Lyrics and translation Meek Mill feat. Bobby V & 2 Chainz - Drop It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wesh,
t'a
pas
compris
ou
quoi
Эй,
ты
что,
не
въехала?
Un
deux,
un
deux,
un
deux,
un
deux,
nerveux
Раз,
два,
раз,
два,
нервно
Un
deux,
test
Раз,
два,
проверка
Mets
pas
la
doudoune,
mets
le
gilet
par
balle
Не
надевай
пуховик,
надень
бронежилет
T'es
venu
à
Marseille
te
dit
ton
GPS
Ты
приехала
в
Марсель,
говорит
твой
GPS
Si
tu
fais
la
balance,
rafale
Если
сдашь
нас,
получишь
очередь
Tu
payes
pas,
tu
dépenses,
rafale
Не
платишь,
тратишь
- очередь
Machine
à
sous,
délinquant
sous
écrous
tu
mérites
Yekh
tfou
si
tu
nous
regardes
mal
Игровые
автоматы,
преступник
под
замком,
ты
заслуживаешь
плевка,
если
смотришь
на
нас
косо
Cocaine
dans
le
naso
(Mick
Jagger!)
Кокаин
в
носу
(Мик
Джаггер!)
Trop
de
Haschich
dans
les
réseaux
#Ghetteur
Слишком
много
гашиша
в
сети
#Гетто
Téléphone
Bic,
tu
m'appelles
d'un
fixe
Телефон-раскладушка,
ты
звонишь
мне
с
городского
Tu
vas
cramer
la
salope
qui
t'héberge
en
deux
heures
Ты
спалишь
шлюху,
которая
тебя
приютила,
за
два
часа
Parle
moi
en
como,
y'a
les
pim-po
Говори
со
мной
на
языке
жестов,
тут
копы
Vaffanculo!
Y'a
les
pim-po
Черт
возьми!
Тут
копы
Sacoche,
Vuitton,
bifton,
Chichon,
Canons,
Kwodo,
y'a
les
pim-po
Сумка,
Vuitton,
бабки,
план,
пушки,
кэш,
тут
копы
Muslim
donc
je
peux
graille
casher
Мусульманин,
поэтому
могу
есть
кошерное
J'prends
tout
euros,
dollars,
sheikel
Беру
всё:
евро,
доллары,
шекели
A
15
ans,
j'savais
que
j'allais
tout
baiser
В
15
лет
я
знал,
что
буду
трахать
всех
Elles
aiment
la
couleur
de
ma
quenelle
Им
нравится
цвет
моей
спермы
Christian
Dior
ou
Chanel
Christian
Dior
или
Chanel
J'suis
tellement
quartier
qu'la
marque
sponsorise
toutes
mes
femelles
Я
такой
районный,
что
бренд
спонсирует
всех
моих
тёлок
Cartel,
Marlo
fait
feat
avec
Barksdale
Картель,
Марло
фитует
с
Барксдейлом
J'brille,
tous
le
grand
échafaudage
que
vous
appelez
la
Tour
Eiffel
Я
сияю
ярче,
чем
вся
эта
громадина,
которую
вы
зовёте
Эйфелевой
башней
Voiture
volée
en
Italie,
Fiorano
plus
de
Pirelli
Угнанная
тачка
из
Италии,
Fiorano
без
Pirelli
Et
avant
d'te
fusiller
laisse-moi
finir
mes
fusilli
И
прежде
чем
пристрелить
тебя,
дай
мне
доесть
свои
фузилли
Rackets,
braquages,
vols,
prison
khey,
c'est
le
même
tarif
Рэкет,
ограбления,
кражи,
тюрьма,
братан,
это
всё
один
тариф
Comores,
Marseille,
Paname,
Sénégal
c'est
le
même
tarif
Коморы,
Марсель,
Париж,
Сенегал
- это
всё
один
тариф
Bruyant,
grossiste,
balance,
nourrice
ouais,
c'est
le
même
tarif
Шумный,
оптовик,
стукач,
нянька,
да,
это
всё
один
тариф
Rappeur,
rappeuse,
tu
parles,
tu
clashes
Рэпер,
рэперша,
ты
болтаешь,
ты
диссишь
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même,
c'est
le
même,
c'est
le
même,
c'est
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один,
это
всё
один,
это
всё
один,
это
Sombre
nouvelle
est
ma
RS
Моя
RS
- мрачная
новость
Bientôt
mes
sacs
poubelles
seront
des
Hermès
Скоро
мои
мусорные
мешки
будут
от
Hermès
T'as
pas
d'oseille?
