Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
usually
love
sleeping
all
alone
Обычно
я
люблю
спать
один,
This
time
around
bring
your
friend
with
you
Но
в
этот
раз
приведи
с
собой
подругу.
But
we
ain't
really
going
to
sleep
at
all
Но
мы
вообще
не
собираемся
спать,
You
ain't
gonna
catch
me
with
them
sneak
pictures
Ты
не
поймаешь
меня
на
скрытых
снимках.
In
my
city
I'm
a
young
god
В
моём
городе
я
молодой
бог,
That
pussy
kill
be
so
vicious
Эта
киска
убивает
так
порочно.
My
god
white,
he
in
my
pocket
Мой
бог
белый,
он
в
моём
кармане,
He
get
me
redder
than
the
devil
'til
I
go
nauseous
Он
делает
меня
краснее
дьявола,
пока
меня
не
затошнит.
She
asked
me
if
I
do
this
every
day,
I
said
"Often"
Она
спросила,
делаю
ли
я
это
каждый
день,
я
сказал:
"Часто".
Asked
how
many
times
she
rode
the
wave,
"Not
so
often"
Спросила,
сколько
раз
она
оседлала
волну,
"Не
так
часто".
Bitches
down
to
do
it
either
way,
often
Сучки
готовы
сделать
это
в
любом
случае,
часто.
Baby
I
can
make
that
pussy
rain,
often
Детка,
я
могу
заставить
эту
киску
литься
дождём,
часто.
Often,
often,
girl
I
do
this
often
Часто,
часто,
детка,
я
делаю
это
часто,
Make
that
pussy
pop
and
do
it
how
I
want
it
Заставляю
эту
киску
взрываться
и
делаю
это
так,
как
хочу.
Often,
often,
girl
I
do
this
often
Часто,
часто,
детка,
я
делаю
это
часто,
Make
that
pussy
pop
and
do
it
how
I
want
it
Заставляю
эту
киску
взрываться
и
делаю
это
так,
как
хочу.
Often,
often,
girl
I
do
this
often
Часто,
часто,
детка,
я
делаю
это
часто.
In
that
thing,
switch
lane
to
lane,
look
like
I
spent
a
fortune
В
этой
штуке,
переключаюсь
с
полосы
на
полосу,
выгляжу
так,
будто
потратил
состояние.
Awesome,
100
plus,
can't
get
this
from
the
auction
Круто,
больше
100,
такое
не
купишь
на
аукционе.
Need
a
chick
to
ride
my
dick
and
back
it
up
like
parking
Нужна
цыпочка,
чтобы
оседлала
мой
член
и
сдала
назад,
как
при
парковке.
Show
that
pussy,
work
that
pussy
Покажи
эту
киску,
поработай
этой
киской,
Who
that
pussy,
that's
my
pussy
Чья
эта
киска,
это
моя
киска.
Wet
that
pussy,
stroke
that
pussy
Намочи
эту
киску,
погладь
эту
киску.
Ooh!
I
twist
the
weed
О!
Я
скручиваю
травку.
You
on
your
phone
texting
your
friend
to
come
fuck
Ты
в
телефоне,
пишешь
своей
подруге,
чтобы
пришла
трахаться.
I
wonder
if
it's
the
druggies
wit
hoes
or
the
millions
of
bucks
Интересно,
это
наркоманы
с
шлюхами
или
миллионы
баксов?
But,
ask
me
if
I
do
this
everyday
you
know
Но
спроси
меня,
делаю
ли
я
это
каждый
день,
ты
знаешь.
I'm
ballin',
make
80k
straight
off
the
plane
you
know
Я
крутой,
зарабатываю
80
тысяч
прямо
с
самолета,
ты
знаешь.
Trade
my
grill
in
for
the
Bentley
or
the
Range
you
know
Меняю
свою
решетку
на
Bentley
или
Range
Rover,
ты
знаешь.
I'm
in
the
studio
just
tryna
get
some
brains
you
know
Я
в
студии,
просто
пытаюсь
получить
немного
мозгов,
ты
знаешь.
Freakier
than
freaky,
when
she
climax
she
make
pee
pee
Чуднее,
чем
чудаки,
когда
она
кончает,
она
писает.
Step
back
like
a
player,
turn
my
cheek
she
try
to
reach
me
Отступаю,
как
игрок,
поворачиваю
щеку,
она
пытается
дотянуться
до
меня.
What
you
in
this
for?
Another
sucker
for
a
whore
Зачем
ты
в
этом?
Очередной
лох
для
шлюхи?
Never
I,
tailored
by
my
new
young
Anna
Wintour
Никогда,
я
одет
моей
новой
молодой
Анной
Винтур.
Centerfold
attraction,
sexual
compassion
Притяжение
разворота,
сексуальное
сострадание.
Often
memories
are
faded,
these
are
everlastin'
Часто
воспоминания
тускнеют,
эти
же
вечны.
Long
eyelashes,
palmin'
her
every
asset
Длинные
ресницы,
ласкаю
каждый
её
изгиб.
Often
imitated
because
this
life
I
live
is
lavish
Часто
подражают,
потому
что
эта
жизнь,
которой
я
живу,
роскошна.
Bud
like
a
flower,
Miami's
new
Eiffel
Tower
Шишки,
как
цветок,
новая
Эйфелева
башня
Майами.
Love
in
the
dark
to
the
beat
of
my
heart
Любовь
в
темноте
в
такт
моему
сердцу.
She
came
from
the
ghetto
and
now
her
closet
is
Neiman
Она
пришла
из
гетто,
а
теперь
её
гардероб
— это
Neiman
Marcus.
Often
the
results
of
the
women
joinin'
my
team
and
dreamin'
Часто
это
результат
того,
что
женщины
присоединяются
к
моей
команде
и
мечтают.
Oooh,
the
sun's
risin'
up
Ооо,
солнце
встает,
The
night's
almost
up
Ночь
почти
закончилась,
The
night's
almost
done
Ночь
почти
прошла,
But
I
see
your
eyes
Но
я
вижу
твои
глаза,
You
wanna
go
again
Ты
хочешь
еще
раз,
Girl,
I'll
go
again
Детка,
я
пойду
еще
раз,
Girl,
I'll
go
again
Детка,
я
пойду
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Balshe, Jason Matthew Quenneville, Osman Ismen, Abel Tesfaye, Danny Schofield, Benjmain Dyer Diehl, Ali Edip Kocatepe, Sabahattin Ali, Abel "weeknd" Tesfaye
Attention! Feel free to leave feedback.