Meek Mill feat. Drake - Going Bad (Mixed) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meek Mill feat. Drake - Going Bad (Mixed)




Going Bad (Mixed)
Плохой Мальчик (Mixed)
Yeah
Ага
(Wheezy outta here)
(Уизи отсюда)
G, G
Эй, эй
Back home, smokin' legal (Legal)
Вернулся домой, курю легально (Легально)
I got more slaps than The Beatles (Beatles)
У меня больше хитов, чем у Битлз (Битлз)
Foreign shit runnin' on diesel, dawg
Зарубежная тачка на дизеле, детка
Playin' with my name, that shit is lethal, dawg (Who you say you was?)
Играешь с моим именем, это смертельно, детка (Ты кого из себя строишь?)
Don Corleone
Дон Корлеоне
Trust me, at the top it isn't lonely (Strapped)
Поверь, на вершине не одиноко (При оружии)
Everybody actin' like they know me, dawg
Все ведут себя так, будто знают меня, детка
Don't just say you're down, you gotta show me (What you gotta do?)
Не просто говори, что ты со мной, ты должна показать мне (Что ты должна сделать?)
Bring the clip back empty (It's empty)
Верни обойму пустой (Она пустая)
You asked to see the boss, so they sent me, dawg (Sent me, dawg)
Ты просила босса, так что они послали меня, детка (Послали меня, детка)
I just broke her off with a 10-piece, dawg (10-piece, dawg)
Я только что отвалил ей десятку, детка (Десятку, детка)
That ain't nothin', I'm just bein' friendly, dawg
Это ничто, я просто дружелюбен, детка
It's just a lil' 10-piece for her
Это всего лишь десятка для нее
Just to blow it in the mall, doesn't mean that we're involved
Просто чтобы потратить в торговом центре, это не значит, что у нас что-то есть
I just... what? I just... uh, put a Richard on the card
Я просто... что? Я просто... э-э, положил Ришар на карту
I ain't grow up playin' ball,
Я не рос, играя в мяч,
But I'll show you how the fuck you gotta do it
Но я покажу тебе, как, черт возьми, ты должна это делать
If you really wanna ball 'til you fall
Если ты действительно хочешь прожигать жизнь, пока не упадешь
When your back against the wall
Когда твоя спина прижата к стене
And a bunch of niggas need you to go away
И куча ниггеров хочет, чтобы ты ушел
Still goin' bad on 'em anyway
Все равно веду себя плохо с ними
Saw you last night, but did it broad day
Видел тебя прошлой ночью, но сделал это средь бела дня
Yeah, lot of Murakami in the hallway (What?)
Да, много Мураками в коридоре (Что?)
Got a sticky and I keep it at my dawg's place
У меня есть травка, и я храню ее у своего кореша
Girl, I left your love at Magic, now it's all shade
Детка, я оставил твою любовь в "Мэджик", теперь там все в тени
Still goin' bad on you anyway
Все равно веду себя плохо с тобой
Woah, woah, ooh, woah
О-о, о-о, у-у, о-о
Woah, woah, ah
О-о, о-о, а-а
I could fit like 80 racks in my Amiris (80 racks)
Я могу уместить 80 тысяч баксов в своих Амири (80 тысяч)
Me and Drizzy back-to-back, it's gettin' scary (Back-to-back)
Мы с Дриззи спина к спине, становится страшно (Спина к спине)
If you fuckin' with my opps,
Если ты связываешься с моими врагами,
Just don't come near me (Get outta my way)
Просто не приближайся ко мне (Убирайся с моего пути)
Put some bands all on your head like Jason Terry (Brrt, brrt, ooh)
Положу кучу денег тебе на голову, как Джейсон Терри (Бррт, бррт, у-у)
Richard Mille cost a Lambo (That's a Lambo)
Ришар Милль стоит как Ламбо (Это Ламбо)
Known to keep the baddest bitches on commando (Salute)
Известен тем, что держу самых крутых сучек голыми (Приветствую)
Every time I'm in my trap, I move like Rambo (Extended)
Каждый раз, когда я в своей ловушке, я двигаюсь как Рэмбо удлинителем)
Ain't a neighborhood in Philly that I can't go (That's a Fendi)
Нет такого района в Филли, куда бы я не мог пойти (Это Фенди)
For real
Серьезно
She said, "Oh, you rich rich?" ("You rich rich")
Она сказала: "О, ты богатый-богатый?" ("Ты богатый-богатый")
Bitch, I graduated, call me "Big Fish" (Marlin)
Сучка, я выпустился, зови меня "Большая Рыба" (Марлин)
I got Lori Harvey on my wish list (That's Lori)
У меня Лори Харви в списке желаний (Это Лори)
That's the only thing I want for Christmas (True story, uh)
Это единственное, что я хочу на Рождество (Правдивая история, у)
I've been had my way out here, yeah, know that's facts (Facts)
Я добился своего здесь, да, знай, что это факты (Факты)
You ain't livin' that shit you say,
Ты не живешь так, как говоришь,
Yeah, we know that's cap (That's cap)
Да, мы знаем, что это вранье (Это вранье)
You ain't got to ask me when you see me, know I'm strapped (Brrt)
Тебе не нужно спрашивать меня, когда ты видишь меня, знай, что я при оружии (Бррт)
DC, OVO, we back again, we goin' plat' (Ooh, ooh)
ДиСи, ОВО, мы снова вместе, мы станем платиновыми (У-у, у-у)
It's just a lil' 10-piece for her
Это всего лишь десятка для нее
Just to blow it in the mall, doesn't mean that we're involved
Просто чтобы потратить в торговом центре, это не значит, что у нас что-то есть
I just... what? I just... uh, put a Richard on the card
Я просто... что? Я просто... э-э, положил Ришар на карту
I ain't grow up playin' ball,
Я не рос, играя в мяч,
But I'll show you how the fuck you gotta do it
Но я покажу тебе, как, черт возьми, ты должна это делать
If you really wanna ball 'til you fall
Если ты действительно хочешь прожигать жизнь, пока не упадешь
When your back against the wall
Когда твоя спина прижата к стене
And a bunch of niggas need you to go away
И куча ниггеров хочет, чтобы ты ушел
Still goin' bad on 'em anyway
Все равно веду себя плохо с ними
Saw you last night, but did it broad day
Видел тебя прошлой ночью, но сделал это средь бела дня
Wheezy outta here
Уизи отсюда





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Westen Weiss, Robert Rihmeek Williams, Wesley Tyler Glass


Attention! Feel free to leave feedback.