Meek Mill feat. Lil Uzi Vert - Blue Notes 2 (feat. Lil Uzi Vert) - translation of the lyrics into German

Blue Notes 2 (feat. Lil Uzi Vert) - Meek Mill , Lil Uzi Vert translation in German




Blue Notes 2 (feat. Lil Uzi Vert)
Blue Notes 2 (feat. Lil Uzi Vert)
Yo, Nick Papz (yeah), make it slap (brrt)
Yo, Nick Papz (yeah), mach, dass es knallt (brrt)
You gotta turn me up in the headphones some more, a little bit more
Du musst mich in den Kopfhörern lauter machen, noch etwas mehr
Just a teeny bit, turn me up Cruz
Nur ein kleines bisschen, dreh mich auf, Cruz
So many motherfuckin' hundreds you gotta make a part two
So viele verdammte Hunderter, du musst einen Teil zwei machen
I'm not in competition with my homies
Ich stehe nicht im Wettbewerb mit meinen Homies
I'm whippin' the competition and the Rollie
Ich peitsche die Konkurrenz und die Rollie
I knew my opposition never knew me
Ich wusste, meine Gegner kannten mich nie
They wouldn't be opposition if they knew me
Sie wären keine Gegner, wenn sie mich kennen würden
I made a proposition to my hitters
Ich habe meinen Jungs einen Vorschlag gemacht
I told them to knock me down if you owe me
Ich sagte ihnen, sie sollen mich umhauen, wenn du mir was schuldest
I just be slidin' 'round, hittin' the building
Ich rutsche einfach rum und treffe das Gebäude
We movin' with Glock, pounds and the .40s
Wir bewegen uns mit Glock, Pfund und den .40ern
Them niggas got shot down, we was whorin'
Die Typen wurden niedergeschossen, wir waren am Huren
My homie a opp now, so we on him
Mein Homie ist jetzt ein Gegner, also sind wir hinter ihm her
I was like 16 with the MAC on me, deep in the field like it's Pop Warner
Ich war wie 16 mit der MAC bei mir, tief im Feld, als wäre es Pop Warner
Where did the shit scene niggas cracked on me
Wo die Scheiße passierte, Typen haben mich angegriffen
When it got real, tried to slide on him
Als es ernst wurde, versuchte ich, auf ihn zuzurutschen
I made some M's, split the guys on it, we keepin' it real, niggas not
Ich habe ein paar Millionen gemacht, es mit den Jungs geteilt, wir bleiben real, die Typen nicht
And my homie a savage, got put in a casket
Und mein Homie, ein Wilder, wurde in einen Sarg gesteckt
And I'm mad at him 'cause he died on us
Und ich bin sauer auf ihn, weil er uns gestorben ist
Just left his funeral and I told his momma every time that she cry
Ich habe gerade seine Beerdigung verlassen und seiner Mutter gesagt, jedes Mal, wenn sie weint
We gon' slide on 'em
Werden wir auf sie losgehen
I look you niggas right dead in the eyes
Ich schaue euch Typen direkt in die Augen
And I ain't surprised you ain't ridin' for us
Und ich bin nicht überrascht, dass ihr nicht für uns reitet
How would you feel if you bust some mill' with some niggas
Wie würdest du dich fühlen, wenn du mit ein paar Typen eine Million machst
And they switch side on you?
Und sie wechseln die Seite?
How would you feel?
Wie würdest du dich fühlen?
When you so lit that you can't tell if the love real
Wenn du so angesagt bist, dass du nicht sagen kannst, ob die Liebe echt ist
If I can't tell you nothin', I'll tell you how Thug feel
Wenn ich dir nichts sagen kann, sage ich dir, wie Thug sich fühlt
And you ain't rich nigga, your stash can't pay my drug bill
Und du bist kein reicher Typ, dein Vorrat kann meine Drogenrechnung nicht bezahlen
Pussy (pussy)
Pussy (Pussy)
Nigga, this expensive pain, pullin' an expensive Range
Typ, das ist teurer Schmerz, einen teuren Range fahren
Neck got expensive chain
Halskette ist teuer
He got drug money (yeah), that's expensive game (yeah)
Er hat Drogengeld (yeah), das ist ein teures Spiel (yeah)
I got expensive shooter (yeah), he got expensive aim (yeah)
Ich habe einen teuren Schützen (yeah), er hat ein teures Ziel (yeah)
You know it's Lil Uzi (yeah), that's an expensive name (yeah)
Du weißt, es ist Lil Uzi (yeah), das ist ein teurer Name (yeah)
I'm goin hard and my back to the wall (wall)
Ich gebe alles und stehe mit dem Rücken zur Wand (Wand)
I was like J, just pumpin' and fakin' us
Ich war wie J, habe uns nur angetäuscht und gefaked
No way they matchin' me off (matchin' me off)
Keine Chance, dass sie mich einholen (mich einholen)
Who really gon' stick me if we gettin' busy and we seein' rap when it's bought?
Wer wird mich wirklich drankriegen, wenn wir beschäftigt sind und wir sehen, dass Rap gekauft ist?
I won't even practice, I go triple platinum and they sayin' that was a wash, ayy
Ich werde nicht mal üben, ich gehe dreifach Platin und sie sagen, das war ein Reinfall, ayy
I switch my Rollie up to a Richard Millie
Ich tausche meine Rollie gegen eine Richard Mille
In the trenches with some young nigga
In den Schützengräben mit einem jungen Typen
Tryna tell him how this rich shit really feel
Ich versuche ihm zu erklären, wie sich dieses reiche Leben wirklich anfühlt
You ain't never been in the field with them late nights off
Du warst noch nie mit ihnen im Feld, die späten Nächte
