Meek Mill, French Montana & Lil Snupe - Outro (feat. Lil Snupe & French Montana) - translation of the lyrics into Russian

Outro (feat. Lil Snupe & French Montana) - Meek Mill , Lil Snupe , French Montana translation in Russian




Outro (feat. Lil Snupe & French Montana)
Заключение (совместно с Lil Snupe и French Montana)
Chasing after green gods
Гоняюсь за зелёными богами,
Went from sleeping on the porch to a motherfucking California king sized
Прошёл путь от сна на крыльце до чертовой калифорнийской королевской кровати.
Momma ain't stressin' she know that its all good
Мама не переживает, она знает, что всё хорошо.
My number one goal is to get her out the hood
Моя главная цель вытащить её из трущоб.
Never changed, I be thuggin' hard in my section
Никогда не менялся, я всё ещё бандит в своем районе.
Me and all my dawgs protected by Smith & Wessons
Меня и всех моих псов защищают Smith & Wesson.
Any nigga playin' we comin' in your direction
Любой, кто играет с нами, мы идем в твоём направлении.
Let you know that we ain't flexing, you quickly gon' get ejected
Дам тебе знать, что мы не шутим, тебя быстро вышвырнут.
Niggas want to kill me cause a nigga coming up
Ниггеры хотят убить меня, потому что я поднимаюсь.
Want to kill 'em but that shit might really fuck my money up
Хочу убить их, но это дерьмо может испортить мои деньги.
Focus on my grind gotta get the stacks
Сосредоточен на своей работе, должен получить бабки.
Tryna leave the streets alone but they steady calling back
Пытаюсь оставить улицы в покое, но они постоянно зовут обратно.
You ever seen death around the corner
Ты когда-нибудь видела смерть за углом?
Chilling on the block and pussy niggas run up on ya
Охлаждаешься на районе, и трусливые ниггеры нападают на тебя.
Busting shells at you and they hotter than a sauna
Пускают в тебя пули, и они горячее, чем сауна.
It be hard to think straight when its a lot of niggas want ya
Трудно думать здраво, когда много ниггеров хотят тебя достать.
Man
Вот так.
Ok I've been the king for this rap shit
Хорошо, я был королем этого рэп-дерьма.
Stuntin' hard and never had shit
Выпендривался по полной и никогда ничего не имел.
Remember me with them nappy braids?
Помнишь меня с этими спутанными косичками?
When I was down on my last shit?
Когда я был на самом дне?
Bet them niggas wasn't mad then
Держу пари, эти ниггеры тогда не злились.
Took advantage I asked them
Воспользовался случаем, спросил у них
For a shot at this, start laughing
Шанс на это, начали смеяться.
It took a year or two and I passed them
Прошло год или два, и я обогнал их.
Y'all niggas all look like haters
Вы, ниггеры, все выглядите как хейтеры.
You ain't even put your dawg on paper
Ты даже не подписал своего пса.
Word around that you tricking on bitches
Ходят слухи, что ты обманываешь сучек.
Catch you with your chain on I'mma take it
Поймаю тебя с твоей цепью, я её заберу.
Now everybody catching these vapors
Теперь все ловят эти настроения.
Now everybody want and need favors
Теперь все хотят и нуждаются в услугах.
Southside, NY in Jamaica
Южная сторона, Нью-Йорк на Ямайке.
Nicki on the bike throw it up, scrape it
Ники на байке, подбрось её, поцарапай.
With 100 niggas 'hind me
Со 100 ниггерами позади меня.
North side down in Philly where you find me
Северная сторона, внизу в Филли, где ты меня найдёшь.
Riding 'round with a 30 on my lap in a big ass phantom
Катаюсь с 30-м на коленях в огромном фантоме.
I whip the Bentley like a johnny
Я вожу Bentley, как Джонни.
Watching out for the 2-11 robbery
Остерегаюсь ограбления 2-11.
Bang motherfucker for the money and the respect
Стреляю, ублюдок, за деньги и уважение.
Hit 'em in the head with the stick nigga eject (shit!)
Бью их по голове палкой, ниггер, выметайтесь (дерьмо!).
Mo money, mo money, mo money, mo problems (shit!)
Больше денег, больше денег, больше денег, больше проблем (дерьмо!).
Why you think I really went and bought more choppers (shit!)
Как ты думаешь, почему я пошел и купил больше стволов (дерьмо!).
Mo money, mo money only bringing more robbers (shit!)
Больше денег, больше денег, только больше грабителей (дерьмо!).
Want to see me in a box I went Porsche Boxster
Хотите увидеть меня в коробке, я взял Porsche Boxster.
Show me some evidence
Покажи мне доказательства.
Never was better than nor was you relevant
Никогда не был лучше, чем ты, и ты не был актуальным.
I'm too competitive
Я слишком конкурентоспособен.
Walk in the club, get my .357 in
Захожу в клуб, беру свой .357.
My level on excellent
Мой уровень отличный.
I cut the brick like its cards and I shuffle it
Я режу кирпич, как карты, и тасую его.
You told 'em we selling it
