Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Dulce Jubilo
In Dulci Jubilo
In
dulci
jubilo
Let
us
our
homage
show;
In
dulci
jubilo,
lasst
uns
unsere
Huldigung
zeigen;
Our
heart's
joy
reclineth
in
praesepio
Unseres
Herzens
Freude
ruht
in
praesepio,
And
like
a
bright
star
shineth,
Matris
in
gremio.
Und
wie
ein
heller
Stern
scheint,
Matris
in
gremio.
Alpha
es
et
O,
Alpha
es
et
O.
Alpha
es
et
O,
Alpha
es
et
O.
O
Jesu
parvule!
I
yearn
for
thee
alway!
O
Jesu
parvule!
Ich
sehne
mich
stets
nach
dir!
Hear
me,
I
beseech
thee,
O
puer
optime!
Höre
mich,
ich
bitte
dich,
O
puer
optime!
My
prayer
let
it
reach
thee,
O
Princeps
gloriae!
Lass
mein
Gebet
dich
erreichen,
O
Princeps
gloriae!
Trahe
me
post
te!
Trahe
me
post
te!
Trahe
me
post
te!
Trahe
me
post
te!
O
Patris
caritas,
O
Nati
lenitas!
O
Patris
caritas,
O
Nati
lenitas!
Deeply
were
we
stained
Per
nostra
crimina;
Tief
waren
wir
befleckt
per
nostra
crimina;
But
thou
hast
for
us
gained
Coelorum
gaudia.
Doch
du
hast
für
uns
gewonnen
coelorum
gaudia.
O
that
we
were
there!
O
that
we
were
there!
O
wären
wir
doch
dort!
O
wären
wir
doch
dort!
Ubi
sunt
gaudia,
if
that
they
be
not
there?
Ubi
sunt
gaudia,
wenn
sie
nicht
dort
sind?
There
are
angels
singing
- Nova
cantica,
Dort
singen
Engel
– nova
cantica,
And
there
the
bells
are
ringing
In
Regis
curia:
Und
dort
läuten
die
Glocken
in
Regis
curia:
O
that
we
were
there,
O
that
we
were
there.
O
wären
wir
doch
dort,
o
wären
wir
doch
dort.
In
dulci
jubilo
Let
us
our
homage
show;
In
dulci
jubilo,
lasst
uns
unsere
Huldigung
zeigen;
Our
heart's
joy
reclineth
in
praesepio
Unseres
Herzens
Freude
ruht
in
praesepio,
And
like
a
bright
star
shineth,
Matris
in
gremio.
Und
wie
ein
heller
Stern
scheint,
Matris
in
gremio.
Alpha
es
et
O,
Alpha
es
et
O.
Alpha
es
et
O,
Alpha
es
et
O.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.