Lyrics and translation Medhy Custos - Pour Retenir
Pour Retenir
Чтобы удержать тебя
(Oh
oh
oh
oh...)
(О-о-о-о...)
C'est
quand
que
tu
m'attends
Когда
ты
ждешь
меня?
C'est
quand
que
tu
n'te
sens
pas
bien
sans
moi
Когда
тебе
плохо
без
меня?
C'est
quand
que
tu
décroches
la
lune
pour
moi
Когда
ты
достанешь
для
меня
луну
с
неба?
Que
tu
n'sens
pas
le
froid
quand
je
suis
près
de
toi
Когда
тебе
не
холодно
рядом
со
мной?
C'est
quand
que
tu
me
mords
Когда
ты
меня
кусаешь?
C'est
quand
que
tu
me
tiens
la
main
Когда
ты
держишь
меня
за
руку?
C'est
quand
que
tout
ton
corps
se
donne
à
moi
Когда
всё
твоё
тело
отдается
мне?
Que
tu
me
dit
encore
quand
l'envie
te
dévore
Когда
ты
снова
говоришь
мне,
что
желание
тебя
пожирает?
Je
sais
que
tu
médites
encore
sur
mon
sort
mais
soit
rassuré
Я
знаю,
ты
все
еще
размышляешь
о
моей
судьбе,
но
будь
уверена,
Je
t'ai
espéré
tellement
fort
que
dehors
tout
le
monde
sait
Я
так
сильно
тебя
ждал,
что
все
вокруг
знают,
Que
tu
es
déjà
tout
pour
moi
(oui
tout
pour
moi)
Что
ты
уже
всё
для
меня
(да,
всё
для
меня),
Je
suis
prêt
à
tout
pour
toi
Я
готов
на
всё
ради
тебя,
Pour
te
retenir
Чтобы
удержать
тебя,
(Tout
pour
moi)
(Всё
для
меня)
Je
ne
veux
que
ton
sourire
(tout
pour
moi)
Я
хочу
видеть
только
твою
улыбку
(всё
для
меня),
Laisse
moi
te
retenir...
te
retenir,
te
retenir
Позволь
мне
удержать
тебя…
удержать
тебя,
удержать
тебя,
Oh
te
conquérir
О,
покорить
тебя,
T'appartenir
Обладать
тобой,
T'ensevelir
dans
mon
empire
Похоронить
тебя
в
своей
империи,
Oh
t'appartenir
О,
обладать
тобой,
Te
faire
frémir
Заставить
тебя
трепетать,
T'ensevelir
sous
mes
désirs
Похоронить
тебя
под
своими
желаниями.
(Oh
oh
oh
oh...)
(О-о-о-о...)
C'est
quand
que
tu
m'attends
(tout
pour
moi)tout
pour
moi
aah
Когда
ты
ждешь
меня
(всё
для
меня)
всё
для
меня,
ах
(Tout
pour
moi)
(Всё
для
меня)
Je
sais
que
tu
médites
encore
sur
mon
sort
mais
soit
rassuré
Я
знаю,
ты
все
еще
размышляешь
о
моей
судьбе,
но
будь
уверена,
Je
t'ai
espéré
tellement
fort
que
dehors
tout
le
monde
sait
Я
так
сильно
тебя
ждал,
что
все
вокруг
знают,
Que
tu
es
tout
pour
moi
(tout
pour
moi)
Что
ты
– всё
для
меня
(всё
для
меня),
Je
suis
prêt
à
tout
pour
toi
Я
готов
на
всё
ради
тебя,
Pour
te
retenir
Чтобы
удержать
тебя.
(Oh
oh
oh
oh...)
(О-о-о-о...)
Fout'fanm
ta
la
importan
Эта
женщина
так
важна,
Tout
faibless
an
mwen
fé
douvan
Я
слабею
перед
ней.
Ca
c'est
feeling
gwada
Это
чувства
Гваделупы,
Epi
en
style
И
со
стилем,
Mwen
vlé
séré'w
fo
(mwen
vlé
séré'w)
Я
хочу
обнять
тебя
крепко
(я
хочу
обнять
тебя),
Pli
fo
enco
(pli
fo
enco)
Ещё
крепче
(ещё
крепче),
Pass
mwen
pé
pa
enco
(pass
mwen
pé
pa
enco)
Потому
что
я
не
могу
иначе
(потому
что
я
не
могу
иначе).
Mwen
vlé
séré'w
fo
(mwen
vlé
séré'w
fo)
Я
хочу
обнять
тебя
крепко
(я
хочу
обнять
тебя
крепко),
Pli
fo
enco
(ouh
oh
oh...)
Ещё
крепче
(о-о-о-о...),
Pass
mwen
pé
pa
enco
(pass
mwen
pé
pa
enco)
Потому
что
я
не
могу
иначе
(потому
что
я
не
могу
иначе).
Je
sais
que
tu
médites
encore
sur
mon
sors
mais
soit
rassuré
Я
знаю,
ты
все
еще
размышляешь
о
моей
судьбе,
но
будь
уверена,
Je
t'ai
espéré
tellement
fort
que
dehors
tout
le
monde
sait
Я
так
сильно
тебя
ждал,
что
все
вокруг
знают,
Que
tu
es
tout
pour
moi
(tout
pour
moi)
Что
ты
– всё
для
меня
(всё
для
меня),
Je
suis
prêt
à
tout
pour
toi
Я
готов
на
всё
ради
тебя,
Pour
te
retenir
Чтобы
удержать
тебя.
Je
ne
veux
que
te
sourire
Я
хочу
видеть
только
твою
улыбку,
Laisse
moi
te
retenir
(te
retenir)
Позволь
мне
удержать
тебя
(удержать
тебя).
Mwen
vlé
séré'w
fo
(mwen
vlé
séré'w)
Я
хочу
обнять
тебя
крепко
(я
хочу
обнять
тебя),
Pli
fo
enco
(pli
fo
enco)
Ещё
крепче
(ещё
крепче),
Pass
mwen
pé
pa
enco
(ouh
oh
oh
...)
Потому
что
я
не
могу
иначе
(о-о-о-о...).
Mwen
vlé
séré'w
fo
(mwen
vlé
séré'w
pli
fo)
Я
хочу
обнять
тебя
крепко
(я
хочу
обнять
тебя
крепче),
Pli
fo
enco
(ouh
oh
oh...)
Ещё
крепче
(о-о-о-о...),
Pass
mwen
pé
pa
enco
(pass
mwen
pé
pa
enco)
Потому
что
я
не
могу
иначе
(потому
что
я
не
могу
иначе).
Te
faire
frémir
et
bien
plus
encore
Заставить
тебя
трепетать
и
многое
другое,
T'ensevelir
sous
mon
or
Обладать
тобой,
пока
смерть
не
придет
и
не
убьет
нас…
о,
T'appartenir
jusqu'à
que
la
mort
se
présente
et
puis
nous
tue...
oh
Обладать
тобой,
пока
смерть
не
явится
и
не
убьет
нас...
о.
Te
retenir
et
bien
plus
encore
Удержать
тебя
и
многое
другое,
T'ensevelir
sous
mon
or
Похоронить
тебя
в
своем
золоте,
T'appartenir
jusqu'à
que
la
mort
se
présente
et
puis
nous
tue.oh
Обладать
тобой,
пока
смерть
не
придет
и
не
убьет
нас…
о,
Se
présente
et
puis
nous
tue
Придет
и
не
убьет
нас.
(Oh
oh
oh
oh...)
(О-о-о-о...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-michel Hierso, Medhy Custos
Attention! Feel free to leave feedback.