Meek Mill feat. Nas, John Legend & Rick Ross - Maybach Curtains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meek Mill feat. Nas, John Legend & Rick Ross - Maybach Curtains




Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
I think I′mma dedicate this one
Думаю, я посвящу тебе это.
To all the people that thought I wouldn't make it here
Всем людям, которые думали, что я не доберусь сюда.
Dreamchasers
Мечтатели.
Yeah, it was all a dream
Да, все это было мечтой.
On the corner servin′ all them fiends
На углу служу всем этим злодеям.
Me and a bunch of my niggas, yeah, we was all a team
Я и кучка моих ниггеров, да, мы все были одной командой.
The system labeled us killas, but momma called us kings
Система называла нас убийцами, но мама называла нас королями.
Walked through the hall of a prison, now it's the hall of fame
Прошел через зал тюрьмы, теперь это Зал славы.
And people got the nerve to ask why I wear all these chains
И у людей хватило наглости спросить, почему я ношу все эти цепи.
When I was booked, they had me shackled to the wall of shame
Когда я был заказан, они сковали меня к стене стыда.
So I'm just representin′, better yet just reminiscin′
Так что я просто представляю, а лучше просто вспоминаю.
Put down on that Bentley truck, I used to want the Expedition
Положи на грузовик Бентли, я хотел отправиться в экспедицию.
Now it's bigger things, grew up and got bigger dreams
Теперь все стало больше, повзрослели и стали больше мечтаний.
Cause in my hood, niggas try to smoke you just like nicotine
Потому что в моем районе ниггеры пытаются выкурить тебя, как никотин.
And this money shit ain′t funny, all the shit it brings
И это дерьмо с деньгами не смешно, все, что оно приносит.
You bound to lose your family and your friends, boy this shit is mean
Ты потеряешь свою семью и друзей, парень, эта хрень подлая.
And birthdays was the worst days
И дни рождения были худшими днями.
Last week I made a hundred on a Thursday
На прошлой неделе я заработал сотню в четверг.
And Club Liv got me sinnin' on a church day
И клуб Лив заставил меня грешить в церковный день.
Stevie J all on the mic, he screamin′ out my birthplace
Стиви Джей на микрофоне, он кричит о моем рождении.
Philly, we back!
Филадельфия, мы вернулись!
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
I'm blunted - You wanna see life′s meaning?
Я притуплен - ты хочешь увидеть смысл жизни?
On the radio, Al Green, while Mom's cleanin'
По радио, Эл Грин, пока мама убирается.
Mom′s singing along with the songs
Мама поет вместе с песнями.
And shortly I learned the words to ′em
И вскоре я выучил слова для них.
Nerf balls, I threw 'em
Яйца нерфа, я бросил их.
But now I′m a perfectionist to a fault like Jesus
Но теперь я перфекционист по вине Иисуса.
Judgin' his own miracles, but he won′t cause he automatic
Он осуждает свои чудеса, но не делает это автоматически.
I'm like an old blues singer living in the bottle
Я как старый блюзовый певец, живущий в бутылке.
Whose wife left him down in the bottom
Чья жена оставила его на дне?
Writing songs is how we solvin′ the problem
Написание песен-вот как мы решаем эту проблему.
My liquid money's a hypnotist to your Mrs
Мои деньги-гипнотизер для твоей миссис.
Lay back like I'm in the chair of a dentist
Расслабься, как будто я в кресле дантиста.
Nasir relentless, a freak like Prince is
Насир неумолим, уродец, как принц.
Mystique like Sade
Загадочность, как Шаде.
Soon as I enter people, point and see my anointment
Как только я войду в людей, укажи и увидишь МОЕ Помазание.
I ain′t tryna do too much
Я не пытаюсь сделать слишком много.
Same time, I ain′t no bum nigga not doin' enough
В то же время, я не бездельник, ниггер, недостаточно.
But I ain′t tryna do no dumb shit, chasin' my tail in a circle
Но я не пытаюсь делать глупости, гоняясь за своим хвостом по кругу.
I made it so I′m chillin' now
Я сделал это, так что я расслабляюсь.
Transparent ceiling now
Теперь прозрачный потолок.
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
The chorus cinematic, going back to Cali
Хор кинематографичен, возвращаясь в Кали.
Young street nigga, late 80′s suede Bally's
Молодой уличный ниггер, замша Балли конца 80-х
Jewels like Rick the Ruler, looking like I ripped the jeweler
Драгоценности, как Рик правитель, похоже, я разорвал ювелира.
I could cut a check, make some people hit your shooter
Я мог бы выписать чек, чтобы кто-то ударил твоего стрелка.
Domino effect, you in that magic city
Эффект домино, ты в этом волшебном городе.
Where all they do is flex; call it Milli Vanilli
Там, где все, что они делают, - это сгибаются; называйте это Милли Ванилли.
Coming from the bottom, my lil' nigga from Philly
Иду со дна, мой маленький ниггер из Филадельфии.
Young legend outta Queens, take over city to city
Молодая Легенда из Королевы, взять на себя город в город.
Honor thou mother, go to war for my brother
Почитай свою мать, иди на войну за моего брата.
Giving sufficient funds to significant others
Предоставление достаточных средств значимым другим.
Went from poor now women screamin′ for my signature
Ушла от бедняков, теперь женщины кричат о моей подписи.
More war came from the bottom so I know the war
Еще одна война пришла со дна, так что я знаю войну.
Never worn, always on, y′all niggas luke warm
Никогда не носил, всегда на, вы все ниггеры, люк теплый.
Talking cash over salads, heavy croûtons
Говорю о деньгах за салаты, тяжелые кротоны.
Cuban Linx's equivalent to having suits on
Кубинская Линкс равноценна тому, что надевает костюмы.
Stretch Maybachs ′til they bring the coupes on
Растяните Майбахов, пока они не наденут купе.
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.
Look how far we came
Посмотри, как далеко мы зашли.
Through the fire, I stood knowing we would reign
Сквозь огонь я стоял, зная, что мы будем править.
Feels like yesterday when all this was a dream
Такое чувство, будто вчера все это было мечтой.
Through these Maybach curtains I see how life has changed
Сквозь эти шторы Майбаха я вижу, как изменилась жизнь.





Writer(s): NASIR JONES, WILLIAM, JOHN ROGER STEPHENS, MARCO ANTONIO JR. RODRIGUEZ DIAZ, ALEXANDER IZQUIERDO, MIKE MOLINA, STEFAN ADAM JOHNSON, CLARENCE BERNARD COFFEE, ALINA CORDOVES, RALF VALENCIA, KEITH COOPER


Attention! Feel free to leave feedback.