Lyrics and translation Mediæval Bæbes - Tam Lin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
gar′s
ye
pu'
the
rose
Janet
Зачем
ты
рвешь
розы,
Джанет,
What
gars
ye
break
the
tree
Зачем
ломаешь
ветви
деревьев?
I′ll
come
and
go
by
carter
haugh
Я
прихожу
и
ухожу
через
Картерхау
And
ask
me
leave
of
thee.
И
не
прошу
у
тебя
позволенья.
He's
ta'en
her
by
the
milk
white
hand
Он
взял
ее
за
белую,
как
молоко,
руку
And
by
the
grass
green
sleeve
И
за
зеленый,
как
трава,
рукав
He′s
ta′en
her
by
the
milk
white
hand
Он
взял
ее
за
белую,
как
молоко,
руку
And
by
the
grass
green
sleeve
И
за
зеленый,
как
трава,
рукав
He's
ta′en
her
by
the
milk
white
hand
Он
взял
ее
за
белую,
как
молоко,
руку
And
by
the
grass
green
sleeve
И
за
зеленый,
как
трава,
рукав
And
by
the
grass
green
sleeve
И
за
зеленый,
как
трава,
рукав
He's
led
her
to
the
fairy
ground
Он
отвел
ее
на
волшебную
поляну
And
spierd
at
her
nae
leave
Не
спросив
у
нее
разрешения.
He′s
led
her
to
the
fairy
ground
Он
отвел
ее
на
волшебную
поляну
And
spierd
at
her
nae
leave
Не
спросив
у
нее
разрешения.
He's
led
her
to
the
fairy
ground
Он
отвел
ее
на
волшебную
поляну
And
spierd
at
her
nae
leave
Не
спросив
у
нее
разрешения.
He′s
led
her
to
the
fairy
ground
Он
отвел
ее
на
волшебную
поляну
A
word
I
winna
lie
Janet
Слово
мое,
Джанет,
не
ложь,
The
truth
to
thee
I'll
tell
Правду
тебе
я
скажу.
My
father
was
a
noble
knight
Отец
мой
был
благородный
рыцарь
And
loved
hunting
well
И
очень
любил
охоту.
And
on
a
cold
and
frosty
day
И
в
холодный,
морозный
день
Down
from
my
horse
I
fell
Я
упал
с
коня
своего.
And
on
a
cold
and
frosty
day
И
в
холодный,
морозный
день
Down
from
my
horse
I
fell
Я
упал
с
коня
своего.
And
on
a
cold
and
frosty
day
И
в
холодный,
морозный
день
Down
from
my
horse
I
fell
Я
упал
с
коня
своего.
Down
from
my
horse
I
fell
Я
упал
с
коня
своего.
The
queen
of
fairies
she
caught
me
Королева
фей
поймала
меня
In
yon
green
hill
to
dwell
Жить
на
том
зеленом
холме.
The
queen
of
fairies
she
caught
me
Королева
фей
поймала
меня
In
yon
green
hill
to
dwell
Жить
на
том
зеленом
холме.
The
queen
of
fairies
she
caught
me
Королева
фей
поймала
меня
In
yon
green
hill
to
dwell
Жить
на
том
зеленом
холме.
The
queen
of
fairies
she
caught
me
Королева
фей
поймала
меня.
And
at
the
end
of
seven
years
И
в
конце
семи
лет
We
pay
a
tiend
to
hell
Мы
платим
дань
аду.
I
am
sae
fair
and
fu'of
flesh
Я
так
красив
и
полон
плоти,
I′m
feared
it
be
myself
Боюсь,
что
это
буду
я.
This
night
is
Hallwe′en
Janet
Эта
ночь
- Хэллоуин,
Джанет,
When
fairy
folk
moun
ride
Когда
скачет
народ
фей.
This
night
is
Hallwe'en
Janet
Эта
ночь
- Хэллоуин,
Джанет,
When
fairy
folk
moun
ride
Когда
скачет
народ
фей.
This
night
is
Hallwe′en
Janet
Эта
ночь
- Хэллоуин,
Джанет,
When
fairy
fold
moun
ride
Когда
скачет
народ
фей.
When
fairy
fold
moun
ride
Когда
скачет
народ
фей.
And
they
that
would
their
truelove
win
И
те,
кто
хочет
завоевать
свою
истинную
любовь,
At
miles
cross
they
must
bide
Должны
ждать
у
Милз
Кросс.
And
they
that
would
their
truelove
win
И
те,
кто
хочет
завоевать
свою
истинную
любовь,
At
miles
cross
they
must
bide
Должны
ждать
у
Милз
Кросс.
And
they
that
would
their
truelove
win
И
те,
кто
хочет
завоевать
свою
истинную
любовь,
At
miles
cross
they
must
bide
Должны
ждать
у
Милз
Кросс.
So
gloomy
gloomy
was
the
night
Так
мрачна,
мрачна
была
ночь
And
eiry
was
the
way
И
жуток
был
путь,
As
Janet
in
her
mantle
green
Как
Джанет
в
своем
зеленом
плаще
To
miles
Cross
she
did
gae
К
Милз
Кросс
пошла.
And
then
upspke
the
Fairy
Queen
И
тогда
промолвила
Королева
фей:
Tam
Lin
if
I
had
know
Тэм
Лин,
если
бы
я
знала,
I
would
have
pulled
out
both
your
eyes
Я
бы
вырвала
оба
твои
глаза
To
give
you
eyes
of
stone
И
дала
бы
тебе
глаза
из
камня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Blick Katharine, Mediaeval Baebes Limited
Attention! Feel free to leave feedback.