Lyrics and translation Mediæval Bæbes - Beatrice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
anima
coctese
mantoana
О
душа
мантуанская,
измученная,
Di
cui
la
foma
ancor
nel
mondo
dura
Чей
образ
в
мире
до
сих
пор
живой,
E
durerà
yuanto
'l
mondo
lontana
И
будет
жить,
пока
стоит
мир
земной,
L'aminco
mio,
e
non
de
la
ventura
Возлюбленный
мой,
не
судьбой
гонимый,
Ne
la
disterta
piaggia
è
impedito
На
круговой
равнине
он
заблудился,
Sì
nel
cammin,
che
volt'
è
per
paura
Так
на
пути,
что
он
назад
боится,
E
temo
che
non
sia
già
sì
smarrito
И
я
боюсь,
что
он
совсем
уж
сбился,
Ch'io
mi
sia
tordi
al
soccorso
levata
Что
я
к
нему
на
помощь
опоздаю,
Per
quell
ch'i'
ho
di
lui
nel
cielo
udito
Поскольку
то,
что
я
о
нем
слыхала,
Or
movi,
e
con
la
tua
parola
ornate
Теперь
иди,
и
словом
украшая,
E
con
ciò
c'ha
mestieri
al
suo
campare
И
всем,
что
нужно
для
его
пути,
L'aivuta
si
ch'i'
ne
sia
consolata
Помоги
так,
чтоб
я
была
спокойна.
L'son
Beatrice
che
ti
faccio
andare
Я
Беатриче,
посылаю
я
тебя
идти,
Vegno
del
loco
ove
tornar
disio
Пришла
из
места,
где
хочу
я
быть,
Amor
ine
mosse,
che
mi
fa
parlare
Любовь
меня
послала
говорить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blick Katharine
Attention! Feel free to leave feedback.