Lyrics and translation Meek Mill feat. Rick Ross & Birdman - Last Breath
Last Breath
Последний вздох
[Intro
- Rick
Ross]
[Вступление
- Рик
Росс]
Nigga,
long
as
you
livin'
how
you
wanna
live
Пока
ты
живешь,
как
хочешь
жить,
Niggas
gon'
talk
about
you
Ниггеры
будут
говорить
о
тебе,
And
that's
completely
fine
with
me
(Believe
that,
nigga)
И
это
меня
вполне
устраивает
(Поверь
в
это,
ниггер).
Niggas
only
salute
niggas
that's
dead,
and
niggas
in
prison
(Living
legends)
Ниггеры
салютуют
только
мертвецам
и
тем,
кто
в
тюрьме
(Живым
легендам).
I
wanna
ball
though
Но
я
хочу
играть.
[Hook
- Rick
Ross]
[Припев
- Рик
Росс]
I'm
ballin'
til
my
very
last
breath
Я
буду
играть
до
последнего
вздоха,
I'm
ballin'
til
my
very
last
breath
Я
буду
играть
до
последнего
вздоха.
Just
bought
me
a
yacht,
Waikiki
or
not
Только
что
купил
себе
яхту,
на
Ваикики
или
нет,
Still
sippin'
that
syrup,
might
front
you
a
block
Все
еще
потягиваю
сироп,
может,
дам
тебе
взаймы.
I'm
ballin'
til
my
very
last
breath
Я
буду
играть
до
последнего
вздоха,
I'm
ballin'
til
my
very
last
breath
Я
буду
играть
до
последнего
вздоха.
Just
bought
me
a
Benz,
just
bought
me
a
Rolls
Только
что
купил
себе
Бенц,
только
что
купил
себе
Роллс,
I
pay
for
that
pussy,
I
go
shopping
for
hoes
Я
плачу
за
это,
иду
за
покупками.
[Verse
1- Rick
Ross]
[Куплет
1- Рик
Росс]
I
got
a
house
on
my
neck,
my
Panamera
my
pet
У
меня
особняк
на
шее,
моя
Панамера
- мой
питомец.
We
bought
ringside
seats,
and
got
a
brick
I
can
pet
Мы
купили
места
в
первом
ряду,
у
меня
есть
кирпич,
с
которым
я
могу
поиграть.
Money,
power
respect,
I
took
your
bitch
with
finesse
Деньги,
власть,
уважение,
я
взял
твою
сучку
с
изяществом.
Chickens
jumping
like
checkers,
but
this
game
is
chess
Цыплята
прыгают,
как
шашки,
но
эта
игра
- шахматы.
What's
at
stake
is
your
freedom,
niggas
paying
the
price
На
кону
твоя
свобода,
ниггеры
платят
цену.
When
the
judge
drop
the
mallet,
all
he
said
was
life
Когда
судья
уронил
молоток,
все,
что
он
сказал,
- это
пожизненное.
Nigga
damn
near
fainted,
barely
stare
at
your
wife
Ниггер
едва
не
упал
в
обморок,
чуть
не
умер,
Brother
took
all
your
clothes,
whip,
sneakers,
and
ice
Брат
забрал
всю
твою
одежду,
кнут,
кроссовки
и
лед,
Got
me
holding
my
nuts,
while
I'm
rolling
the
dice
Я
держу
свои
орехи,
пока
бросаю
кости.
760
new
Beamer,
got
me
rolling
in
white
Новенький
БМВ
760,
катаюсь
на
белом,
Very
few
that
you
trust,
better
keep
in
your
sight
Очень
мало
тех,
кому
ты
доверяешь,
держи
их
на
виду.
Thinking
I'm
doing
wrong,
when
these
niggas
ain't
right
Думают,
что
я
делаю
неправильно,
но
эти
ниггеры
неправы.
[Verse
2- Meek
Mill]
[Куплет
2- Meek
Mill]
I
just
scooped
me
a
BM
Я
только
что
купил
себе
БМВ,
And
bought
me
a
Rolls
И
купил
себе
Роллс,
When
I
pulled
up
on
niggas,
I
swear
they
thought
I
was
Hov
Когда
я
подъехал
к
ниггерам,
они,
блин,
подумали,
что
я
Хов,
All
my
mixtapes
platinum,
niggas
thought
I
was
gold
Все
мои
микстейпы
платиновые,
ниггеры
думали,
что
я
золотой,
I
heard
them
suckas
was
hatin',
I'm
fucking
all
of
they
hoes
Я
слышал,
как
они
меня
ненавидели,
я
трахаю
всех
их
шлюх,
So
I
don't
blame
'em,
no
I
don't
knock
'em
Так
что
я
не
виню
их,
нет,
я
не
стучу
на
них,
But
if
they
play
my
dogs,
we
slay
'em,
I'm
talkin'
pop
'em
Но
если
они
тронут
моих
собак,
мы
убьем
их,
я
говорю,
прикончим
их.
