Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meek
Mill
- The
Get
Back
Freestyle
Meek
Mill
- Der
Rache-Freestyle
The
money
turned
me
into
a
monster
Das
Geld
hat
mich
zu
einem
Monster
gemacht
The
money
turned
my
noodles
into
pasta
Das
Geld
hat
meine
Nudeln
zu
Pasta
gemacht
The
money
turned
my
tuna
into
lobster
Das
Geld
hat
meinen
Thunfisch
zu
Hummer
gemacht
They
want
to
do
me
I'mma
do
it
like
a
mobster
Sie
wollen
mich
erledigen,
ich
mach's
wie
ein
Gangster
4 A.M.
I'm
on
the
north
side
of
Philly
4 Uhr
morgens,
ich
bin
im
Norden
von
Philly
Riding
around
like
these
haters
don't
want
to
kill
me
Fahre
herum,
als
ob
diese
Hater
mich
nicht
umbringen
wollten
It's
a
shame
how
they
hate
on
me
you
gotta
feel
me
Es
ist
'ne
Schande,
wie
sie
mich
hassen,
du
musst
mich
verstehen
I
started
out
with
a
dollar
and
got
a
milli
Ich
habe
mit
einem
Dollar
angefangen
und
'ne
Mille
gemacht
I'm
like
do
it
for
the
gram
ho,
do
it
for
the
gram
ho
Ich
sag',
mach's
für
Insta,
Schlampe,
mach's
für
Insta,
Schlampe
She
don't
want
to
bust
it
I
say
do
it
for
them
bands
yo
Sie
will
nicht
tanzen,
ich
sag',
mach's
für
die
Batzen,
yo
I
say
do
it
for
them
bands
fucking
with
that
broke
nigga
you
should
do
it
for
your
man
Ich
sag',
mach's
für
die
Batzen,
fick
diesen
pleiten
N***a,
du
solltest
es
für
deinen
Mann
tun
Lately
I've
been
on
the
low
with
a
ho
that
you
probably
know
In
letzter
Zeit
war
ich
undercover
mit
'ner
Hoe,
die
du
wahrscheinlich
kennst
Took
her
to
the
crib
and
met
momma
right
at
the
door
Hab
sie
mit
zur
Bude
genommen
und
Mama
direkt
an
der
Tür
getroffen
Momma
started
smiling
like
momma
I
got
to
go
Mama
fing
an
zu
lächeln,
so
nach
dem
Motto
'Mama,
ich
muss
los'
I
done
took
so
many
trophies
that
my
momma
[?]
Ich
habe
so
viele
Trophäen
geholt,
dass
meine
Mama
[?]
I
said
a
real
nigga,
I
get
that
money
pay
them
bills
nigga
Ich
sagte,
ein
echter
N***a,
ich
hol'
das
Geld,
bezahle
die
Rechnungen,
N***a
My
momma
told
me
"you
a
real
nigga"
Meine
Mama
sagte
mir:
"Du
bist
ein
echter
N***a"
And
I
be
hanging
with
them
real
killers
Und
ich
hänge
mit
echten
Killern
ab
Now
what
a
feeling
when
you
looking
at
the
latest
whipping
knowing
you
can
cop
it
Was
für
ein
Gefühl,
wenn
du
den
neuesten
Schlitten
siehst
und
weißt,
du
kannst
ihn
dir
holen
Or
looking
at
the
baddest
bitch
and
knowing
you
could
pop
it
Oder
die
heißeste
Bitch
ansiehst
und
weißt,
du
könntest
sie
klarmachen
The
youngest
nigga
in
my
city
doing
it
I
got
it
Der
jüngste
N***a
in
meiner
Stadt,
der
es
schafft,
ich
hab's
drauf
On
another
level
with
Benjamin
and
money
is
the
topic
lord
Auf
einem
anderen
Level
mit
Benjamin
und
Geld
ist
das
Thema,
Herrgott
I
put
my
jeweler
on
his
feet
Ich
habe
meinen
Juwelier
auf
die
Beine
gestellt
Hundred
thou
I
used
to
do
that
every
week
Hundert
Riesen,
das
hab
ich
früher
jede
Woche
gemacht
Never
sleep
its
funny
how
I
never
speak
Schlafe
nie,
komisch,
wie
ich
nie
rede
You
see
a
foreign
in
my
city
that
was
me
Wenn
du
einen
Ausländischen
[Wagen]
in
meiner
Stadt
siehst,
das
war
ich
That
was
us,
never
sweet
Das
waren
wir,
niemals
soft
We
went
to
war
niggas
riding
down
the
street
Wir
zogen
in
den
Krieg,
N***as
fuhren
die
Straße
runter
Popping
that
pistol
they
talking
they
never
did
Knallen
mit
der
Pistole,
von
der
sie
reden,
was
sie
nie
getan
haben
Dropping
the
nickel
with
something
that
never
cease
Drücken
ab
mit
der
Knarre,
die
niemals
aufhört
I've
been
sitting
on
that
money
like
a
chair
Ich
sitze
auf
dem
Geld
wie
auf
einem
Stuhl
I've
been
getting
to
that
money
all
year
Ich
habe
das
ganze
Jahr
Geld
gemacht
All
year
and
my
niggas
all
here
Das
ganze
Jahr
und
meine
N***as
sind
alle
hier
But
we
started
from
the
bottom
we
was
selling
hard
squares
Aber
wir
haben
unten
angefangen,
wir
haben
harte
Platten
verkauft
Baddest
bitch
in
the
game
wearing
my
chain
I'm
ready
Die
heißeste
Bitch
im
Game
trägt
meine
Kette,
ich
bin
bereit
Switching
lanes
in
that
Mulsanne
like
I'm
Andretti
Wechsle
Spuren
in
dem
Mulsanne,
als
wär
ich
Andretti
I
do
the
Balmain,
Balenciaga,
no
Giuseppe
Ich
trag'
Balmain,
Balenciaga,
kein
Giuseppe
If
they
sleep
on
Meek
Milly
I
kill
these
niggas
like
I
was
Freddy
Wenn
sie
Meek
Milly
unterschätzen,
kill'
ich
diese
N***as,
als
wär'
ich
Freddy
I
eat
that
pussy
like
a
monster
Ich
fress'
die
Pussy
wie
ein
Monster
She
gon'
ride
this
dick
she
gon'
need
a
sponsor
Sie
wird
diesen
Schwanz
reiten,
sie
wird
'nen
Sponsor
brauchen
You
could
tell
I'm
philly
from
my
posture
An
meiner
Haltung
erkennst
du,
dass
ich
aus
Philly
bin
And
we
be
whipping
coca
like
its
pasta
Und
wir
schlagen
Koks
auf
wie
Pasta
I
be
on
money,
2 milly
4 milly
no
I
need
more
money
Ich
bin
auf
Geld
aus,
2 Mille,
4 Mille,
nein,
ich
brauche
mehr
Geld
I
get
that
"see
a
bad
bitch
and
be
like
how
you
doing"
money
Ich
kriege
dieses
"seh
'ne
heiße
Bitch
und
frag',
wie
geht's
dir"-Geld
They
like
how
you
do
Sie
fragen,
wie
machst
du
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.