Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta a un Soldado
Письмо солдату
La
carta
de
un
soldado
que
nunca
leerás
Письмо
солдата,
которое
ты
никогда
не
прочтешь
Diario
olvidado
en
cualquier
rincón
Дневник,
забытый
в
каком-то
углу
Emborronadas
frases
escritas
en
papel
Размытые
фразы,
написанные
на
бумаге
Recuerdos
de
un
cielo
en
donde
no
se
ve
el
sol
Воспоминания
о
небе,
где
не
видно
солнца
Oculto
entre
el
fuego
a
sombras
que
no
ve
Скрытый
в
огне,
среди
теней,
которых
не
видит
Correo
del
deseo
que
el
nunca
sintió
Весть
о
желании,
которое
он
никогда
не
испытывал
Sueños
imposibles
de
un
mundo
mejor
Невозможные
мечты
о
лучшем
мире
En
vez
de
un
fusil
entre
sus
dedos
rosas.
Вместо
ружья
в
его
пальцах
розы.
A
veces
me
pregunto
que
hago
aquí
Иногда
я
спрашиваю
себя,
что
я
здесь
делаю
Por
que
lucho
y
a
quien
disparo
Почему
я
сражаюсь
и
в
кого
стреляю
Si
yo
tan
solo
soy
un
hombre
Ведь
я
всего
лишь
человек
Que
pienso
igual
que
cualquier
hombre
Который
думает
так
же,
как
любой
другой
человек
Entre
alto
y
alto
escribió
Между
атаками
он
писал
Espérame
si
estas
ahí
Жди
меня,
если
ты
там
Espérame
que
pronto
iré
Жди
меня,
я
скоро
приду
Sueño
cada
día
con
volver
Я
каждый
день
мечтаю
вернуться
Entre
alto
y
alto
soñare
Между
атаками
я
буду
мечтать
La
pesadilla
que
soñé
О
кошмаре,
который
мне
приснился
Y
si
nada
me
pasa
volveré.
И
если
ничего
со
мной
не
случится,
я
вернусь.
La
carta
de
un
soldado
que
nunca
termino
Письмо
солдата,
которое
он
так
и
не
дописал
La
perdió
entre
el
barro
cuando
echó
a
correr
Он
потерял
его
в
грязи,
когда
бросился
бежать
Su
cara
horrorizada
al
ver
niños
caer
Его
лицо,
искаженное
ужасом,
при
виде
падающих
детей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Attention! Feel free to leave feedback.