Lyrics and translation Medina - Lyser I Mørke (The Eclectic Moniker Remix)
Det
er
rigtigt
nok
det
de
siger
Это
правда
вот
что
они
говорят
Det
er
rigtigt
nok
det
jeg
gjorde
Именно
так
я
и
поступил
Jeg
dækker
ik′
over
noget
Я
ничего
не
скрываю.
Nej,
jeg
skammer
mig
ikke
spor
Нет,
мне
совсем
не
стыдно.
Det'
okay
du
dømmer
mig
Все
в
порядке
ты
осуждаешь
меня
For
jeg
ved
jeg
har
dummet
mig
Потому
что
я
знаю,
что
облажался.
Men
jeg
lærer
af
mine
fejl
Но
я
учусь
на
своих
ошибках.
Og
af
mennesket
i
mig.
И
человека
во
мне.
For
ja,
jeg
tog
til
titusind
morgenfester
Потому
что
да,
я
побывал
на
десяти
тысячах
утренних
вечеринок.
Og
jeg
har
gjordt
alt
det
man
gør
som
gæster
И
я
сделал
все,
что
вы
делаете
в
качестве
гостей.
Jeg
er
okay,
med
alt
det
som
jeg
har
prøvet
Меня
устраивает
все,
что
я
пробовал.
Ja
jeg
er
oven
på.
Да,
я
наверху.
Da
solen
den
stod
op
over
Danmark
Когда
солнце
взошло
над
Данией
Jeg
fik
det
hele
med
У
меня
есть
все.
Jeg
så
det
ske
Я
видел,
как
это
случилось.
Når
solen
den
står
op
over
Danmark
Когда
солнце
взойдет
над
Данией
Så
ved
jeg
at
jeg
får
en
chance
til
Тогда
я
знаю,
что
у
меня
будет
еще
один
шанс.
At
se
ud
af
mørket
Видеть
из
темноты.
At
se
mig
i
spejlet
Чтобы
посмотреть
на
себя
в
зеркало.
At
se
ind
i
hjertet
Заглянуть
в
сердце
...
Jeg
ser
mine
fejltrin
Я
вижу
свои
ошибки.
At
lære
at
mærke
Учимся
навешивать
ярлыки
At
lyse
i
mørket
Светиться
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke
Я
сияю
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Det
passer
jo
det
de
sir′
Это
правда
сэр'
Alt
det
de
siger
jeg
har
gjort.
Все,
что
они
говорят,
Я
сделал.
Men
jeg
nu
sir
alt
er
ikke
hvidt
og
sort
Но
я
теперь
сэр
все
не
белое
и
не
черное
For
ja,
jeg
tog
til
titusind
morgenfester
Потому
что
да,
я
побывал
на
десяти
тысячах
утренних
вечеринок.
Og
jeg
har
gjordt
alt
det
man
gør
som
gæster
И
я
сделал
все,
что
вы
делаете
в
качестве
гостей.
Jeg
er
okay,
med
alt
det
som
jeg
har
prøvet
Меня
устраивает
все,
что
я
пробовал.
Ja
jeg
er
oven
på.
Да,
я
наверху.
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
At
se
ud
af
mørket
Видеть
из
темноты.
At
se
mig
i
spejlet
Чтобы
посмотреть
на
себя
в
зеркало.
At
se
ind
i
hjertet
Заглянуть
в
сердце
...
At
se
mine
fejltrin
Я
вижу
свои
ошибки.
At
lære
at
mærke
Учимся
навешивать
ярлыки
At
lyse
i
mørket
Светиться
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Da
solen
den
stod
op
over
Danmark
Когда
солнце
взошло
над
Данией
Jeg
fik
det
hele
med
У
меня
есть
все.
Jeg
så
det
ske
Я
видел,
как
это
случилось.
Når
solen
den
står
op
over
Danmark
Когда
солнце
взойдет
над
Данией
Så
ved
jeg
at
jeg
får
en
chance
til
Тогда
я
знаю,
что
у
меня
будет
еще
один
шанс.
At
se
ud
af
mørket
Видеть
из
темноты.
At
se
mig
i
spejlet
Чтобы
посмотреть
на
себя
в
зеркало.
At
se
ind
i
hjertet
Заглянуть
в
сердце
...
Jeg
ser
mine
fejltrin
Я
вижу
свои
ошибки.
At
lære
at
mærke
Учимся
навешивать
ярлыки
At
lyse
i
mørket
Светиться
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke
Я
сияю
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
At
se
ud
af
mørket
Видеть
из
темноты.
At
se
mig
i
spejlet
Чтобы
посмотреть
на
себя
в
зеркало.
At
se
ind
i
hjertet
Заглянуть
в
сердце
...
At
se
mine
fejltrin
Я
вижу
свои
ошибки.
At
lære
at
mærke
Учимся
навешивать
ярлыки
Jeg
lyser
i
mørke
Я
сияю
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke
Я
сияю
в
темноте.
Jeg
lyser
i
mørke!
Я
сияю
в
темноте!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): engelina andrina larsen, jeppe federspiel, rasmus stabell, medina
Attention! Feel free to leave feedback.