Meeca feat. GAVZ & NAUME - Str3ight Chimpin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meeca feat. GAVZ & NAUME - Str3ight Chimpin'




Lieb ich, big lies
Ложь, большая ложь
Liberec, místo kde chimp sídlo
Либерец, место, где базируется компания chimp
Chimp význam
У шимпанзе есть значение
Připoutej se, bude to jízda
Пристегнись, это будет увлекательная поездка
Či, či, či, či, žádná cat ale chimp
Или, или, или, или, или, или, не кошка, а шимпанзе
Poslouchej dobře, vítej v džangli
Слушайте внимательно, добро пожаловать в джунгли
A skórujem čistě tah na bránu, Hložek
И мы нанесем точный удар по воротам, Гложек
Meeca a Gavz přišli vyprášit kožich
Мика и Гавз пришли смахнуть пыль с шубы
Přijde když nečekáš Polednice
Приходи, когда ты не ждешь полудня
Vzpomínka daleká, pohlednice
Далекое воспоминание, открытка
Chci mít studio na plachetnici
Я хочу иметь студию на паруснике
Věrnou bebe, žádnou záletnici
Верная Бебе, не распутница
Věrnou chick a s vopičí tance
Верная цыпочка и танцует со своей пиздой
Seawalk, valčík, shuffle a tango
Прогулка по морю, вальс, шаффл и танго
Není třeba nic, ani zapálit palici
Ни в чем не было необходимости, даже в том, чтобы зажечь палочку
Abych se urval jak jebnutá vopice
Я хочу быть похожим на гребаную обезьяну.
Chimpin', straight pimpin'
Шимпанзе, прямолинейный шимпанзе
Jsme fresh přitom vintage
Мы свежи и в то же время винтажны
Chceš krabla na tácu
Хочешь коробку на подносе?
Skončíš nib jsi hustle
В конечном итоге ты становишься занудой, ты суетишься
Všechno chceme pronto
Все, что мы хотим, и немедленно
Točíme to bonton
Это Бонтон.
Rechnberk shit vestuje
Дерьмовый жилет Речнберка
Studená fronta
Холодный фронт
Apeshit, jsem orangutan
Черт возьми, я орангутанг
Pálím bibi jak propan, butan
Я сжигаю биби, как пропан, бутан
Straight chimp, vopice makak
Прямой шимпанзе, человекообразная обезьяна
Straight biz, olovo plata
Прямой бизнес, ведущая плата
Lezeme po stromech z větve na větev
Мы лазаем по деревьям с ветки на ветку
Lesní plody, voňavý květy
Лесные ягоды, душистые цветы
Yo rap stinks a náš dobrej rým
Йоу, рэп воняет, и наша хорошая рифма
Mrtvej Sticks, ksichtem Rýn
Мертвые палочки, обращенные к Рейну
Respektuj mě, jsem u hlavně
Уважай меня, я на взводе
Do studia s kebabem na hlavě
В студию с шашлыком на голове
A Gauzo kope to náramně
И Гаузо от этого просто в восторге
Ty jsi kostlivec na zastávce
Ты - скелет на автобусной остановке
Hennessey lejeme, hele ho, hemenex
Налей "Хеннесси", хей-хо, "хеменекс"
Tvůj ksicht tret, šimpanzí ass
Твое лицо третье, задница шимпанзе
Hele ho, co mele, vedeme, peleton
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй.
(?)
(?)
Lieb ich, big lies
Ложь, большая ложь
Liberec, místo kde chimp sídlo
Либерец, место, где базируется компания chimp
Chimp význam
У шимпанзе есть значение
Připoutej se, bude to jízda
Пристегнись, это будет увлекательная поездка
Či, či, či, či, žádná cat ale chimp
Или, или, или, или, или, или, не кошка, а шимпанзе
Poslouchej dobře, vítej v džangli
Слушайте внимательно, добро пожаловать в джунгли
A skórujem čistě tah na bránu, Hložek
И мы нанесем точный удар по воротам, Гложек
Meeca a Gavz přišli vyprášit kožich
Мика и Гавз пришли смахнуть пыль с шубы
Přijde když nečekáš Polednice
Приходи, когда ты не ждешь полудня
Vzpomínka daleká, pohlednice
Далекое воспоминание, открытка
Chci mít studio na plachetnici
Я хочу иметь студию на паруснике
Věrnou bebe, žádnou záletnici
Верная Бебе, не распутница
Věrnou chick a s vopičí tance
Верная цыпочка и танцует со своей пиздой
Seawalk, valčík, shuffle a tango
Прогулка по морю, вальс, шаффл и танго
Není třeba nic, ani zapálit palici
Ни в чем не было необходимости, даже в том, чтобы зажечь палочку
Abych se urval jak jebnutá vopice
Я хочу быть похожим на гребаную обезьяну.
Vylejzám z koše jak kobra
Я выбираюсь из мусорного бака, как кобра
Čistej drink, je mi dobře
Чистый напиток, я в порядке
Jeden biz, pleasure počká
Одно дело, удовольствие может подождать
Prej rockstar, seš prošlej
Рок-звезда, ты выбываешь.
Všude s kunci, jsi potkan (rat)
Везде, где есть пезды, ты крыса (крыса).
Dej mi šek uložím poklad
Дайте мне чек, и я внесу сокровище на хранение
Kardano gerte no tax kids
Кардано Герте, дети без налогов
Volají taxík, jdu pěšky, no cap
Они вызывают такси, я иду пешком, без кепки
(?)
(?)
Solidní tón, opičí ostrov, Kong
Сплошной тон, Обезьяний остров, Конг
(?)
(?)
Ďábel nosí Pradu
Дьявол носит Prada
Vole pusť tam prago
Давай поедем в Прагу
Začínáme s Prahou
Знакомство с Прагой
Katka nebo catto
Катька или катто
Bílej jak sanitka
Белый, как машина скорой помощи
Duše - černá sanitka
Душа-Черная скорая помощь
Myslel že patří k nám
Он думал, что его место среди нас.
Vezou ho nosítka
Он на носилках.
Lieb ich, big lies
Ложь, большая ложь
Liberec, místo kde chimp sídlo
Либерец, место, где базируется компания chimp
Chimp význam
У шимпанзе есть значение
Připoutej se, bude to jízda
Пристегнись, это будет увлекательная поездка
Či, či, či, či, žádná cat ale chimp
Или, или, или, или, или, или, не кошка, а шимпанзе
Poslouchej dobře, vítej v džangli
Слушайте внимательно, добро пожаловать в джунгли
A skórujem čistě tah na bránu, Hložek
И мы нанесем точный удар по воротам, Гложек
Meeca a Gavz přišli vyprášit kožich
Мика и Гавз пришли смахнуть пыль с шубы
Přijde když nečekáš Polednice
Приходи, когда ты не ждешь полудня
Vzpomínka daleká, pohlednice
Далекое воспоминание, открытка
Chci mít studio na plachetnici
Я хочу иметь студию на паруснике
Věrnou bebe, žádnou záletnici
Верная Бебе, не распутница
Věrnou chick a s vopičí tance
Верная цыпочка и танцует со своей пиздой
Seawalk, valčík, shuffle a tango
Прогулка по морю, вальс, шаффл и танго
Není třeba nic, ani zapálit palici
Ни в чем не было необходимости, даже в том, чтобы зажечь палочку
Abych se urval jak jebnutá vopice
Я хочу быть похожим на гребаную обезьяну.






Attention! Feel free to leave feedback.