Lyrics and translation Meek Mill feat. Chris Brown & Nicki Minaj - All Eyes On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
baby,
is
you
drunk,
is
you
had
enough?
Да,
малыш,
ты
пьян,
с
тебя
хватит?
Are
you
here
lookin'
for
love?
Oh
Ты
здесь
ищешь
любви?
Got
the
club
goin'
crazy
Клуб
сошел
с
ума.
All
these
bitches,
but
my
eyes
on
you
Все
эти
сучки,
но
я
смотрю
на
тебя.
Is
you
somebody's
baby?
Ты
чей-то
ребенок?
If
you
ain't,
girl
what
we
gon'
do?
Если
нет,
девочка,
что
мы
будем
делать?
If
you
ain't
gon'
need
it,
baby
(yeah,
yeah,
yeah)
Если
тебе
это
не
нужно,
детка
(да,
да,
да).
Give
it
all
up
for
you
right
now
Откажусь
от
всего
ради
тебя
прямо
сейчас.
We
got
the
club
goin'
crazy
Мы
сводим
клуб
с
ума.
All
eyes
on
you
Все
смотрят
на
тебя.
She
was
the
baddest,
I
was
the
realest
Она
была
самой
плохой,
я
была
самой
настоящей.
We
was
the
flyest,
up
in
the
building
Мы
были
самыми
летающими
в
этом
здании.
(We
was)
countin'
this
money,
lovin'
the
feelin'
(Мы)
пересчитывали
эти
деньги,
любили
чувствовать.
Look
at
you
now,
in
love
with
a
hitta
Посмотри
на
себя
сейчас,
влюбленный
в
хитту.
But
now
it's
all
eyes
on
me,
and
it
all
lies
on
me
Но
теперь
все
это
смотрит
на
меня,
и
все
это
лежит
на
мне.
To
say
somethin'
to
your
pretty
ass
Сказать
что-нибудь
своей
милой
заднице.
Some
hood
shit,
like
"what
you
looking
at?"
Какое-то
дерьмо,
типа:
"на
что
ты
смотришь?"
Cause
I'm
good
for
that,
Birkin
bags,
I'm
good
for
that
Потому
что
я
хороша
для
этого,
Биркины
сумки,
я
хороша
для
этого.
Might
just
be
your
plug
for
that
Может
быть,
просто
ваш
штекер
для
этого.
You
might
fall
in
love
with
that,
got
love
for
that
Ты
можешь
влюбиться
в
это,
у
тебя
есть
любовь
к
этому.
What's
your
name?
Who
you
with?
Как
тебя
зовут?
с
кем
ты?
Where
you
from?
You
the
shit
Откуда
ты?
ты
дерьмо!
Choose
and
pick,
get
the
right
one
Выбирай
и
выбирай,
получай
правильный.
All
these
chicks,
got
to
like
one
Все
эти
цыпочки
должны
любить
друг
друга.
All
these
hit
you,
got
to
like
one
Все
это
поразило
тебя,
должно
понравиться.
All
these
bottles,
got
to
like
some
Все
эти
бутылки
должны
понравиться.
All
these
models,
got
the
right
one
Все
эти
модели-правильные.
What
you
gon'
do?
Hide
or
run?
Что
ты
будешь
делать?
прятаться
или
убегать?
(Whoa,
you
ready)
(Уоу,
ты
готов!)
Baby,
is
you
drunk,
is
you
had
enough?
Малыш,
ты
пьян,
с
тебя
хватит?
Are
you
here
lookin'
for
love?
Oh
Ты
здесь
ищешь
любви?
Got
the
club
goin'
crazy
Клуб
сошел
с
ума.
All
these
bitches,
but
my
eyes
on
you
Все
эти
сучки,
но
я
смотрю
на
тебя.
Is
you
somebody's
baby?
Ты
чей-то
ребенок?
If
you
ain't,
girl
what
we
gon'
do?
Если
нет,
девочка,
что
мы
будем
делать?
If
you
ain't
gon'
need
it,
baby
(yeah,
yeah,
yeah)
Если
тебе
это
не
нужно,
детка
(да,
да,
да).
Give
it
all
up
for
you
right
now
Откажусь
от
всего
ради
тебя
прямо
сейчас.
