Medina Azahara - Un Solo Corazon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Medina Azahara - Un Solo Corazon




Un Solo Corazon
Единое Сердце
Hoy seremos unos, nada más,
Сегодня мы будем едины, только мы,
Hagamos de esta noche algo especial,
Сделаем эту ночь особенной,
Todos con una ilusión
Все с одной мечтой
Y un solo corazón
И одним сердцем
Entonemos hoy de nuevo una canción.
Споем сегодня новую песню.
Unamos nuestra fuerza para ser
Объединим наши силы, чтобы стать
La voz que grite al mundo su maldad,
Голосом, который кричит миру о его злодеяниях,
Saquemos pues nuestro furor
Выплеснем нашу ярость
De rabia y dolor
Гнева и боли
Y hagamos que este mundo sea mejor.
И сделаем этот мир лучше.
Hoy todos podemos conseguir
Сегодня мы все можем достичь
Unir los corazones por vivir
Объединения сердец ради жизни
Siendo libres hasta el fin
Будучи свободными до конца
Y ser siempre feliz
И всегда счастливыми
Ya en un solo corazón muy junto a ti.
В одном сердце, рядом с тобой.
Ronca el mundo de tanto dolor.
Мир стонет от боли.
Hay gente que no tiene ilusión.
Есть люди, у которых нет надежды.
La crisis universal
Всемирный кризис
Nos ha hecho cambiar
Заставил нас измениться
Y el futuro es duro de imaginar.
И будущее трудно представить.
Hoy todos podemos conseguir
Сегодня мы все можем достичь
Unir los corazones por vivir
Объединения сердец ради жизни
Siendo libres hasta el fin
Будучи свободными до конца
Y ser siempre feliz
И всегда счастливыми
Ya en un solo corazón muy junto a ti.
В одном сердце, рядом с тобой.
Nosotros lo podemos conseguir,
Мы можем этого добиться,
Cambiar el mundo y que sea más feliz
Изменить мир и сделать его счастливее
Sólo tenemos que gritar
Нам нужно только кричать
Por nuestra amistad
О нашей дружбе
Siempre habrá alguien que quiera escuchar.
Всегда найдется кто-то, кто захочет услышать.
Ven que quiero verte sonreir.
Иди, я хочу видеть твою улыбку.
Nada sería igual sin ti.
Ничто не будет прежним без тебя.
Hoy queremos conseguir que seas feliz
Сегодня мы хотим, чтобы ты была счастлива
Y recordar este día junto a ti.
И запомнила этот день, проведенный с нами.
Seremos los guerreros de la paz,
Мы будем воинами мира,
Recuerda que sin ti nada es igual,
Помни, что без тебя все не так,
Que todos debemos ser
Что все мы должны быть
Un solo corazón
Одним сердцем
Que nos lleve a luchar por la igualdad.
Которое приведет нас к борьбе за равенство.
Hoy todos podemos conseguir
Сегодня мы все можем достичь
Unir los corazones por vivir
Объединения сердец ради жизни
Siendo libres hasta el fin
Будучи свободными до конца
Y ser siempre feliz
И всегда счастливыми
Ya en un solo corazón muy junto a ti.
В одном сердце, рядом с тобой.





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano


Attention! Feel free to leave feedback.