Want
some
attention,
hall-of-fame
'em,
they
talkin'
bout
us
Хочешь
внимания,
засунь
его
в
зал
славы,
они
говорят
о
нас,
Acting
like
bitches
'til
we
spray
'em,
get
the
coffin
out
ya
Ведут
себя
как
сучки,
пока
мы
их
не
распылим,
вытащите
из
вас
гроб.
We
all
about
it,
ahhhhh
Мы
все
в
этом,
ааааааа,
I'm
ballin'
till
my
very
last
breath
Я
буду
играть
до
последнего
вздоха,
I
hustle
like
I'm
on
my
last
check!
Я
суечусь,
как
будто
это
мой
последний
чек!
And
I
ain't
even
in
my
bag
yet
И
я
даже
еще
не
приступил
к
работе,
I
wake
up
in
the
morning,
where
the
cash
at,
GO!
Я
просыпаюсь
утром,
где
деньги,
ВПЕРЕД!
[Verse
3- Rick
Ross]
[Куплет
3- Рик
Росс]
All
I
see
is
this
money,
never
hate
with
your
niggas
Все,
что
я
вижу,
это
эти
деньги,
никогда
не
ненавидь
своих
ниггеров.
Better
pray
to
your
maker,
before
you
war
with
the
sinner
Лучше
помолись
своему
создателю,
прежде
чем
воевать
с
грешником.
Ask
forgiveness
for
mine,
so
I
know
that
I'm
good
Проси
прощения
за
мой,
чтобы
я
знал,
что
я
хорош.
All
them
niggas
we
robbed,
trips
T
man
took
Все
те
ниггеры,
которых
мы
ограбили,
поездки,
которые
Ти
сделал,
Talkin'
panhandle
pimpin,
niggas
Chevy
was
lemon
Говорю
о
попрошайничестве
с
сутенерством,
ниггеры
в
Шевроле
были
трусами.
Nigga
dressing
in
linen,
bases
loaded
first
inning
Ниггер
одевается
в
белье,
базы
загружены
в
первом
иннинге.
Taking
over
the
checks,
relocating
the
tenants
Расплачиваюсь
чеками,
выселяю
арендаторов.
Pulling
open
your
vest,
motivation
is
spinach
Открываю
свой
жилет,
мотивация
- шпинат.
I
gotta
handle
my
business,
I
pay
my
mortgages
first
Я
должен
разобраться
со
своими
делами,
сначала
я
выплачиваю
свою
ипотеку.
When
you
cross
a
super-soaker
I
bet
your
water
get
burst
Когда
ты
пересечешь
супер-брызгун,
я
поспорю,
что
твоя
вода
лопнет.
Ain't
no
love
on
this
side,
just
jealous
niggas
who
ride
На
этой
стороне
нет
любви,
только
завистливые
ниггеры,
которые
ездят,
Until
the
day
that
you
die,
just
hold
your
head
to
the
sky
До
того
дня,
когда
ты
умрешь,
просто
держи
голову
к
небу.
[Verse
4- Birdman]
[Куплет
4- Birdman]
Ballin'
till
my
last
breath
Играю
до
последнего
вздоха,
Uptown,
flashy
life
with
my
Smith
& Wess
Аптон,
яркая
жизнь
со
своим
Смитом
и
Вессом,
Hallways,
choppa
boys
everyday
Коридоры,
чоппа-бой
каждый
день
Spend
your
bank
full
of
hundred
B's
in
your
face
Тратьте
весь
свой
банк,
полный
сотенных
B,
на
себя.
My
lil
nephew
was
a
born
killa
Мой
маленький
племянник
родился
убийцей,
Real
nigga
on
the
field,
killa
kill
nigga
Настоящий
ниггер
на
поле,
убийца,
убийца,
ниггер,
'Til
I
showed
him
how
to
cook
a
bird
Пока
я
не
показал
ему,
как
приготовить
птицу,
Killa
nigga
nigga
only
if
I
finna
work
Убийца
ниггер
ниггер
только
если
я
хочу
работать
Matches
up
in
every
town
Матчи
в
каждом
городе,
Puttin'
it
down,
hold
it
down
for
my
fuckin'
rounds
Ставить
их
на
место,
удерживать
для
своих
гребаных
раундов
All
day
gunplay,
everyday
rocked
out
nigga
in
every
way
Каждый
день
стрельба,
каждый
божий
день
тусовка,
ниггер
во
всех
отношениях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES SHANAHAN
Attention! Feel free to leave feedback.