Lyrics and translation Medina Azahara - Esa Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
puedes
decir
qué
hago
yo
aquí
Можешь
сказать
мне,
что
я
здесь
делаю,
Perdido
en
este
mar
sin
olas
Потерянный
в
этом
море
без
волн?
Ya
no
vuelvo
a
tropezas
con
la
misma
piedra
Я
больше
не
наступлю
на
те
же
грабли,
Pero
qué
sería
de
mí
sin
verla.
Но
что
бы
я
делал
без
тебя?
La
noche
se
me
hace
oscura
Ночь
становится
темной,
Se
apagaron
las
estrellas
Звезды
погасли,
Ya
no
hay
luces
en
el
cielo
На
небе
больше
нет
света,
Y
ni
sus
ojos
me
alumbran.
И
даже
твои
глаза
меня
не
освещают.
Esperaré
a
que
un
nuevo
día
venga
para
ver
Я
буду
ждать,
когда
наступит
новый
день,
чтобы
увидеть
Esa
luz
que
no
encuentro
hoy
sin
ella
Тот
свет,
который
я
не
могу
найти
сегодня
без
тебя.
Caminaré
por
el
mar
sobre
sus
olas
para
ver
Я
пройду
по
морю,
по
его
волнам,
чтобы
увидеть
Esa
luz
que
no
encuentro
hoy
sin
ella
Тот
свет,
который
я
не
могу
найти
сегодня
без
тебя.
Yo
sé
que
tú
estás
ahí
pero
no
contestas
Я
знаю,
что
ты
где-то
рядом,
но
ты
не
отвечаешь.
Es
que
acaso
no
ves
mi
dolor
Разве
ты
не
видишь
мою
боль?
Cuántas
veces
pregunté
y
lloré
por
ella
Сколько
раз
я
спрашивал
и
плакал
по
тебе,
Pero
sigo
sin
tener
respuesta
Но
я
все
еще
не
получаю
ответа.
Los
días
se
me
hacen
cortos
Дни
кажутся
мне
короткими,
Yo
persiguiendo
la
estela
Я
преследую
след
De
una
bruja
que
en
la
noche
Волшебницы,
которая
ночью
Me
suba
hasta
las
estrellas
Поднимет
меня
к
звездам.
Esperaré
a
que
un
nuevo
día
venga
para
ver
Я
буду
ждать,
когда
наступит
новый
день,
чтобы
увидеть
Esa
luz
que
no
encuentro
hoy
sin
ella
Тот
свет,
который
я
не
могу
найти
сегодня
без
тебя.
Caminaré
por
el
mar
sobre
sus
olas
para
ver
Я
пройду
по
морю,
по
его
волнам,
чтобы
увидеть
Esa
luz
que
no
encuentro
hoy
sin
ella
Тот
свет,
который
я
не
могу
найти
сегодня
без
тебя.
Esperaré
a
que
un
nuevo
día
venga
para
ver
Я
буду
ждать,
когда
наступит
новый
день,
чтобы
увидеть
Esa
luz
que
no
encuentro
hoy
sin
ella
Тот
свет,
который
я
не
могу
найти
сегодня
без
тебя.
Caminaré
por
el
mar
sobre
sus
olas
para
ver
Я
пройду
по
морю,
по
его
волнам,
чтобы
увидеть
Esa
luz
que
no
encuentro
hoy
sin
ella
Тот
свет,
который
я
не
могу
найти
сегодня
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Manuel Ibanez Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.