Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Toda Esa Gente
An all diese Leute
Hemos
andado
tanto
para
verte
aquí
Wir
sind
so
weit
gegangen,
um
dich
hier
zu
sehen
Que
tus
ojos
me
miren,
sigo
junto
a
tí
Dass
deine
Augen
mich
ansehen,
ich
bleibe
bei
dir
Que
tu
garganta
grite,
cantemos
los
dos
Dass
deine
Kehle
schreit,
lass
uns
beide
singen
Vivamos
el
momento,
olvida
el
dolor.
Leben
wir
den
Moment,
vergiss
den
Schmerz.
Sed
felices
esta
noche
y
soñad
Seid
glücklich
heute
Nacht
und
träumt
Rompamos
las
cadenas
y
volad
Brechen
wir
die
Ketten
und
fliegt
Hay
que
gritar
al
mundo
la
verdad
Man
muss
der
Welt
die
Wahrheit
zurufen
Que
libre
es
el
viento
y
nada
más.
Dass
der
Wind
frei
ist
und
sonst
nichts.
Alcemos
hoy
las
manos
y
aplaudamos
Heben
wir
heute
die
Hände
und
applaudieren
wir
A
toda
esa
gente
que
nos
da
su
amor
All
diesen
Leuten,
die
uns
ihre
Liebe
geben
A
todos
los
que
sufren
por
algún
error
Allen,
die
wegen
irgendeines
Fehlers
leiden
Y
paremos
la
guerra
entre
tu
y
yo.
Und
beenden
wir
den
Krieg
zwischen
dir
und
mir.
Sed
felices...
Seid
glücklich...
Teníamos
tantas
ganas
Wir
hatten
solche
Sehnsucht
De
volverte
a
ver
Dich
wiederzusehen
De
pasar
esta
noche
unidos
a
tí
Diese
Nacht
vereint
mit
dir
zu
verbringen
Que
las
estrellas
brillen,
Dass
die
Sterne
leuchten,
Que
se
encienda
el
sol
Dass
die
Sonne
aufgeht
Que
nuestros
corazones
Dass
unsere
Herzen
Escuchen
tu
voz.
Deine
Stimme
hören.
Sed
felices...
Seid
glücklich...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Album
25 Años
date of release
23-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.