We
got
the
club
goin'
crazy
Мы
сводим
клуб
с
ума.
All
eyes
on
you
Все
смотрят
на
тебя.
He
was
the
realest,
I
was
the
baddest,
we
was
the
illest
Он
был
самым
настоящим,
я
был
самым
плохим,
мы
были
самыми
больными.
When
he
approached
me,
I
said,
"Yo
what
the
deal
is?"
Когда
он
подошел
ко
мне,
я
спросил:
"Эй,
в
чем
дело?"
In
and
out
them
dealers,
rockin'
chinchillas
Туда-сюда,
эти
дилеры,
зажигающие
шиншиллы.
I
got
him
in
the
back
of
that
'bach,
I
think
he
catchin'
feelings
Я
держу
его
на
заднем
сидении
этого
Баха,
думаю,
он
ловит
чувства.
Now
it's
all
eyes
on
us,
and
this
all
lies
on
trust
Теперь
все
смотрят
на
нас,
а
все
это-на
доверие.
And
if
them
bitches
wanna
trip,
tell
'em
they
tour
guides
on
us
И
если
эти
сучки
хотят
споткнуться,
скажите
им,
что
они
экскурсоводы
с
нами.
This
kitty
cat
on
reclusive,
he
duck,
duckin'
them
gooses
Эта
кошечка
на
затворе,
он
прячется,
прячется
от
них.
I
put
him
on
to
that
new
new,
now
he
only
fuck
with
exclusives
Я
поставил
его
на
этот
новый,
теперь
он
только
трахаться
с
эксклюзивами.
He
was
like
(What's
your
name?)
My
name
Nick
Он
был
похож
(как
тебя
зовут?)
на
моего
ника.
(Where
you
from?)
New
York
in
this
bitch
(Откуда
ты?)
Нью-Йорк
в
этой
суке.
(Choose
and
pick)
You
got
the
right
one
(Выбери
и
выбери)
у
тебя
есть
правильный
выбор.
All
them
hoes,
ain't
nothin'
like
them
Все
эти
шлюхи,
совсем
не
такие,
как
они.
Nigga
you
know
you'd
never
wife
them
Ниггер,
ты
знаешь,
что
никогда
не
станешь
их
женой.
None
of
them
niggas
ain't
never
hit
this
Ни
один
из
этих
ниггеров
никогда
не
попадет
в
это.
Still
at
the
top
of
all
their
hit
lists
Все
еще
на
вершине
всех
своих
хит-листов.
What
they
gon'
do?
Meek
and
Nick
Что
они
будут
делать?
кроткие
и
Ник.
Baby,
is
you
drunk,
is
you
had
enough?
Малыш,
ты
пьян,
с
тебя
хватит?
Are
you
here
lookin'
for
love?
Oh
Ты
здесь
ищешь
любви?
Got
the
club
goin'
crazy
Клуб
сошел
с
ума.
(All
these
hittas,
but
my
eyes
on
you
(Все
эти
хитты,
но
я
смотрю
на
тебя.
Is
you
somebody's
baby?
Ты
чей-то
ребенок?
If
you
ain't,
boy
what
we
gon'
do?)
Если
нет,
парень,
что
мы
будем
делать?)
If
you
ain't
gon'
need
it,
baby
(yeah,
yeah,
yeah)
Если
тебе
это
не
нужно,
детка
(да,
да,
да).
Give
it
all
up
for
you
right
now
Откажусь
от
всего
ради
тебя
прямо
сейчас.
We
got
the
club
goin'
crazy
Мы
сводим
клуб
с
ума.
All
eyes
on
you
Все
смотрят
на
тебя.
She
was
the
baddest
(He
was
the
realest)
Она
была
самой
плохой
(он
был
самым
реальным).
We
was
the
flyest
(We
was
the
illest)
Мы
были
самыми
летающими
(мы
были
самыми
больными).
I
was
the
realest
(I
was
the
baddest)
Я
был
самым
реальным
(я
был
самым
плохим).
We
was
the
flyest,
up
in
the
buildin'
Мы
были
самыми
летающими
в
этом
здании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Onika Maraj, Chris Brown, Robert Williams, Alex Delicata, Andre Davidson, Sean Davidson, Kevin Cossom, Danny Morris, Christopher Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.