Lyrics and translation Medayork Records feat. P Flavor, Muss, Gaviria, Big Killa, Jke & Rat Race - ¿Quién Quiere Rap?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Quiere Rap?
Кто хочет рэп?
Es
Rat
Race
loco,
ah,
ya
oyó,
ah
Это
Rat
Race,
детка,
ага,
ты
слышала,
ага
¿Quién
quiere
rap?
ou,
yeah
Кто
хочет
рэп?
Оу,
да
¿Quién
quiere
rap?
ou,
yeah
Кто
хочет
рэп?
Оу,
да
¿Quién
quiere
rap?
ou,
yeah
Кто
хочет
рэп?
Оу,
да
¿Quién
quiere
rap?
ou,
yeah
Кто
хочет
рэп?
Оу,
да
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
¿Quién
quiere
rap?,
oh,
yeah
Кто
хочет
рэп?,
о,
да
Ya
llego
el
rompe
mics
Пришёл
разрушитель
микрофонов
El
open
mind
Открытый
разум
El
golden
eye
Золотой
глаз
So
give
me
one
time
Так
что
дай
мне
один
шанс
Time,
time
for
some
action
Время,
время
для
действий
El
rap
de
estos
necios
Рэп
этих
глупцов
Mi
eternal
reflextion
Моё
вечное
размышление
Don-de
sea
se
las
pongo
Где
угодно
я
их
разложу
Sigo
en
lo
contrario
a
lo
que
hacen
los
tombos
Я
продолжаю
делать
противоположное
тому,
что
делают
копы
Voy
hacia
mi
rumbo
y
me
enrumbo
Я
иду
к
своей
цели
и
направляюсь
Del
timbo
al
tambo
Из
тюрьмы
в
тюрьму
Sigo
con
mi
combo
Я
продолжаю
со
своей
командой
Voy
con
vos
o
sin
vos
Я
иду
с
тобой
или
без
тебя
Con
Killa
Gaviria
con
Jke
y
con
Muss
С
Killa,
Gaviria,
Jke
и
Muss
Con
Rat,
hey
Cultivando
mis
flows
С
Rat,
эй,
совершенствуя
свои
флоу
En
todos,
en
todos
en
todos
mis
shows
На
всех,
на
всех,
на
всех
моих
шоу
En
esta
selección
no
В
этой
подборке
нет
Tienes
ni
un
cupo
con
mi
equipo
te
lesionó
У
тебя
нет
ни
единого
шанса,
моя
команда
тебя
травмирует
No
hay
tiempo
pa'
indecisiones
Нет
времени
на
сомнения
Va
la
música
en
montones
Музыка
льётся
рекой
Ya
los
flows
los
coleccionó
Я
уже
собрал
флоу
Compra
tu
style
el
mío
no
se
pega
Купи
свой
стиль,
мой
не
прилипает
Hay
tanto
shine
que
ciega
Так
много
блеска,
что
слепит
We're
ready
like
Tyson
Мы
готовы,
как
Тайсон
Pero
ahora
en
el
mike,
son
Но
теперь
у
микрофона,
детка
You
know
we
reach
oh
donde
no
llegan
Знаешь,
мы
достигаем
того,
куда
они
не
доходят
Que
esto
está
crema
no
se
niega
Что
это
круто,
не
отрицается
Nega
mide
tensión
a
ver
si
brega
Нега,
измерь
давление,
посмотри,
справишься
ли
We're
ready
like
Tyson
Мы
готовы,
как
Тайсон
Pero
ahora
en
el
mike,
son
Но
теперь
у
микрофона,
детка
You
know
we
reach,
oh-oh
Знаешь,
мы
достигаем,
о-о
Y
que
hable
la
vecina
И
пусть
соседка
говорит
A
su
hija
le
gusta
lo
que
suena
en
la
bocina
Её
дочери
нравится
то,
что
звучит
из
колонок
Dile
a
Medellín
que
Medallo
me
fascina
Скажи
Медельину,
что
Медальо
меня
очаровывает
Somos
lo
que
más
se
está
vendiendo
por
la
esquina
por
la
esquina
Мы
то,
что
больше
всего
продаётся
на
углу,
на
углу
Hable
las
vecinas
Пусть
соседки
говорят
A
su
hija
le
gusta
lo
que
suena
en
la
bocina
Её
дочери
нравится
то,
что
звучит
из
колонок
Dile
a
Medellín
que
Medallo
me
fascina
Скажи
Медельину,
что
Медальо
меня
очаровывает
Somos
lo
que
más
se
está
vendiendo
por
la
esquina,
por
la
esquina
Мы
то,
что
больше
всего
продаётся
на
углу,
на
углу
Mami,
siempre
ando
fresco
Малышка,
я
всегда
свежий
Como
el
producto
que
te
ofrezco
Как
продукт,
который
я
предлагаю
Fresco,
así
como
ves
bro
Свежий,
как
видишь,
братан
Volumen
bien
alto
y
sin
apagar
el
crespo
Громкость
на
максимум
и
не
выключая
кудри
Aunque
estén
tus
tíos
pidiendo
para
los
refrescos
Даже
если
твои
дяди
просят
на
прохладительные
напитки
Tienes
que
vernos
Ты
должна
нас
увидеть
Años
en
esto,
ja
Годы
в
этом,
ха
