Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road to Oblivion
Weg zur Vergessenheit
Hush
little
baby
don't
you
cry
Schweig
kleines
Baby,
weine
nicht
The
sun
won't
rise
until
you
die
Die
Sonne
geht
erst
auf,
wenn
du
stirbst
In
Heaven,
they
closed
its
doors
Der
Himmel
hat
seine
Tore
verschlossen
In
Hell,
you
will
be
ignored
Die
Hölle
wird
dich
ignorieren
Hush
little
baby
don't
you
cry
Schweig
kleines
Baby,
weine
nicht
The
sun
won't
rise
until
you
die
Die
Sonne
geht
erst
auf,
wenn
du
stirbst
In
Heaven,
they
closed
its
doors
Der
Himmel
hat
seine
Tore
verschlossen
In
Hell,
you
will
be
ignored
Die
Hölle
wird
dich
ignorieren
I'm
threatened
by
wilderness
I
despise
Die
Wildnis
bedroht
mich,
die
ich
verachte
I'm
threatened
by
wilderness
I
despise
Die
Wildnis
bedroht
mich,
die
ich
verachte
I'm
still
lost
in
my
mind
Ich
bin
noch
verloren
in
meinem
Verstand
Far,
but
dying
inside
Fern,
doch
innerlich
sterbend
Road
to
oblivion
Weg
zur
Vergessenheit
Road
to
oblivion
Weg
zur
Vergessenheit
God
give
me
light
so
I
can
see
Gott,
gib
mir
Licht,
damit
ich
seh
The
truth
behind
my
agony
Die
Wahrheit
hinter
meiner
Qual
Tell
me
how
I
should
perceive
Sag
mir,
wie
ich
erkennen
soll
One
day
I'll
be
obsolete
Dass
ich
eines
Tages
obsolet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ehab khaled fawzi
Attention! Feel free to leave feedback.