Lyrics and translation Medina - Där palmerna bor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Där palmerna bor
Там, где растут пальмы
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Kan
det
blir
kallare
tro?
Может
быть,
станет
холоднее?
Jag
frågar
mig
själv
varför
stanna
i
nord
Я
спрашиваю
себя,
зачем
оставаться
на
севере
Men
jag
vet
att
det
handlar
om
floos
Но
я
знаю,
что
все
дело
в
деньгах
Vill
ba'
ha
min
förbannade
sol
Просто
хочу
свое
проклятое
солнце
Vi
ser
och
vi
drömmer
detsamma,
min
bror
Мы
видим
и
мечтаем
об
одном
и
том
же,
милый
Så
vi
jobbar
och
samlar
och
taggar
så
fort
v-vi
kan
Поэтому
мы
работаем,
копим
и
рвемся
туда,
как
только
м-можем
Langa
min
Canada
goose
Подай
мою
Canada
Goose
För
idag
ska
vi
landa
där
palmerna
bor
Потому
что
сегодня
мы
приземлимся
там,
где
растут
пальмы
Kliver
av
planet
och
den
där
hettan
som
träffar
min
kropp
gör
mig
galen
Выхожу
из
самолета,
и
эта
жара,
обжигающая
мое
тело,
сводит
меня
с
ума
Kastar
min
väska
på
rummet
sekunden
efter
är
vi
ute
och
spanar
på
damer
Бросаю
сумку
в
номер,
и
в
следующую
секунду
мы
уже
высматриваем
парней
Det
här
är
vad
vi
kallar
för
hayat,
tofflorna
på
nu
för
sanden
är
het
Это
то,
что
мы
называем
жизнью,
тапочки
на
ноги,
потому
что
песок
горячий
Stannar
här
sent
om
vi
känner
för
det,
vad
som
händer
efter
det
bara
palmerna
vet
Останемся
здесь
допоздна,
если
захотим,
что
будет
потом,
знают
только
пальмы
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Dagen
jag
väntat
på
är
här,
vill
få
ett
slut
på
regnet,
yeah
День,
которого
я
ждала,
настал,
хочу
положить
конец
дождю,
да
För
klimatet
vi
har,
det
tär
på
mig
Потому
что
наш
климат
изматывает
меня
Nu
är
det
planet
ner
till
varmare
grader,
känslan,
den
tar
en
med
Теперь
это
самолет
в
теплые
края,
это
чувство
захватывает
Först
in
i
badet,
bandet
runt
armen,
behövs
det
förklaras
mer?
(All
inclusive)
Сначала
в
бассейн,
браслет
на
руку,
нужно
ли
объяснять
больше?
(Все
включено)
Cruisar
boulevard
med
Bob
Marley
music
Круиз
по
бульвару
под
музыку
Боба
Марли
Natten,
den
har
kommit
och
champagnen,
den
bubblar
Наступила
ночь,
и
шампанское
пузырится
Och
mister
Jammali
är
kvar
i
jaccuzin
А
мистер
Джамали
все
еще
в
джакузи
Det
här
är
vad
vi
kallar
för
hayat,
tofflorna
på
nu
för
sanden
är
het
Это
то,
что
мы
называем
жизнью,
тапочки
на
ноги,
потому
что
песок
горячий
Stannar
här
sent
om
vi
känner
för
det,
vad
som
händer
efter
det
bara
palmerna
vet
Останемся
здесь
допоздна,
если
захотим,
что
будет
потом,
знают
только
пальмы
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Ey,
vi
drar
dit
palmerna
bor
Эй,
мы
едем
туда,
где
растут
пальмы
Vi
drar
dit
palmerna
bor
Мы
едем
туда,
где
растут
пальмы
Vi
drar
dit,
vi
drar
dit,
vi
drar
dit
Мы
едем
туда,
мы
едем
туда,
мы
едем
туда
Vi
drar
dit
palmerna
bor
Мы
едем
туда,
где
растут
пальмы
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
klubbar
aldrig
stängs,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
клубы
никогда
не
закрываются,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Inte
en
dag
har
gått
utan
att
jag
tänkt
på
Ни
дня
не
прошло,
чтобы
я
не
думала
о
Stränderna
man
bränts
på,
där
stranden
är
min
säng,
åh
(vi
drar
dit
palmerna
bor!)
Пляжах,
где
я
обгорала,
где
пляж
— моя
кровать,
о
(мы
едем
туда,
где
растут
пальмы!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALI JAMMALI, JOAKIM HANS SANDSTROEM, KAWAR KAMAL YOUSEF, SAMI REKIK
Attention! Feel free to leave feedback.