Lyrics and translation Medina Azahara - Quiero Sentir Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Sentir Mas
Хочу чувствовать больше
Quiero
sentir
más,
Хочу
чувствовать
больше,
Quiero
pedirte
un
poco
más
Хочу
просить
у
тебя
немного
больше
Y
sentir
todo
lo
que
me
das.
И
чувствовать
всё,
что
ты
мне
даришь.
Quiero
descubrir.
Хочу
открыть,
Quiero
saber
qué
hay
en
tí,
Хочу
узнать,
что
в
тебе
есть,
Si
es
amor
lo
que
voy
a
encontrar.
Любовь
ли
я
найду.
Quiero
sentir
más,
Хочу
чувствовать
больше,
Dame
mucho
más.
Дай
мне
намного
больше.
Quiero
mirarme
en
tus
ojos,
Хочу
смотреть
в
твои
глаза,
Quiero
sentir
tu
amistad.
Хочу
чувствовать
твою
дружбу.
Vuelvo
a
sentirme
como
un
niño,
Я
снова
чувствую
себя
как
ребенок,
Descubrir
si
hay
algo
más.
Открывая,
есть
ли
что-то
еще.
Quiero
sentirte
entre
mis
brazos.
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях.
Sueño
besarte
sin
parar.
Мечтаю
целовать
тебя
без
остановки.
Descubrir
que
es
lo
que
sientes
Узнать,
что
ты
чувствуешь,
Cuando
yo
te
pido
más.
Когда
я
прошу
у
тебя
большего.
Solo
una
vez
más,
Только
еще
раз,
Abrázame
fuerte
y
sabrás.
Обними
меня
крепко,
и
ты
узнаешь.
Siéntelo
y
déjate
llevar.
Почувствуй
это
и
позволь
себе
увлечься.
Quiero
sentir
más,
Хочу
чувствовать
больше,
No
tengas
prisa
por
llegar.
Не
спеши
приходить.
Piensa
en
mí
y
jura
que
me
querrás.
Думай
обо
мне
и
поклянись,
что
будешь
любить
меня.
Quiero
sentir
más,
Хочу
чувствовать
больше,
Dame
mucho
más.
Дай
мне
намного
больше.
Quiero
mirarme
en
tus
ojos,
Хочу
смотреть
в
твои
глаза,
Quiero
sentir
tu
amistad.
Хочу
чувствовать
твою
дружбу.
Vuelvo
a
sentirme
como
un
niño,
Я
снова
чувствую
себя
как
ребенок,
Descubrir
si
hay
algo
más.
Открывая,
есть
ли
что-то
еще.
Quiero
sentirte
entre
mis
brazos.
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях.
Sueño
besarte
sin
parar.
Мечтаю
целовать
тебя
без
остановки.
Descubrir
que
es
lo
que
sientes
Узнать,
что
ты
чувствуешь,
Cuando
yo
te
pido
más.
Когда
я
прошу
у
тебя
большего.
Quiero
sentir
más,
Хочу
чувствовать
больше,
Quiero
pedirte
un
poco
más
Хочу
просить
у
тебя
немного
больше
Y
sentir
todo
lo
que
me
das.
И
чувствовать
всё,
что
ты
мне
даришь.
Quiero
sentir
más,
Хочу
чувствовать
больше,
No
tengas
prisa
por
llegar.
Не
спеши
приходить.
Piensa
en
mí
y
jura
que
me
querrás.
Думай
обо
мне
и
поклянись,
что
будешь
любить
меня.
Quiero
mirarme
en
tus
ojos,
Хочу
смотреть
в
твои
глаза,
Quiero
sentir
tu
amistad.
Хочу
чувствовать
твою
дружбу.
Vuelvo
a
sentirme
como
un
niño,
Я
снова
чувствую
себя
как
ребенок,
Descubrir
si
hay
algo
más.
Открывая,
есть
ли
что-то
еще.
Quiero
sentirte
entre
mis
brazos.
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях.
Sueño
besarte
sin
parar.
Мечтаю
целовать
тебя
без
остановки.
Descubrir
que
es
lo
que
sientes
Узнать,
что
ты
чувствуешь,
Cuando
yo
te
pido
más.
Когда
я
прошу
у
тебя
большего.
Quiero
mirarme
en
tus
ojos,
Хочу
смотреть
в
твои
глаза,
Quiero
sentir
tu
amistad.
Хочу
чувствовать
твою
дружбу.
Vuelvo
a
sentirme
como
un
niño,
Я
снова
чувствую
себя
как
ребенок,
Descubrir
si
hay
algo
más.
Открывая,
есть
ли
что-то
еще.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Attention! Feel free to leave feedback.