Medina Azahara - Donde Sopla el Viento - translation of the lyrics into German

Donde Sopla el Viento - Medina Azaharatranslation in German




Donde Sopla el Viento
Wo der Wind weht
Quiero ver el mundo cómo está
Ich will sehen, wie die Welt ist
Sólo veo odio y maldad
Ich sehe nur Hass und Bosheit
Aún queda tiempo para echar a andar
Es bleibt noch Zeit, um loszugehen
Aún quedan sitios donde respirar
Es gibt noch Orte, wo man atmen kann
Donde sopla el viento escucho el silencio y a mi alma que quiere volar
Wo der Wind weht, höre ich die Stille und meine Seele, die fliegen will
El viento sopla en cualquier lugar
Der Wind weht überall
Ya me he cansado de tanto esperar
Ich bin es leid geworden, so lange zu warten
Te di mi mano y te quise ayudar
Ich gab dir meine Hand und wollte dir helfen
elegistes tirarte al volcán
Du hast gewählt, dich in den Vulkan zu stürzen
El mundo va en un barco de cristal
Die Welt fährt auf einem Schiff aus Glas
Sin rumbo y sin saber dónde va
Ohne Kurs und ohne zu wissen, wohin sie fährt
Como los ríos que van a la mar
Wie die Flüsse, die zum Meer fließen
Casi se pierde nuestra libertad
Fast geht unsere Freiheit verloren
Donde sopla el viento escucho el silencio y a mi alma que quiere volar
Wo der Wind weht, höre ich die Stille und meine Seele, die fliegen will
La vida pasa y nos da igual
Das Leben vergeht und es ist uns egal
El mundo está a punto de explotar
Die Welt steht kurz davor zu explodieren
No hay remedio y yo quiero escapar
Es gibt keine Abhilfe und ich will entkommen
Yo no soy cómplice de esta maldad
Ich bin kein Komplize dieser Bosheit
Hoy siento frío y quiero llorar
Heute ist mir kalt und ich will weinen
Pero en mis ojos no hay lágrimas
Aber in meinen Augen gibt es keine Tränen
Me voy del mundo que quiero encontrar
Ich verlasse diese Welt, um zu finden
Aquellos sitios donde respirar
Jene Orte, wo man atmen kann
Donde sopla el viento escucho el silencio y a mi alma que quiere volar
Wo der Wind weht, höre ich die Stille und meine Seele, die fliegen will
El viento sopla en cualquier lugar
Der Wind weht überall
Ya me he cansado de tanto esperar
Ich bin es leid geworden, so lange zu warten
Te di mi mano y te quise ayudar
Ich gab dir meine Hand und wollte dir helfen
Tu elegistes tirarte al volcán
Du hast gewählt, dich in den Vulkan zu stürzen
Yo no soy cómplice de esta maldad
Ich bin kein Komplize dieser Bosheit





Writer(s): Francisco Ventura, Manuel Martinez Pradas


Attention! Feel free to leave feedback.