Medina Azahara - Me Pregunto - translation of the lyrics into German

Me Pregunto - Medina Azaharatranslation in German




Me Pregunto
Ich Frage Mich
Me pregunto
Ich frage mich
la vida se detiene
Ob das Leben anhält
Y la gente deja de sufrir
Und die Menschen aufhören zu leiden
¿ Qué pasará?.
Was wird geschehen?
Me pregunto
Ich frage mich
no escuchas lo que dicen
Ob du nicht hörst, was sie sagen
Y haces lo que tu quisieras
Und tust, was du möchtest
¿ Qué pasará?.
Was wird geschehen?
Me pregunto
Ich frage mich
un día al levantarte
Ob du eines Tages beim Aufstehen
Me encontrarás algo nuevo,
Etwas Neues an mir finden wirst,
Me encontrarás diferente,
Mich anders finden wirst,
Con ganas de ver el mundo
Mit Lust, die Welt zu sehen
¿ Qué pasará?.
Was wird geschehen?
Me pregunto
Ich frage mich
alzaramos las manos
Ob wir die Hände heben würden
detuvieras el tiempo
Ob du die Zeit anhalten würdest
¿ Qué pasará?.
Was wird geschehen?
Me pregunto
Ich frage mich
el reloj queda parado
Ob die Uhr stehen bleibt
Y sus puertas no se abren
Und ihre Türen sich nicht öffnen
el petróleo no llega,
Ob das Erdöl nicht ankommt,
las fábricas se paran
Ob die Fabriken stillstehen
no te subes en coche
Ob du nicht ins Auto steigst
¿ Qué pasará?.
Was wird geschehen?
Me pregunto
Ich frage mich
las máquinas avanzan
Ob die Maschinen fortschreiten
las manos ya no sirven
Ob die Hände nicht mehr nützen
¿ Qué pasará? .
Was wird geschehen?
Me pregunto
Ich frage mich
avanzamos todos juntos
Ob wir alle zusammen voranschreiten
nos diésemos las manos,
Ob wir uns die Hände reichen würden,
abandonáramos las armas,
Ob wir die Waffen niederlegen würden,
Si amáramos la paz;
Ob wir den Frieden lieben würden;
dejásemos de odiarnos,
Ob wir aufhören würden, uns zu hassen,
nos diésemos las manos
Ob wir uns die Hände reichen würden
¿ Qué pasará?.
Was wird geschehen?





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Pablo Rabadan Martinez, Manuel Salvador Molina Huertas


Attention! Feel free to leave feedback.