Lyrics and translation Medina Azahara - Tiempos Felices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempos Felices
Счастливые времена
Todos
los
días
de
mi
vida
Все
дни
моей
жизни
Los
pasaría
pensando
en
ti.
Я
провел
бы,
думая
о
тебе.
Pero
ahora
es
tarde
vida
mía
Но
теперь
уже
поздно,
моя
жизнь,
Ya
sólo
quiero
pensar
en
mí.
Я
хочу
думать
только
о
себе.
Luz
que
se
mueve
en
la
frontera
Свет,
мерцающий
на
границе
Entre
lo
amargo
y
lo
azul.
Между
горьким
и
голубым.
Flores
que
trae
la
primavera
Цветы,
что
приносит
весна,
Todas
son
negras
si
no
estás
tú.
Все
они
черные,
если
нет
тебя.
Hoy
de
nuevo
vuelvo
a
sonreir
Сегодня
я
снова
улыбаюсь,
Hoy
de
nuevo
vuelvo
a
ser
feliz
Сегодня
я
снова
счастлив,
Hoy
de
nuevo
vuelvo
a
descubrir
Сегодня
я
снова
открываю
Todas
las
cosas
que
he
vivido
junto
a
ti.
Всё,
что
пережил
вместе
с
тобой.
Tiempos
felices
que
vivimos
Счастливые
времена,
что
мы
пережили,
Y
recordamos
bajo
la
luz
И
вспоминаем
под
светом
De
esta
luna
que
nos
alumbra
Этой
луны,
что
освещает
нас,
Y
nos
amamos
solos
tú
y
yo.
И
мы
любим
друг
друга,
только
ты
и
я.
Vuelven
de
nuevo
las
palabras
Снова
возвращаются
слова,
Que
me
dijiste
con
el
adiós.
Что
ты
сказала
мне
на
прощание.
Ya
las
promesas
que
en
el
viento
И
обещания,
что
на
ветру
Quedan
escritas
como
una
flor.
Остались
написанными,
как
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Album
XX
date of release
14-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.