Lyrics and translation Meek Mill & Rick Ross feat. 2 Chainz & a$AP Rocky - Crib
Money
machine
at
the
bank
Денежный
автомат
в
банке
I
just
made
me
a
deposit
Я
только
что
внес
задаток.
Fucked
that
bitch
right
on
the
sink
Трахнул
эту
сучку
прямо
на
раковине
Is
it
the
pussy
or
is
it
the
faucet?
Это
киска
или
кран?
I
just
left
the
hotel
Я
только
что
вышел
из
отеля.
Never
let
ho
in
mi
casa
Никогда
не
впускай
Хо
в
мой
дом
All
this
designer
shit
it's
like
a
crib
in
my
closet
Все
это
дизайнерское
дерьмо
похоже
на
кроватку
в
моем
шкафу
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
Man,
all
this
fuckin'
gear
it's
like
a
crib
in
my
closet
Чувак,
все
это
гребаное
снаряжение
похоже
на
кроватку
в
моем
шкафу.
My
Nike
shoebox
filled
with
rubber
bands
Моя
обувная
коробка
Nike
набита
резинками,
That
mean
my
Nike
shoebox
is
my
ATM
а
это
значит,
что
моя
обувная
коробка
Nike
- это
мой
банкомат.
Fuck
it,
I
said
it,
I'm
winning
К
черту
все,
я
сказал
Это,
я
выигрываю!
Downsouth
MC
Ren
Даунсаут
МАК
Рен
I
might
buy
some
Timbs,
or
peanut
butter
MCM
Я
мог
бы
купить
немного
Тимбса
или
арахисового
масла
MCM
Raised
down
the
street
from
a
crack
house
Вырос
на
улице
в
притоне
для
наркоманов.
Pull
her
hair
weave
'til
the
track
out
Дергай
ее
за
волосы,
плети,
пока
не
выйдет
дорожка.
Treat
the
rap
game
like
a
trap
game
Относитесь
к
рэп
игре
как
к
игре
в
ловушку
Tryna
make
a
yellow
ho
tap
out
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
Желтая
шл
* ха
вышла
из
игры.
I
got
Dolce,
I
ain't
even
worn
yet
У
меня
есть
"Дольче",
я
еще
даже
не
надевала
его.
Codeine
ain't
even
po'
yet
Кодеин
еще
даже
не
кончился.
I
could
spend
millions
of
dollars
Я
мог
бы
потратить
миллионы
долларов.
And
still
won't
even
be
poor
yet
И
все
равно
даже
не
буду
бедным.
Yeah,
I'm
a
motherfucking
poet
Да,
я
гребаный
поэт.
Riding
now,
motherfucker
own
that
Теперь
я
еду
верхом,
ублюдок,
владей
этим
A
nigga
wearing
a
Versace
shirt
Ниггер
в
рубашке
от
Версаче
Man
that's
a
motherfucking
throwback
Чувак
это
гребаный
возврат
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
All
designer
shit,
I
got
a
crib
in
my
closet
Все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу.
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
Man,
all
designer
shit,
I
got
a
crib
Блин,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка.
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка.
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
in
my
closet
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу.
Man
all
designer
shit,
I
got
a
crib
in
my
closet,
bitch
Чувак,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
сука
Since
rappin'
turn
to
fashion
I
don't
know
what
happen
С
тех
пор
как
рэп
превратился
в
моду,
я
не
знаю,
что
происходит.
Or
mishappens
matching
turned
to
swagging,
he
exposed
the
world
to
trappin'
Или
неудачное
совпадение
превратилось
в
развязность,
он
выставил
мир
напоказ.
Picture
poles
and
tactics
Полюса
и
тактика.
Ho,
this
that
click
click,
finna'
blow
this
backwards
Хо,
это
тот
самый
щелк-щелк,
финна,
Взорви
его
задом
наперед
Money,
hoes
and
fabrics
strolling
past
like
"fuck
yo
photo
caption"
Деньги,
мотыги
и
ткани,
проходящие
мимо,
словно
надпись
"fuck
yo
photo
caption".
