Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood
billionaire
Миллиардер
из
гетто
Nigga
need
that
quinine
Чуваку
нужен
хинин
I'm
making
more
with
the
baking
soda,
don't
hate
on
me
Я
зарабатываю
больше
с
содой,
не
завидуй
мне,
детка
You
know
where
I'm
at
though
Ты
знаешь,
где
меня
найти
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли
Got
the
dogfood,
the
soft,
nigga,
and
the
hard
У
меня
есть
собачий
корм,
мягкий,
детка,
и
жесткий
You
can
tell
them
crackers
they
can
go
and
get
the
dogs
Можешь
сказать
этим
копам,
пусть
идут
за
собаками
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли
Riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли
Got
the
boy,
got
the
girl
and
I
got
the
hard
У
меня
есть
парень,
есть
девушка,
и
есть
жесткий
Tell
them
pussy
crackers
they
can
bring
the
dogs
Скажи
этим
копам-недоумкам,
пусть
приводят
собак
I
got
priscilla,
I
got
priscilla
У
меня
есть
Присцилла,
у
меня
есть
Присцилла
I
got
vanilla,
boy,
I
got
vanilla
У
меня
есть
ваниль,
детка,
у
меня
есть
ваниль
I
been
that
nigga,
I
been
that
nigga
Я
был
тем
самым
чуваком,
я
был
тем
самым
чуваком
I
bend
that
corner,
I'm
stacking
scrilla
Я
сворачиваю
за
угол,
я
гребу
бабки
My
face
familiar,
my
face
familiar
Мое
лицо
знакомо,
мое
лицо
знакомо
Half
a
milli
for
the
whip,
this
bitch'll
hurt
your
feelings
Полмиллиона
за
тачку,
эта
красотка
заденет
твои
чувства
I
could
fly
Brazillian,
send
her
in
the
mail
Я
могу
прислать
бразильянку
по
почте
She
got
Meek
Milly
cellphone
in
the
county
jail
У
нее
есть
мобильник
Мика
Милли
в
окружной
тюрьме
I'm
at
the
car
wash
off
on
Elvis
Presley
BLVD
Я
на
автомойке
на
бульваре
Элвиса
Пресли
That
nina
hit
your
van,
your
ass
gon'
holla
"good
God"
Эта
пушка
попадет
в
твой
фургон,
ты
закричишь
"Господи"
You
feel
that
itch,
you
feel
that
itch
Ты
чувствуешь
этот
зуд,
ты
чувствуешь
этот
зуд
That
Camaro
moving
fast,
boy,
I'm
getting
rich
Этот
Camaro
едет
быстро,
детка,
я
богатею
Run
up
in
the
chopper,
I
push
the
panic
button
Залетаю
в
вертолет,
нажимаю
кнопку
тревоги
Lil'
'Toine
snorting
coke,
he
ain't
scared
of
nothing
Маленький
Антуан
нюхает
кокс,
он
ничего
не
боится
Bumping
player
fly
until
a
player
die
Живу
красиво,
пока
не
помру
Charged
'em
for
the
nine
gram,
but
I
gave
a
five
Взял
с
них
за
девять
грамм,
но
дал
пять
My
baking
soda
fine,
I'm
baking
over
dimes
Моя
сода
отличная,
я
пеку
на
десятки
I
got
them
brown
bags,
I
bet
they
know
the
smell
У
меня
есть
эти
коричневые
пакеты,
держу
пари,
они
знают
этот
запах
I'm
riding
down
Elvis
Presley
BLVD
Я
еду
по
бульвару
Элвиса
Пресли
Can
I
park
an
airplane
in
a
nigga
yard?
Могу
ли
я
припарковать
самолет
во
дворе
у
чувака?
Fresh
in
them
sneakers,
pills
up,
I'm
stepping
on
the
dogs
В
свежих
кроссовках,
под
кайфом,
я
наступаю
на
собак
Bringing
down
a
half
a
thing,
mane,
get
these
puppies
off
Привожу
полкило,
чувак,
избавься
от
этих
щенков
Hard
work
pays
off,
get
more
if
you
selling
soft
Упорный
труд
окупается,
получишь
больше,
если
продаешь
мягкий
Catch
you
slipping
out
here
though,
my
dog,
we
knock
your
melon
off
Но
если
поймаю
тебя
на
проколе,
мой
друг,
мы
снесём
тебе
башку
They
cannot
stunt,
shoot
them,
rifles
long
like
African
Они
не
могут
выпендриваться,
стреляй
в
них,
винтовки
длинные,
как
у
африканцев
Got
them
young
boys
shooting
shit
up
like
Africans
Мои
пацаны
расстреливают
все,
как
африканцы
Me
gold
in
me
mouth,
'round
my
neck
like
leprechaun
У
меня
золото
во
рту,
на
шее,
как
у
лепрекона
Lamborghini
or
Ferrari,
watch
these
bitches
come
Lamborghini
или
Ferrari,
смотри,
как
эти
сучки
слетаются
Packing
funds
all
because
me
go
quick
to
rob
the
clubs
У
меня
полно
денег,
потому
что
я
быстро
граблю
клубы
Me
go
an
hour
full
of
slugs,
left
these
bodies
full
of
slugs
Я
выпустил
целый
магазин,
оставил
эти
тела
полными
пуль
Met
me
on
the
south
side
of
the
city
with
the
whole
thing
Встретил
меня
на
южной
стороне
города
со
всем
товаром
Iced
'em
with
the
heater,
took
the
shit,
it's
a
cold
game
Прикончил
его
стволом,
забрал
все,
это
жестокая
игра
These
niggas
know
I
done
it,
now
there's
rumors
they
want
my
head
Эти
ниггеры
знают,
что
это
сделал
я,
теперь
ходят
слухи,
что
они
хотят
мою
голову
Got
my
Russian
bitch
sleeping
with
me
right
in
the
bed
Моя
русская
сучка
спит
со
мной
прямо
в
постели
My
niggas
killing
about
this
shit,
for
realling
about
this
shit
Мои
ниггеры
убивают
за
это
дерьмо,
по-настоящему
убивают
за
это
дерьмо
Fuck
around
and
get
a
hundred
years,
dawg,
for
about
this
shit
Попробуй
выебнуться
и
получи
сто
лет,
чувак,
за
это
дерьмо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.