Lyrics and translation Medina - Gode Mennesker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gode Mennesker
Хорошие люди
Når
du
rører
ved
mig,
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
Så
tar'
du
mig
afsted.
Ты
уносишь
меня
прочь.
Du
tager
mig
med
et
sted,
Ты
уносишь
меня
туда,
Som
ingen
andre
kender.
(mmh)
Куда
никто
другой
не
знает
дороги.
(ммм)
Når
du
hvisker
til
mig,
Когда
ты
шепчешь
мне,
At
du
vil
ha'
mig
med.
Что
хочешь
взять
меня
с
собой.
Ha'
mig
hele
vejen
med,
Взять
меня
с
собой
до
конца,
Til
der
hvor
regnbuen
ender;
Туда,
где
кончается
радуга;
Så
banker
mig
hjerte
(hjerte)
hurtigt.
Мое
сердце
(сердце)
бьется
так
быстро.
Overrasker
min
verden
(verden)
så
tit.
Ты
удивляешь
мой
мир
(мир)
так
часто.
Du
har
virkelig
lært
mig
(lært
mig)
Ты
действительно
научил
меня
(научил
меня)
Om
mit
indeste
modspil.
Моей
внутренней
силе.
Du
rammer
mit
hjerte
(hjerte)
så
hårdt,
Ты
задеваешь
мое
сердце
(сердце)
так
сильно,
At
min
inderste
smerte
(smerte)
går
bort.
Что
моя
глубочайшая
боль
(боль)
уходит.
Du
har
virkelig
lært
mig
(lært
mig),
Ты
действительно
научил
меня
(научил
меня),
At
der
findes
gode
mennesker.
Что
есть
хорошие
люди.
(Findes
gode
mennesker)
(Есть
хорошие
люди)
Når
du
kysser
mig
på
kinden,
Когда
ты
целуешь
меня
в
щеку,
Så
gør
du
mig
så
glad.
Ты
делаешь
меня
такой
счастливой.
Jeg
føler
mig
så
glad,
Я
чувствую
себя
такой
счастливой,
Og
det'
den
vildeste
følelse.
И
это
невероятное
чувство.
Og
når
vi
holder
om
hinanden,
И
когда
мы
обнимаем
друг
друга,
Så
slår
mit
hjerte
baglæns,
Мое
сердце
бьется
в
обратную
сторону,
Du
hiver
mig
rundt,
imens
gnisterne
funkler.
Ты
кружишь
меня,
пока
искры
сверкают.
Så
banker
mig
hjerte
(hjerte)
hurtigt.
Мое
сердце
(сердце)
бьется
так
быстро.
Overrasker
min
verden
(verden)
så
tit.
Ты
удивляешь
мой
мир
(мир)
так
часто.
Du
har
virkelig
lært
mig
(lært
mig)
Ты
действительно
научил
меня
(научил
меня)
Om
mit
indeste
modspil.
Моей
внутренней
силе.
Du
rammer
mit
hjerte
(hjerte)
så
hårdt,
Ты
задеваешь
мое
сердце
(сердце)
так
сильно,
At
min
inderste
smerte
(smerte)
går
bort.
Что
моя
глубочайшая
боль
(боль)
уходит.
Du
har
virkelig
lært
mig
(lært
mig),
Ты
действительно
научил
меня
(научил
меня),
At
der
findes
gode
mennesker.
Что
есть
хорошие
люди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL
Attention! Feel free to leave feedback.