Lyrics and translation Meek Mill feat. YG - Im a Thug
If
you're
looking
for
me,
nigga,
come
get
me
Если
ты
ищешь
меня,
чувак,
приходи
и
забирай
меня
Pu$haz
Ink
the
label,
yeah,
they're
my
niggas
Pu$haz
Ink
лейбл,
да,
это
мои
чуваки
You
know
she
keep
her
nails
done,
her
weave
spiffy
Ты
знаешь,
она
поддерживает
ногти
в
порядке,
её
косички
шикарные
Take
it
to
the
house
and
get
jiggy
Приведу
её
в
дом
и
устрою
потеху
Nigga,
I'm
a
thug,
fuck
the
cops
and
judge
Чувак,
я
крутой,
наплевать
на
копов
и
судью
Fresh
off
the
block,
I
got
work
Прямо
с
района,
у
меня
есть
работа
And
if
you
talking
bout
colors,
well
I
got
purp
А
если
ты
говоришь
о
цветах,
у
меня
есть
лаванда
The
last
girl
I
dated,
that
bitch
got
hurt
Последняя
девушка,
с
которой
я
встречался,
эта
стерва
пострадала
Put
that
on
something
- nigga,
that's
on
my
turf
Можешь
поспорить
- чувак,
это
на
моей
территории
Riding
in
the
whip,
ri-riding
in
the
whip
Катаюсь
на
тачке,
к-катаюсь
на
тачке
And
if
she
ain't
fucking,
then
she
flying
off
a
cliff
И
если
она
не
трахнет,
то
слетит
с
обрыва
Nigga
never
sleep,
nigga
never
eat
shrimp
Чувак
никогда
не
спит,
чувак
никогда
не
ест
креветки
She
heard
a
nigga
faithful
- bitch,
that's
a
myth
Она
слышала,
что
чувак
верный
- детка,
это
миф
I'm
bout
to
bring
the
coast
back,
bout
to
bring
the
coast
back
Я
собираюсь
вернуть
Западное
побережье,
вернуть
Западное
побережье
I
be
burning
bread,
yep,
nigga
go
and
toast
that
Я
жгу
деньги,
да,
чувак,
обжаривай
их
Taking
niggas'
bitches,
better
get
your
bitch
Lojacked
Забираю
у
чуваков
их
девок,
лучше
поставь
на
свою
детку
ЛоДжек
Like
a
condom
wrapper,
nigga,
get
your
ass
tore
back
Как
упаковка
от
презерватива,
чувак,
порву
тебя
на
части
One
twenty
on
the
dash,
no
seat
belt
Сто
двадцать
на
приборке,
без
ремня
безопасности
So
motherfucking
high,
a
nigga
need
help
Так
охрененно
кайфовый,
чуваку
нужна
помощь
Money
over
broke
bitches,
yeah
a
nigga
mean
that
Деньги
важнее
нищих
сучек,
да,
чуваку
не
насрать
That
head
was
so
good,
a
nigga
felt
it
in
his
kneecaps
Этот
минет
был
такой
офигенный,
чувак
почувствовал
его
в
коленях
Glock
40,
posted,
and
I
feel
like
a
cornerback
Глок
40,
заряжен,
и
я
чувствую
себя
корнером
Middle
of
the
summer,
I
be
out
there
where
the
corner
at
Разгар
лета,
я
там,
где
уголок
Started
with
a
eight-ball,
then
I
bought
a
quarter
back
Начал
с
восьмого
шара,
потом
купил
четвертушку
Put
a
price
on
your
head,
nigga,
I
could
order
that
Назначу
цену
за
твою
голову,
чувак,
я
могу
заказать
это
Cocaine-selling
two
time
felon
Кокаиновый
дилер,
дважды
осужденный
Y'all
niggas
telling,
fuck
around
we
crack
your
melon
Вы,
чуваки,
стукачи,
пошумим,
мы
расколем
тебе
черепушку
All
this
kush
I
be
inhaling,
y'all
niggas
be
jealous
От
всего
этого
гашиша,
что
я
втягиваю,
вам,
чувакам,
завидно
Bad
bitch
with
me,
buying
shoes
like
Cinderella
Со
мной
плохая
сучка,
покупает
туфли
как
Золушка
She
gon
fuck
the
whole
team;
I
be
on
lean
Она
оттрахает
всю
команду;
я
под
лином
Sipping
on
purp,
me,
my
nigga
Dean
Потягиваю
лаванду,
я
и
мой
чувак
Дин
Pigeon
in
the
kitchen,
fresh
off
the
triple
beam
Голубь
на
кухне,
только
с
аптекарских
весов
We
get
straight
down
to
that
money,
no
ifs
ands
are
in
between
Мы
сразу
переходим
к
деньгам,
никаких
"если"
и
"но"
I
be
rolling,
nigga
I
be
rolling
Я
качу,
чувак,
я
качу
In
this
Panamera,
whip
that
bitch
like
it
was
stolen
На
этом
Панамере,
поганяю
на
нем,
как
на
угнанном
Prezzie
on
my
wrist,
thirty
racks
all
going
Подарок
на
запястье,
тридцать
штук
идут
в
расход
And
my
neck
all
frozen;
little
nigga,
I
be
holding,
bitch
И
моя
шея
вся
в
льду;
пацаны,
я
держу,
детка
I
got
the
shotgun
cocked,
right
ready
to
go
Я
взвел
дробовик,
готов
стрелять
I
got
your
girl
on
my
phone
ready
to
ho
Я
взял
твою
девушку
на
телефон,
готов
вдуть
Y'all
know
niggas
ain't
fucking
with
me
Вы,
чуваки,
не
связываетесь
со
мной
Y'all
know
my
nigga
Mustard
on
the
beat
Вы
знаете
моего
чувака
Мастард
на
бите
I
got
the
shotgun
cocked,
right
ready
to
go
Я
взвел
дробовик,
готов
стрелять
I
got
your
girl
on
my
phone
ready
to
ho
Я
взял
твою
девушку
на
телефон,
готов
вдуть
Y'all
know
niggas
ain't
fucking
with
me
Вы,
чуваки,
не
связываетесь
со
мной
Y'all
know
my
nigga
Mustard
on
the
beat
Вы
знаете
моего
чувака
Мастард
на
бите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAMS ROBERT RIHMEEK, JACKSON KEENAN
Attention! Feel free to leave feedback.