Lyrics and translation Medina Azahara - La Vida Es Así (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Es Así (En Vivo)
Жизнь такова (В живую)
Hoy
de
nuevo
quiero
comenzar
a
vivir
Сегодня
я
снова
хочу
начать
жить,
Hace
tanto
tiempo
que
perdí
mi
rumbo
Так
давно
я
потерял
свой
путь.
La
vida
va
cambiando
como
las
estaciones
Жизнь
меняется,
как
времена
года,
Y
ahora
en
este
mundo
me
toca
vivir.
И
теперь
в
этом
мире
мне
суждено
жить.
A
veces
se
gana
y
otras
se
pierde
Иногда
выигрываешь,
иногда
проигрываешь,
La
vida
es
así,
a
mi
me
toca
vivir.
Жизнь
такова,
мне
суждено
жить.
Vino
a
visitarme
la
sombra
de
un
recuerdo
Меня
посетила
тень
воспоминания,
Fue
una
figura
que
vestia
de
negro
Это
была
фигура,
одетая
в
чёрное.
Quiso
preguntarme
¿quieres
subir
al
cielo?
Она
хотела
спросить
меня:
"Хочешь
подняться
на
небо?"
Le
dije
que
no,
ahora
quiero
vivir.
Я
сказал
"нет",
теперь
я
хочу
жить.
Sabes
que
este
juego
sólo
es
cuestión
de
suerte
Знаешь,
эта
игра
— всего
лишь
вопрос
удачи,
La
vida
es
así,
tal
vez
te
toque
a
ti
Жизнь
такова,
возможно,
твой
черёд.
A
veces
se
gana
y
otras
se
pierde
Иногда
выигрываешь,
иногда
проигрываешь,
La
vida
es
así,
a
mi
me
tova
vivir.
Жизнь
такова,
мне
суждено
жить.
En
la
noche
oscura
sentí
mi
propio
llanto
В
тёмную
ночь
я
почувствовал
свои
собственные
слёзы,
Vi
alguien
que
quería
llevarme
a
su
lado
Я
увидел
кого-то,
кто
хотел
забрать
меня
с
собой.
Entre
las
tinieblas
de
un
sueño
tan
profundo
Среди
тьмы
такого
глубокого
сна
Supe
distinguir
los
mensajes
del
mundo.
Я
смог
различить
послания
мира.
Hoy
de
nuevo
quiero
comenzar
a
vivir
Сегодня
я
снова
хочу
начать
жить,
Hace
tanto
tiempo
que
perdí
mi
rumbo
Так
давно
я
потерял
свой
путь.
La
vida
va
cambiando
como
las
estaciones
Жизнь
меняется,
как
времена
года,
Y
ahora
en
este
mundo
me
toca
vivir.
И
теперь
в
этом
мире
мне
суждено
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano, Jose Migue Fernandez Palomares, Manuel Reyes Navajas, Manuel Ibanez Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.