Nunca
nos
quedamos
en
stop,
ja
Мы
никогда
не
останавливались,
ха
Es
que
ni
yo
mismo
entiendo
Дело
в
том,
что
даже
я
сам
не
понимаю
Esa
magia
que
me
hace
diferente
al
resto
Эту
магию,
которая
делает
меня
отличным
от
остальных
Medayork
la
reunión
Medayork
- это
собрание
De
unos
estilos
bestiales
Некоторых
звериных
стилей
Las
mejores
plumas
Лучшие
перья
Como
pavos
reales
Как
павлины
Aquí
todos
suman
Здесь
все
складываются
No
tenemos
rivales
У
нас
нет
соперников
Somos
los
yokozunas
Мы
- ёкодзуны
En
las
artes
verbales
В
словесных
искусствах
Demasiados
flows
Слишком
много
флоу
Pa'
tu
tímpano
Для
твоей
барабанной
перепонки
Esta
cinta
no
Эта
лента
не
Se
acaba
mi
conquista
bro
Заканчивается,
моя
conquista,
братан
Hacia
el
freestyle
yo
К
фристайлу
я
Soñaba
ser
artista
Мечтал
быть
артистом
Y
no
del
Insta'
А
не
из
Инста'
No
te
gusta
Тебе
не
нравится
Hasta
la
vista
toy
Hasta
la
vista,
детка
Despliego
mi
fuego
Я
разворачиваю
свой
огонь
Si
llego
no
juego
Если
я
прихожу,
то
не
играю
No
niego
que
brego
Я
не
отрицаю,
что
работаю
Con
egos
no
alego
С
эго
я
не
спорю
Pego
cada
línea
que
entrego
Каждая
строчка,
которую
я
выдаю,
попадает
в
цель
Y
entrego
cada
rima
que
tengo
И
я
выдаю
каждую
рифму,
которая
у
меня
есть
Somos
las
fichas
Мы
- те
фишки
Que
verás
solo
en
tus
sueños
Которые
ты
увидишь
только
во
сне
Estamos
en
Medallo
haciendo
rap
del
bueno
Мы
в
Медальо
делаем
хороший
рэп
Rompecabezas
es
lo
que
tengo
У
меня
есть
головоломка
Solo
es
armarlo
y
verás
controlo
el
juego
Просто
собери
её,
и
ты
увидишь,
что
я
контролирую
игру
Con
todo
lo
que
toco
Со
всем,
к
чему
прикасаюсь
Lo
vuelvo
oro
con
el
sello
lo
convoco
Я
превращаю
это
в
золото
с
печатью,
я
созываю
Kilos
en
barras
de
letra
del
combo
Килограммы
в
барах
текста
от
комбо
Se
vuelve
la
music
que
yo
te
retorno
Это
становится
музыкой,
которую
я
тебе
возвращаю
Aquí
les
pongo
este
sabor
sacado
del
horno
Здесь
я
предлагаю
вам
этот
вкус,
вынутый
из
духовки
Es
tan
adictivo
lo
consumes
como
el
porno
Он
такой
захватывающий,
ты
потребляешь
его,
как
порно
Te
pone
a
viajar
y
feliz
como
los
hongos
Он
заставляет
тебя
путешествовать
и
радоваться,
как
грибы
Nada
que
hacer
soy
el
dealer
de
tu
entorno
Ничего
не
поделаешь,
я
дилер
твоего
окружения
Este
sabor
sacado
del
honor
Этот
вкус,
взятый
из
чести
Es
tan
adictivo
lo
consumo
como
el
porno
Он
такой
захватывающий,
я
потребляю
его,
как
порно
Te
pone
a
viajar
y
feliz
como
los
hongos
Он
заставляет
тебя
путешествовать
и
радоваться,
как
грибы
Nada
que
hacer
soy
el
dealer
de
tu
entorno
Ничего
не
поделаешь,
я
дилер
твоего
окружения
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
¿Quién
quiere
rap?,
oh,
yeah
Кто
хочет
рэп?,
о,
да
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
(Rat
Race
en
el
beat)
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
(Rat
Race
на
бите)
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
(El
Jke
está
en
el
corte)
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
(Jke
в
деле)
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
(Medayork,
Medayork
records)
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
(Medayork,
Medayork
records)
¿Quién
quiere
rap,
oh,
quién
quiere
rap?
Кто
хочет
рэп,
о,
кто
хочет
рэп?
Medayork
Records
Medayork
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rendón García, Henry Antonio Arteaga Ospina, Mateo Sepulveda Usuga, Sergio Ospina, Yordwin Jose Enrique Gaviria Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.