Lyrics and translation Mediterraneo - No Me Adaptaré
No Me Adaptaré
Не приспособлюсь
Es
como
estar
en
el
desierto
Это
как
быть
в
пустыне
Con
un
abrigo
de
piel
В
шубе
меховой
O
tomando
una
cerveza
Или
пить
пиво
Montado
en
el
carrusel
Катаясь
на
карусели
No
me
adaptaré,
no
me
adaptaré
Не
приспособлюсь,
не
приспособлюсь
Es
como
ver
la
luna
llena
Это
как
видеть
полную
луну
Mientras
brilla
el
sol
Пока
светит
солнце
O
tomar
café
caliente
Или
пить
горячий
кофе
Muriendo
de
calor
Умирая
от
жары
No
me
adaptaré,
no
me
adaptaré
Не
приспособлюсь,
не
приспособлюсь
No
me
adaptaré,
no
me
adaptaré
Не
приспособлюсь,
не
приспособлюсь
Si
tengo
que
cambiar,
cambiaré
Если
мне
нужно
измениться,
я
изменюсь
Si
debo
renunciar,
lo
haré
Если
мне
нужно
отказаться,
я
откажусь
Todo
sea
por
ser
Все
ради
того,
чтобы
быть
Algo
más
de
lo
que
pueda
ser
Чем-то
большим,
чем
я
могу
быть
Todo
sea
por
ser
Все
ради
того,
чтобы
быть
Algo
más
de
lo
que
pueda
ser
Чем-то
большим,
чем
я
могу
быть
Es
como
estar
en
el
desierto
Это
как
быть
в
пустыне
Con
un
abrigo
de
piel
В
шубе
меховой
O
tomando
una
cerveza
Или
пить
пиво
Montado
en
un
carrusel
Катаясь
на
карусели
No
me
adaptaré,
no
me
adaptaré
Не
приспособлюсь,
не
приспособлюсь
Si
tengo
que
llorar,
lloraré
Если
мне
нужно
плакать,
я
буду
плакать
Si
debo
perdonar,
lo
haré
Если
мне
нужно
простить,
я
прощу
Todo
sea
por
ser
Все
ради
того,
чтобы
быть
Algo
más
de
lo
que
pueda
ser
Чем-то
большим,
чем
я
могу
быть
Todo
sea
por
ser
Все
ради
того,
чтобы
быть
Algo
más
de
lo
que
pueda
ser
Чем-то
большим,
чем
я
могу
быть
Si
tengo
que
cambiar,
cambiaré
Если
мне
нужно
измениться,
я
изменюсь
Si
debo
renunciar,
lo
haré
Если
мне
нужно
отказаться,
я
откажусь
Todo
sea
por
ser
Все
ради
того,
чтобы
быть
Algo
más
de
lo
que
pueda
ser
Чем-то
большим,
чем
я
могу
быть
Todo
sea
por
ser
Все
ради
того,
чтобы
быть
Algo
más
de
lo
que
pueda
ser
Чем-то
большим,
чем
я
могу
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.