Lyrics and translation Medina - Let Go
Let
go,
time
to
release
all
this
pain
so
I
can't
love
again
Отпусти,
время
освободить
всю
эту
боль,
чтобы
я
больше
не
могла
любить
let
go,
discover
the
truth
that's
inside,
no
more
tears,
отпусти,
открой
истину,
что
внутри,
больше
никаких
слез,
left
to
cry;
sweetest
lullaby,
осталось
плакать;
самая
сладкая
колыбельная,
I
want
to
sing
from
my
heart
stream
я
хочу
петь
от
чистого
сердца
from
the
top
of
my
lungs,
let
go,
let
go.
во
все
легкие,
отпусти,
отпусти.
I
just
want
to
dance
right
here
until
I
die
Я
просто
хочу
танцевать
прямо
здесь,
пока
не
умру
till
no
love
is
left
to
breathe
in
пока
не
останется
любви,
чтобы
дышать
'cause
when
I
dance
alone
I
feel
alive
потому
что
когда
я
танцую
в
одиночестве,
я
чувствую
себя
живой
so
I'm
dancing
to
release
it.
так
что
я
танцую,
чтобы
освободиться
от
этого.
Just
let
it
slip,
slip,
slip
Просто
позволь
этому
скользнуть,
скользнуть,
скользнуть
just
let
it
slip
просто
позволь
этому
скользнуть
just
let
it
slip
away
like
a
moment
lost
in
time
просто
позволь
этому
ускользнуть,
как
момент,
потерянный
во
времени
just
let
it
slip,
slip,
slip
просто
позволь
этому
скользнуть,
скользнуть,
скользнуть
just
let
it
slip
просто
позволь
этому
скользнуть
but
you're
just
so
far
away,
но
ты
так
далеко,
you
were
never
really
mine.
ты
никогда
не
был
по-настоящему
моим.
Crazy
even
though
I
______
Сумасшествие,
хотя
я
______
just
let
it
slip,
slip,
slip
просто
позволь
этому
скользнуть,
скользнуть,
скользнуть
just
let
it
slip
просто
позволь
этому
скользнуть
'cause
you
were
never
meant
to
be
mine.
потому
что
тебе
никогда
не
суждено
было
быть
моим.
Dream
on,
why
should
I
try,
and
I
try
Мечтай
дальше,
зачем
мне
стараться,
и
я
стараюсь
if
you're
not
someone
I
can
lean
on
если
ты
не
тот,
на
кого
я
могу
опереться
it's
just
an
illusion
that
your
grass
is
green
это
всего
лишь
иллюзия,
что
твоя
трава
зеленее
I
thought
I
was
happy
on
the
other
side
Я
думала,
что
была
счастлива
на
другой
стороне
but
there's
nothing
to
believe
in
но
не
во
что
верить
it's
killing
me,
something
but
I
feel
alive
это
убивает
меня,
но
я
чувствую
себя
живой
but
now
I
know
how
to
release
you.
но
теперь
я
знаю,
как
освободить
тебя.
Just
let
it
slip,
slip,
slip
Просто
позволь
этому
скользнуть,
скользнуть,
скользнуть
just
let
it
slip
просто
позволь
этому
скользнуть
just
let
it
slip
away
like
a
moment
lost
in
time
просто
позволь
этому
ускользнуть,
как
момент,
потерянный
во
времени
just
let
it
slip,
slip,
slip
просто
позволь
этому
скользнуть,
скользнуть,
скользнуть
just
let
it
slip
просто
позволь
этому
скользнуть
but
you're
just
so
far
away,
но
ты
так
далеко,
you
were
never
really
mine.
ты
никогда
не
был
по-настоящему
моим.
Crazy
even
though
I
______
Безумие,
хотя
я
______
just
let
it
slip,
slip,
slip
просто
позволь
этому
скользнуть,
скользнуть,
скользнуть
just
let
it
slip
просто
позволь
этому
скользнуть
'cause
you
were
never
meant
to
be
mine.
потому
что
тебе
никогда
не
суждено
было
быть
моим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOR NORGAARD, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, ERIN REED, MADS MOLLER, MADS W MOLLER
Attention! Feel free to leave feedback.