Benadryl with them great whites locked in a cell
Benadryl mit den großen Weißen, eingesperrt in einer Zelle
Like Shawshank, no redemption, I was richest nigga in the prison
Wie Shawshank, keine Erlösung, ich war der reichste Typ im Gefängnis
I was strappin' up when niggas weren't ridin', I was the richest nigga on a mission
Ich war bewaffnet, als die Typen nicht ritten, ich war der reichste Typ auf einer Mission
I was motivated, I watchin' moves, yeah, the brokest nigga in the kitchen
Ich war motiviert, ich beobachtete Züge, yeah, der ärmste Typ in der Küche
I was chasin' million when they said I couldn't, I was hard-headed, I ain't listen
Ich jagte Millionen, als sie sagten, ich könnte es nicht, ich war stur, ich hörte nicht zu
Kinda glad that I never did, now we all made it out the trenches, yeah
Bin irgendwie froh, dass ich es nie getan habe, jetzt haben wir es alle aus den Schützengräben geschafft, yeah
All of my money is new, all of my money is blue, riddle me this?
Mein ganzes Geld ist neu, mein ganzes Geld ist blau, rate mal?
I'm supposed to go get money and keep doin' favors
Ich soll Geld verdienen und weiterhin Gefallen tun
And give all my money to who?
Und wem soll ich mein ganzes Geld geben?
You keep tellin' me niggas keep tellin' you what? Why they be runnin' to you?
Du sagst mir immer wieder, dass Typen dir was erzählen? Warum rennen sie zu dir?
Why e'ry time niggas talk about me and it's bad, they keep comin' to you?
Warum kommen sie jedes Mal, wenn Typen schlecht über mich reden, zu dir?
I never got that part
Ich habe das nie verstanden
Nigga, know you my man
Typ, ich weiß, du bist mein Mann
But e'ry time you wanna talk bad 'bout me
Aber jedes Mal, wenn du schlecht über mich reden willst
They come to you and you come to me like a hoe ass nigga
Kommen sie zu dir und du kommst zu mir wie ein verdammter Typ
I'll slap the shit out you, fuck it
Ich werde dich verprügeln, scheiß drauf
Woo
Woo
Hunnids on hunnids on hunnids on hunnids
Hunderter auf Hunderter auf Hunderter auf Hunderter
My homie a opp, but he know how I rock
Mein Homie ist ein Gegner, aber er weiß, wie ich drauf bin
So you know that I'm ready, however he comin'
Also weißt du, dass ich bereit bin, egal wie er kommt
We done went up on these niggas like seventy-nothin'
Wir haben diese Typen mit siebzig zu null abgezogen
They talkin' 'bout body, we talkin' 'bout millions
Sie reden über Leichen, wir reden über Millionen
We talkin' 'bout money, they talkin' 'bout killin'
Sie reden über Töten, wir reden über Geld
I gotta go to the bathroom soon as I walk in the building, you know how I'm livin'
Ich muss aufs Klo, sobald ich das Gebäude betrete, du weißt, wie ich lebe
Walkin', I'm tuckin' and passin' the glizzy
Ich laufe, stecke die Knarre weg und gebe sie weiter
Don't look all sensitive, you know I ain't slippin'
Schau nicht so empfindlich, du weißt, dass ich nicht ausrutsche
Come to your trenches, it's just me and one of my savages
Komm in deine Schützengräben, es sind nur ich und einer meiner Wilden
Nigga, you know I ain't trippin'
Typ, du weißt, ich flippe nicht aus
I can't get extorted, I'm ballin' like Jordan
Ich kann nicht erpresst werden, ich spiele wie Jordan
We slidin with twenty, we totin' and pimpin'
Wir rutschen mit zwanzig, wir schleppen ab und spielen Zuhälter
It's fuck what niggas think
Scheiß drauf, was Typen denken
I just be laughin' to the bank
Ich lache einfach auf dem Weg zur Bank
I done pulled up with the presidential on my wrist and this bitch hit like Hillary
Ich bin mit der Präsidenten-Uhr an meinem Handgelenk aufgetaucht und dieses Ding knallt wie Hillary
I was just in the kitchen whippin' Hannah Montana like my name was Billy Ray
Ich war gerade in der Küche und habe Hannah Montana gepeitscht, als wäre mein Name Billy Ray
And I bet that I have me a hunnid million dollars on these niggas 'fore I be 28
Und ich wette, dass ich hundert Millionen Dollar auf diese Typen haben werde, bevor ich 28 bin
Love her back, when bitches wasn't lovin' me
Ich liebe sie zurück, wenn Schlampen mich nicht liebten
20 thousand at best, she ain't dumpin' me
20 Tausend bestenfalls, sie lässt mich nicht fallen
I'm on point ain't no bitch out here runnin' me
Ich bin auf dem Punkt, keine Schlampe hier draußen, die mich ausnutzt
Lamborghini, the same color Bumblebee
Lamborghini, die gleiche Farbe wie Bumblebee
Pull up Cullinan, same color, butter seats
Ich fahre vor, Cullinan, gleiche Farbe, Buttersitze
In the game, ain't no young nigga touchin' me
Im Spiel gibt es keinen jungen Typen, der mich anfasst
Yeah, she know that I'm the shit and she know that I'm rich
Yeah, sie weiß, dass ich der Scheiß bin und sie weiß, dass ich reich bin
Every time that I fuck, she nut in me
Jedes Mal, wenn ich ficke, kommt sie in mir





Writer(s): Robert Rihmeek Williams, Nikolas J Papamitrou, Symere Woods, Alexander W Papamitrou


Attention! Feel free to leave feedback.