Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
sofferto
così
neanche
per
una
donna,
una
donna
Ich
habe
nicht
einmal
für
eine
Frau
so
gelitten,
eine
Frau
Luci
nel
cielo
come
fosse
l'ultima
notte,
nella
nebbia
Lichter
am
Himmel,
als
wäre
es
die
letzte
Nacht,
im
Nebel
Non
prendo
sonno
se
dorme
con
me,
angeli
dietro
la
porta
Ich
finde
keinen
Schlaf,
wenn
sie
bei
mir
schläft,
Engel
hinter
der
Tür
Ho
perso
tutto
ma
forse
è
così
che
mi
piace,
si
mi
piace
Ich
habe
alles
verloren,
aber
vielleicht
mag
ich
es
so,
ja,
ich
mag
es
Vuole
solo
giocare,
se
mi
prende
non
mi
lascia
andare
Sie
will
nur
spielen,
wenn
sie
mich
packt,
lässt
sie
mich
nicht
mehr
los
Non
mi
voglio
svegliare,
questo
sogno
è
sempre
più
reale
Ich
will
nicht
aufwachen,
dieser
Traum
wird
immer
realer
Apro
gli
occhi
e
non
sento
il
tuo
respiro
Ich
öffne
die
Augen
und
spüre
deinen
Atem
nicht
Tutto
è
magico,
questo
è
il
mio
destino
Alles
ist
magisch,
das
ist
mein
Schicksal
Odio
questa
farsa,
non
so
recitare
Ich
hasse
diese
Farce,
ich
kann
nicht
schauspielern
Non
entro
più
in
casa,
non
ho
più
la
chiave
Ich
komme
nicht
mehr
ins
Haus,
ich
habe
den
Schlüssel
nicht
mehr
Quelli
come
noi,
non
sono
diversi
Solche
wie
wir
sind
nicht
anders
Sono
solo
pochi,
sono
solo
persi
Es
gibt
nur
wenige,
sie
sind
nur
verloren
Prima
o
poi
mi
avrai,
mi
strapperai
il
cuore
Früher
oder
später
wirst
du
mich
haben,
du
wirst
mir
das
Herz
herausreißen
Dimmi
come
fai,
stupido
amore
Sag
mir,
wie
du
das
machst,
dumme
Liebe
Stupido
amore,
stupido
Dumme
Liebe,
dumm
Stupido
amore,
ti
stupirò
Dumme
Liebe,
ich
werde
dich
überraschen
Stupido
amore,
stupido
Dumme
Liebe,
dumm
Stupido
amore,
ti
stupirò
Dumme
Liebe,
ich
werde
dich
überraschen
Stupido
amore,
stupido
Dumme
Liebe,
dumm
Stupido
amore,
ti
stupirò
Dumme
Liebe,
ich
werde
dich
überraschen
Stupido
amore,
stupido
Dumme
Liebe,
dumm
Stupido
amore,
ti
stupirò
Dumme
Liebe,
ich
werde
dich
überraschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corrado Grilli, Alessandro Cianci, Marco Ferrario
Attention! Feel free to leave feedback.