Lyrics and translation Medina - Första natten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Första
natten
på
resten
av
mitt
liv
Первая
ночь
в
моей
жизни.
Ja
lever
som
jag
vill,
ja
just
nu
är
jag
fri
Да,
живу,
как
хочу,
да,
прямо
сейчас
я
свободен.
Tiden
den
står
still
det
är
väl
klart
att
ja
trivs
Время
стоит
на
месте,
и
становится
ясно,
что
Джа
процветает.
I
första
natten
på
resten
av
mitt
liv
В
первую
ночь
моей
жизни.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Igår
va
allting
svart
och
jag
fick
inget
gjort
Вчера
все
было
черным,
и
я
ничего
не
сделал.
Världen
känns
så
platt,
fan
va
folket
springer
fort
Мир
кажется
таким
плоским,
люди
бегают
быстро.
Måste
hinna
med
deras
tempo
Ты
должен
идти
в
ногу
с
ними.
Men
jag
pallar
inte
hålla
den
takten
Но
я
не
могу
идти
в
таком
темпе.
Jag
vet
inte
vad
som
har
hänt
bror
Я
не
знаю,
что
произошло.
Men
det
måste
skett
nu
under
natten
Но,
должно
быть,
это
случилось
ночью.
En
ny
upplaga
av
mig
har
fötts
Родилась
новая
версия
меня.
Jag
känner
mig
så
befriad
Я
чувствую
себя
таким
освобожденным.
Jag
lyfter
från
gatan
o
svävar
högt
Я
поднимаюсь
с
улицы
и
парю
высоко.
Från
alla
tankar
som
varit
depressiva
От
всех
мыслей,
которые
были
депрессивными.
Imorn
ska
solen
skina
min
själ
den
ska
få
vila
Утром
солнце
засияет,
моя
душа
отдохнет.
Första
natten
nu
på
resten
av
mitt
liv
Это
была
первая
ночь
в
моей
жизни.
Första
natten
på
resten
av
mitt
liv
Первая
ночь
в
моей
жизни.
Ja
lever
som
jag
vill,
ja
just
nu
är
jag
fri
Да,
живу,
как
хочу,
да,
прямо
сейчас
я
свободен.
Tiden
den
står
still
det
är
väl
klart
att
ja
trivs
Время
стоит
на
месте,
и
становится
ясно,
что
Джа
процветает.
I
första
natten
på
resten
av
mitt
liv
В
первую
ночь
моей
жизни.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Igår
var
allt
ett
mörker
och
blixtarna
slog
ner
Вчера
все
было
погружено
во
тьму,
и
ударила
молния.
Jag
fick
spel
för
turen
vägra
vända
У
меня
есть
игры
за
то
что
я
отказываюсь
оборачиваться
Ja
hissen
åkte
ner,
jag
ville
upp
Лифт
опустился,
я
поднялся.
Ville
se,
ville
bort
men
broarna
va
brända
Я
хотел
уйти,
но
мосты
сгорели.
Nu
har
jag
ändrat
min
person
Теперь
я
изменился.
Blev
kvitt
min
depression
Я
избавился
от
своей
депрессии.
Ja
betalade
karmaskuld
Да
уплаченный
долг
кармы
För
gammalt
bull
ja
gjort
Старый
бык
так
и
сделал.
Ja
Jobbar
hårt
på
dagen
Напряженная
работа
в
течение
дня
O
tar
flykt
på
sena
timmar
O
вылетает
в
поздние
часы
Har
byggt
mig
upp
mig
alena
Я
вырос
с
Аленой.
Det
känns
tryggt
att
kunna
vinna
yee
Я
чувствую
себя
в
безопасности
когда
выигрываю
да
Första
natten
på
resten
av
mitt
liv
Первая
ночь
в
моей
жизни.
Ja
lever
som
jag
vill,
ja
just
nu
är
jag
fri
Да,
живу,
как
хочу,
да,
прямо
сейчас
я
свободен.
Tiden
den
står
still
det
är
väl
klart
att
ja
trivs
Время
стоит
на
месте,
и
становится
ясно,
что
Джа
процветает.
I
första
natten
på
resten
av
mitt
liv
В
первую
ночь
моей
жизни.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Resten
av
mitt
liv
Всю
оставшуюся
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALI JAMMALI, SAMI REKIK
Album
Hayat
date of release
05-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.