Lyrics and translation Medina - Jante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åben
din
dør,
se
hvem
der
er
derude
Открой
дверь,
посмотри,
кто
там
снаружи.
Hils
på
personen,
lad
nu
være
og
tud
Поздоровайся
с
этим
человеком,
Уходи
сейчас
же
и
изливай
душу.
Jeg
kan
ikke
holde
dig
ud
Я
не
могу
не
впускать
тебя.
Så
træt
af
din
mentalitet
Я
так
устал
от
твоего
менталитета
Så
kom
nu
Danmark
Давай,
Дания.
Lad
være
og
kun
og
se
til
Не
сиди
и
не
смотри.
Lad
dig
være
hørt
Позволь
себе
быть
услышанным.
Lad
dig
være
hørt
Позволь
себе
быть
услышанным.
Ja
fuck
nu
Janteloven
К
черту
этого
Джантеловена.
Jeg
er
skidegod
til
det
jeg
gør
Я
чертовски
хорош
в
своем
деле.
Og
hvis
du
ikke
kan
lide
det
А
если
тебе
это
не
нравится
Så
skriv
på
Youtube
og
bliv
hørt
Так
что
пиши
на
Youtube
и
будь
услышан
Sig
mit
navn
Скажи
Мое
имя.
Snak
med
vennerne
om
mig
Поговори
обо
мне
с
друзьями.
Sig
mit
navn
Скажи
Мое
имя.
Og
snak
med
fjenderne
om
mig
Расскажи
обо
мне
своим
врагам.
Hvem
har
sagt
du
ikke
er
god
som
den
du
er?
Кто
сказал,что
ты
не
так
хорош,
как
есть?
Og
hvem
har
sagt
at
det
er
flovt
at
være
sær?
Кто
сказал,
что
стыдно
быть
странным?
Nik
og
Jay
slog
jante
ned,
men
jeg
slog
op
Ник
и
Джей
избили
джанту,
но
я
порвал
с
ней.
Jeg
forlader
ham,
det
mig
der
begraver
ham
Я
оставляю
его,
это
я
хороню
его.
Vær
nu
den
du
er
Теперь
будь
тем,
кто
ты
есть.
Du
er,
du
er
ты
есть,
ты
есть.
Folk
har
for
travlt
med
og
snakke
om
hinanden
Люди
слишком
заняты
разговорами
друг
о
друге.
Om
folk
de
ikke
kender,
om
hvordan
og
hvordan
О
людях
они
не
знают,
о
том,
как
и
как.
For
at
vise
hvem
de
er
Чтобы
показать,
кто
они
такие.
Det
er
så
sørgeligt
det
her
Это
так
печально.
Lad
dig
være
hørt
Позволь
себе
быть
услышанным.
Lad
dig
være
hørt
Позволь
себе
быть
услышанным.
Dans
med
mig
Потанцуй
со
мной.
Gå
helt
amok,
få
armene
op
Сойди
с
ума,
подними
руки
вверх!
Kom
lad
mig
se
dig
Пойдем,
я
тебя
увижу.
Vær
ikke
genert
Не
стесняйся.
Kom
skil
dig
ud
Ну
же,
выделяйся!
Det
her
er
vejen
frem
hvis
du
vil
blive
til
noget
Это
правильный
путь,
если
ты
хочешь
стать
кем-то.
Vær
nu
den
du
er
Теперь
будь
тем,
кто
ты
есть.
Du
er,
du
er
ты
есть,
ты
есть.
Vær
nu
den
du
er
Теперь
будь
тем,
кто
ты
есть.
Hvem
har
sagt
du
ikke
er
god
som
den
du
er?
Кто
сказал,что
ты
не
так
хорош,
как
есть?
Og
hvem
har
sagt
at
det
er
flovt
at
være
sær?
Кто
сказал,
что
стыдно
быть
странным?
Du
er,
du
er
ты
есть,
ты
есть.
Lad
dig
være
hørt
Позволь
себе
быть
услышанным.
Lad
dig
være
hørt
Позволь
себе
быть
услышанным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL
Attention! Feel free to leave feedback.