Lyrics and translation Medina - Anarki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andaiku
malaikat,
kupotong
sayapku
dan
rasakan
perih
di
dunia
bersamamu
Если
бы
я
был
ангелом,
я
бы
отрубил
себе
крылья
и
почувствовал
всю
боль
мира
вместе
с
тобой.
Perang
kan
berakhir,
cinta
kan
abadi,
di
tanah
anarki
romansa
terjadi
Война
окончена,
любовь
вечна,
в
стране
анархии
случается
романтика.
Desing
peluru
tak
bertuan,
hari-hari
yang
tak
benderang
Десинг
пуль-ничейная
земля,
дни
не
светлы.
Setiap
detik
nyawa
ini
kupertahankan
untukmu
Каждую
секунду
этой
жизни
я
храню
для
тебя.
Alasanku
ada
di
sini,
dan
parasmu
yang
kurindukan
Причина,
по
которой
я
здесь,
и
твой
зонтик,
который
я
пропустил.
Di
neraka
kan
kumenangkan,
hariku
bersamamu
В
аду
я
выиграю
свой
день
с
тобой?
Dalam
gelisahku
menunggu,
berita
tentang
gerilyamu
В
волнении
я
жду
вестей
о
твоих
партизанах.
Semerbak
rindu
kuasai
udara
panas
ini
Этот
горячий
воздух
Sepucuk
surat
telah
tiba,
dan
senja
pun
ikut
berdebar
Пришло
письмо,
наступили
сумерки.
Kalimat
indah
dan
kisahmu
tentang
perang
dan
cinta
Красивые
фразы
и
твоя
история
о
войне
и
любви.
Kubasuh
luka
dengan
air
mata
Я
промыла
рану
слезами.
Oh
hatimu
beku,
serta
jiwamu
yang
lelah
О,
твое
замерзшее
сердце,
как
и
твоя
усталая
душа.
Tak
henti
lawan
dunia
dengan
mimpi
besar
untuk
cinta
Бесконечно
боритесь
с
миром
с
большими
мечтами
о
любви
Dan
jalanmu
tuk
pulang,
di
ujung
waktu
kan
ada
cahaya
И
на
твоем
пути
домой,
в
конце
времен,
будет
свет.
Itulah
aku,
raihlah
mimpimu
Это
я,
достигни
своей
мечты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALI JAMMALI, SAMI REKIK
Attention! Feel free to leave feedback.