Ты сказал им, что мы продаем его.
A mouse in the building, I act like an elephant
Мышь в здании, я веду себя как слон.
Who the fuck just let the devil in
Кто, черт возьми, только что впустил дьявола?
Come to my city they treat me like president
Приезжаю в свой город, меня встречают как президента.
Ain't got no pity for niggas that's settling
Нет жалости к ниггерам, которые соглашаются на меньшее.
I had that Lala and Melo was selling them nicks for JR Smith
У меня была та Лала, и Мело продавал эти кроссовки для Джей Ар Смита.
Niggas try to kill me but they all miss
Ниггеры пытаются убить меня, но все промахиваются.
My down fall what they all wish
Мое падение это то, чего они все желают.
Had a lot of homies but they all switched
Было много корешей, но все они переметнулись.
Word up my nigga
Честное слово, моя дорогая.
I see these haters looking at me like I owe them something
Я вижу, эти хейтеры смотрят на меня, как будто я им что-то должен.
You looking bad I prolly throw you something
Ты выглядишь плохо, я, наверное, что-нибудь тебе брошу.
I see you flexing with that money and I know you frontin'
Я вижу, ты выпендриваешься с этими деньгами, и я знаю, что ты притворяешься.
I caught cases never told 'em nothing
Я попадал в передряги, никогда ничего им не говорил.
I got all these chains and this change on me (we lit!)
У меня все эти цепи и эта мелочь на мне (мы зажигаем!).
Niggas said I changed man they changed on me (fuck 'em!)
Ниггеры сказали, что я изменился, чувак, они изменились по отношению ко мне черту их!).
Man it ain't a thang got the thang on me
Чувак, это не проблема, у меня есть ствол.
Man I see a clearport plane on me
Чувак, я вижу на мне самолет.
You see me coming 'round your corner lookin' like I got a check
Ты видишь, как я появляюсь на твоём углу, выглядя так, будто получил чек.
Flew into your city me my niggas on the jet
Прилетел в твой город, я и мои ниггеры на джете.
Ballin' every time I take a shot I hit the net
Выигрываю каждый раз, когда бросаю мяч, я попадаю в сетку.
And everyday niggas want the money for respect
И каждый день ниггеры хотят денег за уважение.
I ain't trippin' I got money, clothes, car, hoes
Я не парюсь, у меня есть деньги, одежда, машина, тёлки.
Shoppin' 'til the mall close
Шопинг до закрытия торгового центра.
Lord knows, I could fit a brick up in these cargos
Бог знает, я мог бы уместить кирпич в эти карго.
I don't fuck with niggas cause they all told
Я не общаюсь с ниггерами, потому что они все стукачи.
Worry 'bout another nigga money like they all hoes
Беспокоятся о чужих деньгах, как будто они все шлюхи.
I'm just with my niggas spinning hella blocks
Я просто со своими ниггерами нарезаю круги по кварталам.
Bad bitch on all my Banshee I'm like twelve o' clock
Плохая сучка на моем Banshee, я как двенадцать часов.
Vroom vroom I might do a hundred block
Врум-врум, я могу проехать сто кварталов.
In the back hundred niggas deep and we like fuck the cops
Сзади сто ниггеров, и нам плевать на копов.
I see these haters looking at me like I owe them something
Я вижу, эти хейтеры смотрят на меня, как будто я им что-то должен.
You looking bad I prolly throw you something
Ты выглядишь плохо, я, наверное, что-нибудь тебе брошу.
I see you flexing with that money and I know you frontin'
Я вижу, ты выпендриваешься с этими деньгами, и я знаю, что ты притворяешься.
I caught cases never told 'em nothing
Я попадал в передряги, никогда ничего им не говорил.
Got all these chains and this change on me
У меня все эти цепи и эта мелочь на мне.
Niggas said I changed man they changed on me
Ниггеры сказали, что я изменился, чувак, они изменились по отношению ко мне.
Man it ain't a thang got the thang on me
Чувак, это не проблема, у меня есть ствол.
Man a see a clear port plane on me, slide
Чувак, я вижу на мне самолет, прокатимся.
What's your grandma name
Как зовут твою бабушку?
What's your gr-gr-grandma name, grandma name
Как зовут твою пра-пра-бабушку, имя бабушки?
What's your grandma name
Как зовут твою бабушку?
What's my grandma name
Как зовут мою бабушку?
I see these haters looking at me like I owe them something
Я вижу, эти хейтеры смотрят на меня, как будто я им что-то должен.
You looking bad I prolly throw you something
Ты выглядишь плохо, я, наверное, что-нибудь тебе брошу.
I see you flexing with that money and I know you frontin'
Я вижу, ты выпендриваешься с этими деньгами, и я знаю, что ты притворяешься.
I caught cases never told 'em nothing
Я попадал в передряги, никогда ничего им не говорил.





Writer(s): ACKAH JEREMIAH SAGE, WILLIAMS ROBERT RIHMEEK


Attention! Feel free to leave feedback.