Lyrics and translation Mediæval Bæbes - To the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To the One
К Тому Единственному
A
celuy
que
pluys
eyme
en
monde
Тому,
кого
я
люблю
больше
всех
на
свете,
Of
alle
tho
that
i
have
found
Из
всех,
кого
я
встречала,
Saluz
od
treye
amour
Приветствую
тебя
с
тройной
любовью,
With
grace
and
joye
and
alle
honour
С
благодатью,
радостью
и
всей
честью,
Sachez
bien
pleysant
et
beele
Знай,
любезный
и
прекрасный,
That
i
am
right
in
good
heele
Что
я
вполне
здорова,
Laus
christo
Хвала
Христу,
Et
mon
amour
doné
vous
ay
И
мою
любовь
я
тебе
отдала,
And
also
thine
owene
night
and
day
И
также
твою
собственную,
и
днем,
и
ночью,
Jeo
vous
pry
par
charité
Молю
тебя,
ради
любви,
The
wordes
that
here
wreten
be
Слова,
что
здесь
написаны,
Jeo
vous
pry
par
charité
Молю
тебя,
ради
любви,
O
à
dieu
valete
О,
с
Богом,
Sachez
bien
par
verite
Знай
же,
по
правде,
Thou
me
peinest
bothe
night
and
day
Ты
мучаешь
меня
и
днем,
и
ночью,
Ma
tresduce
et
tresamé
Мой
сладчайший
и
возлюбленный,
Night
and
day
for
love
of
thee
Днем
и
ночью
из-за
любви
к
тебе,
Sachez
bien
par
verite
Знай
же,
по
правде,
Yif
i
deye
i
clepe
to
thee
Если
я
умру,
я
взываю
к
тебе,
Vostre
amour
en
moun
qoer
Твоя
любовь
в
моем
сердце
Brenneyh
hote
as
doth
the
fir
Горит
жарко,
как
огонь,
Cest
est
ma
volunte
Вот
моя
воля,
That
i
might
be
with
thee
Чтобы
я
могла
быть
с
тобой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.