Medina Azahara - Pegado al Suelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Medina Azahara - Pegado al Suelo




Pegado al Suelo
Прикован к земле
Cuéntame cómo te va, no de ti nada
Расскажи, как твои дела, ничего о тебе не знаю
No quisiste esperar, tenías prisa por llegar
Ты не захотела ждать, тебе не терпелось добраться
Pensaste que por volar, ibas a elevarte
Ты думала, что взлетев, вознесёшься
No hay principio sin final, pero te marchaste.
Нет начала без конца, но ты ушла.
Dime que será de ti y si has pensado en volver.
Скажи, что будет с тобой, и думала ли ты вернуться.
Te elevas y vuelas, te pierdes en tu esfera
Ты взлетаешь и паришь, теряешься в своей сфере
Te pasas del cielo y estás pegado al suelo.
Ты выходишь за пределы неба и оказываешься прикованной к земле.
Se que quieres despertar de este viaje absurdo
Знаю, ты хочешь очнуться от этого абсурдного путешествия
Te has cansado de volar y te caes seguro
Ты устала летать и непременно упадёшь.
Dime que será de ti y si has pensado en volver.
Скажи, что будет с тобой, и думала ли ты вернуться.
Te elevas y vuelas, te pierdes en tu esfera
Ты взлетаешь и паришь, теряешься в своей сфере
Te pasas del cielo y estás pegado al suelo
Ты выходишь за пределы неба и оказываешься прикованной к земле
Tu bajas, yo subo, lo veo todo absurdo
Ты падаешь, я поднимаюсь, вижу во всем этом абсурд
El cielo es tu infierno, te quemas en tu fuego.
Небо - твой ад, ты сгораешь в своем огне.
Hay momentos que soñar, ya no es bastante
Бывают моменты, когда мечтать уже недостаточно
te tiras sin mirar que en el fuego ardes
Ты бросаешься, не видя, что горишь в огне
Y no sueñas con llegar a ninguna parte
И не мечтаешь никуда добраться
Piensas que no hay vueltra atrás, sigues adelante.
Думаешь, что пути назад нет, продолжаешь идти вперед.
Dime que será de ti y si has pensado en volver.
Скажи, что будет с тобой, и думала ли ты вернуться.
Te elevas y vuelas, te pierdes en tu esfera
Ты взлетаешь и паришь, теряешься в своей сфере
Te pasas del cielo y estás pegado al suelo
Ты выходишь за пределы неба и оказываешься прикованной к земле
Tu bajas, yo subo, lo veo todo absurdo
Ты падаешь, я поднимаюсь, вижу во всем этом абсурд
Te elevas y vuelas, te pierdes en tu esfera
Ты взлетаешь и паришь, теряешься в своей сфере
El cielo es tu infierno, te quemas en tu fuego
Небо - твой ад, ты сгораешь в своем огне
Te pasas del cielo y estás pegado al suelo.
Ты выходишь за пределы неба и оказываешься прикованной к земле.





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano


Attention! Feel free to leave feedback.