L'air
de
t'faire
ièch'
У
тебя
нет
бабла?
Вид
у
тебя
жалкий
J'ai
l'arme
chimique
avec
la
cervelle
d'un
CRS
У
меня
химическое
оружие
с
мозгами
полицейского
спецназа
J'suis
dans
un
douze
étoiles
à
Marrakech
Я
в
двенадцатизвездочном
отеле
в
Марракеше
J'suis
cargo
chinois,
t'es
canne
à
pêche
Я
- китайский
сухогруз,
ты
- удочка
J'suis
dans
les
hautes'zer,
des
hautes
sphères
Я
в
высших
эшелонах,
высших
сферах
Rendez-vous
dans
quelques
mètres
XXX
caisse
Встречаемся
через
несколько
метров,
тачка
XXX
Ils
veulent
mon
trône,
rien
n'm'en
empêche
Они
хотят
мой
трон,
ничто
меня
не
остановит
Sa
mère
être
une
icône,
paie-moi
en
espèces
Её
мать
- икона,
плати
мне
наличными
Ils
veulent
mon
trône,
rien
n'm'en
empêche
Они
хотят
мой
трон,
ничто
меня
не
остановит
Leur
faire
un
cul
en
hexagone,
Sénégal,
côte
ouest
Сделать
им
задницу
в
шестиугольнике,
Сенегал,
западное
побережье
Rackets,
braquages,
vols,
prison
khey,
c'est
le
même
tarif
Рэкет,
ограбления,
кражи,
тюрьма,
братан,
это
всё
один
тариф
Comores,
Marseille,
Paname,
Sénégal
c'est
le
même
tarif
Коморы,
Марсель,
Париж,
Сенегал
- это
всё
один
тариф
Bruyant,
grossiste,
balance,
nourrice
ouais,
c'est
le
même
tarif
Шумный,
оптовик,
стукач,
нянька,
да,
это
всё
один
тариф
Rappeur,
rappeuse,
tu
parles,
tu
clashes
Рэпер,
рэперша,
ты
болтаешь,
ты
диссишь
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même,
c'est
le
même,
c'est
le
même,
c'est
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один,
это
всё
один,
это
всё
один,
это
Ta
meuf
est
d'occasion
tu
l'as
pris
sur
Ebay
Твоя
тёлка
б/у,
ты
взял
её
на
Ebay
Je
m'en
fous
de
vendre,
le
but
c'est
de
tous
les
enterrer
Мне
плевать
на
продажи,
цель
- похоронить
всех
Tu
fais
le
beau,
ta
go
c'est
une
atrocité
Ты
строишь
из
себя
крутого,
твоя
девушка
- уродство
Tu
fais
le
beau,
ta
go
c'est
une
calamité
Ты
строишь
из
себя
крутого,
твоя
девушка
- катастрофа
Ne
commence
pas
une
guerre
si
t'es
pas
sûr
de
la
gagner
Не
начинай
войну,
если
не
уверен
в
победе
Comme
tout
hegoune:
c'est
une
kahba
qui
te
fera
tomber
Как
и
любая
шлюха:
это
проститутка,
которая
тебя
погубит
Pour
t'oublier,
attends
je
passe
un
coup
de
fil
Чтобы
забыть
тебя,
подожди,
я
позвоню
L'attachement
c'est
pour
les
fragiles
Привязанность
- для
слабаков
Rackets,
braquages,
vols,
prison
khey,
c'est
le
même
tarif
Рэкет,
ограбления,
кражи,
тюрьма,
братан,
это
всё
один
тариф
Comores,
Marseille,
Paname,
Sénégal
c'est
le
même
tarif
Коморы,
Марсель,
Париж,
Сенегал
- это
всё
один
тариф
Bruyant,
grossiste,
balance,
nourrice
ouais,
c'est
le
même
tarif
Шумный,
оптовик,
стукач,
нянька,
да,
это
всё
один
тариф
Rappeur,
rappeuse,
tu
parles,
tu
clashes
Рэпер,
рэперша,
ты
болтаешь,
ты
диссишь
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif,
c'est
le
même
tarif
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф,
это
всё
один
тариф
C'est
le
même
tarif,
c'est
le
même,
c'est
le
même,
c'est
le
même,
c'est
Это
всё
один
тариф,
это
всё
один,
это
всё
один,
это
всё
один,
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAUHEED EPPS, BOBBY WILSON, ROBERT WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.