Lyrics and translation Medina Azahara - No Quiero Pensar en Ese Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Pensar en Ese Amor
Не хочу думать о той любви
Siempre
que
te
miro
me
recuerdas
el
ayer
Каждый
раз,
глядя
на
тебя,
я
вспоминаю
прошлое,
Días
felices
que
yo
nunca
olvidaré
Счастливые
дни,
которые
я
никогда
не
забуду.
Fue
tu
amor,
fue
tu
amor
Это
была
твоя
любовь,
это
была
твоя
любовь.
En
el
viento
frío
cuando
empieza
a
amanecer
В
холодном
ветре,
когда
начинает
светать,
Tu
nombre
rompe
el
silencio
al
nacer
Твоё
имя
нарушает
тишину
рассвета.
Fue
tu
amor,
fue
tu
amor
Это
была
твоя
любовь,
это
была
твоя
любовь.
No
quiero
pensar
en
ese
amor
Не
хочу
думать
о
той
любви,
No
quiero
pensar
que
me
olvidó
Не
хочу
думать,
что
ты
меня
забыла.
No
quiero
soñar
con
el
ayer
Не
хочу
мечтать
о
прошлом,
Son
tristes
momentos
que
pasé
Это
грустные
моменты,
которые
я
пережил.
Ya
no
brilla
el
sol
entre
las
flores
del
jardín
Уже
не
светит
солнце
среди
цветов
в
саду,
Hay
nuber
grises
que
oscurecen
nuestro
amor
Серые
тучи
омрачают
нашу
любовь.
Nuestro
amor,
nuestro
amor
Нашу
любовь,
нашу
любовь.
No
quiero
pensar
en
ese
amor
Не
хочу
думать
о
той
любви,
No
quiero
pensar
que
me
olvidó
Не
хочу
думать,
что
ты
меня
забыла.
No
quiero
soñar
con
el
ayer
Не
хочу
мечтать
о
прошлом,
Son
tristes
momentos
que
pasé
Это
грустные
моменты,
которые
я
пережил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Ventura, Manuel Martinez, Pepe Robles
Attention! Feel free to leave feedback.