If
ye
ain't
got
it
then
you
bragging,
that's
automatic
Если
у
тебя
его
нет,
то
ты
хвастаешься,
это
автоматически
I
see
no
need
for
me
to
Tweet,
these
bitches
know
my
status
Я
не
вижу
необходимости
писать
в
Твиттере,
эти
суки
знают
мой
статус
I'm
the
shit,
all
designer
shit,
got
all
kinds
of
shit
Я
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
все
виды
дерьма.
Got
Prada
around
from
1999
and
shit,
bet
you
won't
find
the
shit
У
меня
есть
Прада
с
1999
года
и
все
такое,
держу
пари,
ты
ее
не
найдешь.
I'm
on
my
honor
shit
Я
клянусь
своей
честью
черт
возьми
That's
winter,
it's
dressed
like,
it's
Met
Ball
Это
зима,
она
одета,
как
на
балу.
I'm
in
Vogue,
this
winter,
the
runway,
no
insta
Я
в
моде
этой
зимой,
на
подиуме,
без
инсты.
Got
a
crib
in
my
closet,
Spanish
chick
in
my
casa
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
испанская
цыпочка
в
моем
доме.
So
much
space
in
my
closet,
fit
your
crib
in
my
closet
В
моем
шкафу
так
много
места,
что
твоя
кроватка
поместится
в
моем
шкафу.
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
All
designer
shit,
I
got
a
crib
in
my
closet
Все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу.
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
Man,
all
designer
shit,
I
got
a
crib
Блин,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка.
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка.
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
in
my
closet
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу.
Man
all
designer
shit,
all
designer
shit,
I
got
a
crib
in
my
closet,
bitch
Чувак,
все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
сука
I
got
more
sneakers
than
niggas,
over
4,
000
pairs
У
меня
кроссовок
больше,
чем
у
ниггеров,
более
4 000
пар.
Most
all
white
like
the
Royal
Audemars
Почти
все
белые
как
королевские
Одемары
Got
a
crib
in
my
closet,
hustle
every
day,
nigga
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
суетись
каждый
день,
ниггер
If
you
work
with
them
people
I'm
unavailable,
nigga
Если
ты
работаешь
с
этими
людьми,
я
недоступен,
ниггер
You
smell
like
pork
in
Mecca,
Lord
be
my
protector
Ты
пахнешь
свининой
в
Мекке,
Господи,
будь
моим
защитником.
Second
row
at
the
fight,
bitch
get
on
my
level
Второй
ряд
на
драке,
сука,
встань
на
мой
уровень.
Larry
Merchant
my
nigga,
I
got
Holyfield
money
Ларри
Мерчант,
мой
ниггер,
у
меня
есть
деньги
Холифилда.
Finger
your
girl
at
Coachella,
gotta
roll
in
that
for
me
Ткни
пальцем
в
свою
девчонку
в
Коачелле,
ты
должен
сделать
это
для
меня.
You
should
see
me
in
Lennox
Видели
бы
вы
меня
в
Ленноксе
I
shop
'til
I
drop
Я
делаю
покупки,
пока
не
упаду.
Spent
so
much
on
the
watch,
had
a
seizure
in
shock
Потратил
столько
времени
на
вахту,
что
у
меня
случился
приступ
шока.
Wake
up
and
ball,
watch
how
I
walk
Просыпайся
и
танцуй,
Смотри,
Как
я
иду.
Money
all
on
my
mind,
call
'em
lucrative
thoughts
У
меня
на
уме
только
деньги,
называй
их
прибыльными
мыслями
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
All
designer
shit,
I
got
a
crib
in
my
closet
Все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу.
I
got
a
crib
in
my
closet,
got
a
crib
in
my
closet
У
меня
есть
кроватка
в
шкафу,
есть
кроватка
в
шкафу.
Man,
all
designer
shit,
I
got
a
crib
Блин,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка.
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка.
All
designer
shit,
all
designer
shit
I
got
a
crib
in
my
closet
Все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
шкафу.
Man
all
designer
shit,
all
designer
shit,
I
got
a
crib
in
my
Чувак,
все
дизайнерское
дерьмо,
все
дизайнерское
дерьмо,
у
меня
есть
кроватка
в
моей
комнате.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.