrare, eppure sono qui da tempo,
Вы никогда не видели, как я вошел, и все же я здесь уже давно,
A te, non ti ho mai visto andare a segno, mo ti devi spostare,
Тебе, я никогда не видел, как ты идешь, МО ты должен двигаться,
E se mi fermo è per guardare meglio,
И если я остановлюсь, чтобы выглядеть лучше,
Avvicinarmi al centro,
Приблизиться к центру,
Spaccherai tutto ma non bruci questo disco inverno.
Ты все расколешь, но не сожгешь этот зимний диск.
RIT
РИТ






Attention! Feel free to leave feedback.