Lyrics and translation Mediterraneo - Medias Palabras
Son
como
historias
que
de
niño
escuché
Словно
истории,
что
в
детстве
слыхал,
Que
no
pude
creer,
В
которые
не
верил,
Que
no
quise
creer...
В
которые
не
хотел
верить...
Historias
de
niños
que
volaron
al
sol
Истории
детей,
что
к
солнцу
взлетали,
Cantando
una
canción
Напевая
песню,
Que
no
recuerdo
hoy...
Которой
не
помню
сейчас...
Medias
palabras
se
oyeron
en
ti
Полуслова
от
тебя
услышал,
Y
no
quise
decir,
y
no
quise
oir
И
не
хотел
говорить,
и
не
хотел
слышать.
Medias
palabras
el
viento
recogió
Полуслова
ветер
подхватил,
Me
recordó
tu
voz,
me
recordó
tu
adiós
Мне
твой
голос
напомнил,
мне
твое
прощание
напомнил.
Son
como
historias
que
un
anciano
olvidó
Словно
истории,
что
старец
забыл,
Perdiendo
la
razón
Рассудок
потеряв,
Creyendo
ser
mejor...
Себя
считая
лучше...
Fotografías
de
un
solo
color
Фотографии
одного
лишь
цвета,
De
luces
de
neón
Неоновых
огней,
De
pena
y
decepción...
Тоски
и
разочарования...
Medias
palabras
se
oyeron
en
ti
Полуслова
от
тебя
услышал,
Y
no
quise
decir,
y
no
quise
oir
И
не
хотел
говорить,
и
не
хотел
слышать.
Medias
palabras
el
viento
recogió
Полуслова
ветер
подхватил,
Me
recordó
tu
voz,
me
recordó
tu
amor...
Мне
твой
голос
напомнил,
мне
твою
любовь
напомнил...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.