Lyrics and translation Medina feat. Joey Moe - Jeg Lever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
tror
hun
føler
sig
forsømt
nu
Я
думаю,
она
чувствует
себя
сейчас
обделённой
вниманием,
Hun
kalder
efter
dig
uden
at
vide
du
er
sammen
med
mig
Она
зовёт
тебя,
не
зная,
что
ты
со
мной.
Måske
hun
føler
sig
lidt
glemt
nu
Может
быть,
она
чувствует
себя
немного
забытой,
For
du
har
uden
tvivl
set
mer′
til
mig
Ведь
ты,
без
сомнения,
уделял
больше
внимания
мне.
Jeg
kan
ikke
få
dig
ud
af
hovedet
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Du
vækker
tanker
frem
jeg
aldrig
troed'
jeg
ville
få
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
о
которых
я
и
не
подозревала.
Det
her
er
svært
og
noget
rod
Всё
это
так
сложно
и
запутанно.
Jeg
føler
mig
så
splittet
(føler
mig
så
splittet
jaah)
Я
чувствую
себя
разрываемой
на
части
(чувствую
себя
такой
разбитой,
да).
Jeg
ved
det
er
forkert
af
os
to
Я
знаю,
что
это
неправильно
с
нашей
стороны,
Men
jeg
elsker
når
du
rør
ved
mig
Но
мне
нравится,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Jeg
har
selv
en
mand,
og
du
er
optaget
У
меня
есть
мужчина,
и
ты
занят,
Men
her
er
noget
for
fa′en
Но
здесь
что-то
чертовски...
Mer'
end
jeg
får
derhjemme
Больше,
чем
я
получаю
дома.
Med
dig
vil
jeg
lever,
jeg
lever
С
тобой
я
живу,
я
по-настоящему
живу.
Hos
dig
er
jeg
ny
igen
Рядом
с
тобой
я
словно
рождаюсь
заново.
Jeg
vil
ha'
dig
her
ved
min
side
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
Og
vi
to
skal
være
én
И
мы
будем
одним
целым.
Med
dig
vil
jeg
leverr,
jeg
leve
С
тобой
я
живу,
я
по-настоящему
живу.
Hos
dig
er
jeg
ny
igen
Рядом
с
тобой
я
словно
рождаюсь
заново.
Jeg
vil
ha′
dig
her
ved
min
side
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
Om
vi
to
finder
vejen
frem
Найдём
ли
мы
дорогу
вместе.
(Med
dig
vil
jeg
lever,
jeg
lever)
(С
тобой
я
живу,
я
по-настоящему
живу.)
(Hos
dig
er
jeg
ny
igen)
(Рядом
с
тобой
я
словно
рождаюсь
заново.)
Tror
du
måske
han
er
mistænksom
nu
Думаешь,
он,
возможно,
что-то
подозревает?
Han
kalder
efter
dig
uden
at
vide
du
er
sammen
med
mig
Он
зовёт
тебя,
не
зная,
что
ты
со
мной.
Baby
jeg
tror
måske
at
vi
to
sku′
Детка,
я
думаю,
что
нам,
возможно,
стоит…
Finde
vores
vej,
finde
sammen
du
og
jeg
Найти
свой
путь,
быть
вместе,
ты
и
я.
For
jeg
kan
ikke
få
dig
ud
af
hovedet
Ведь
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Du
vækker
tanker
frem
jeg
aldrig
troed'
jeg
ville
få
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
о
которых
я
и
не
подозревал.
Det
her
er
svært
og
noget
rod
Всё
это
так
сложно
и
запутанно.
Jeg
vil
ikke
være
splittet,
splittet
Я
не
хочу
быть
раздвоенным,
разрываемым
на
части.
Vi
ved
det
er
forkert
af
os
to
Мы
знаем,
что
поступаем
неправильно,
Men
jeg
elsker
når
du
rør
ved
mig
Но
мне
нравится,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Men
jeg
har
selv
en
dame,
og
du
er
optaget
У
меня
есть
девушка,
и
ты
занята,
Men
her
er
noget
for
fa′en
Но
здесь
что-то
чертовски...
Mer'
end
jeg
får
derhjemme
Больше,
чем
я
получаю
дома.
Med
dig
vil
jeg
lever,
jeg
lever
С
тобой
я
живу,
я
по-настоящему
живу.
Hos
dig
er
jeg
ny
igen
Рядом
с
тобой
я
словно
рождаюсь
заново.
Jeg
vil
ha′
dig
her
ved
min
side
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Og
vi
to
skal
være
én
И
мы
будем
одним
целым.
Med
dig
vil
jeg
lever,
jeg
lever
С
тобой
я
живу,
я
по-настоящему
живу.
Hos
dig
er
jeg
ny
igen
Рядом
с
тобой
я
словно
рождаюсь
заново.
Jeg
vil
ha'
dig
her
ved
min
side
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
Om
vi
to
finder
vejen
frem
Найдём
ли
мы
дорогу
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tæt På
date of release
17-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.