Lyrics and translation Meek Mill - Almost Slipped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugh,
every
bitch
I'm
fuckin'
Ух,
все
сучки,
которых
я
трахаю.
Say
they
only
fuckin'
me
Говорят,
они
трахают
только
меня.
I
even
bought
you
diamonds
Я
даже
купил
тебе
бриллианты.
Put
you
in
that
double
seat
Поставлю
тебя
на
двойное
место.
The
way
you
love
the
game
То,
как
ты
любишь
игру.
You
couldn't
be
in
love
with
me
Ты
не
могла
быть
влюблена
в
меня.
I
work
too
hard
for
my
name
to
Я
слишком
усердно
работаю,
чтобы
мое
имя
...
Let
a
bitch
put
mud
on
me
Пусть
сучка
накачает
меня
грязью.
So
how
can
I
trust
you?
(Trust
you)
Так
как
же
я
могу
доверять
тебе?
(доверять
тебе)
When
all
the
rich
niggas
fucked
you
Когда
все
богатые
ниггеры
трахнули
тебя.
Make
you
my
baby,
I'd
love
to
(Love
to)
Сделать
тебя
моей
малышкой,
я
бы
с
удовольствием
(с
любовью).
You
was
a
dime,
but
I
dubbed
you
Ты
была
копейкой,
но
я
тебя
окликнул.
(Dubbed
you)
(Прозвали
тебя)
When
I
first
bagged
you
Когда
я
впервые
уложил
тебя.
That
shit
had
me
excited
Это
дерьмо
меня
взволновало.
Swimming
in
that
pussy,
girl
Плаваю
в
этой
киске,
девочка.
I
swear
there's
nothing
like
it
Клянусь,
нет
ничего
подобного.
I
got
plans
to
cut
you
off
У
меня
есть
планы,
чтобы
остановить
тебя.
I
know
that
you
won't
like
it
Я
знаю,
что
тебе
это
не
понравится.
I
knew
that
it
would
come
to
this
Я
знал,
что
до
этого
дойдет.
I
seen
it
like
psychic
Я
видел
это
как
экстрасенс.
Turned
you
to
a
savage
(Savage)
Превратил
тебя
в
дикаря
(дикаря).
I
won't
forget
you,
you
a
bad
bitch
(Bad
bitch)
Я
не
забуду
тебя,
ты
плохая
сука
(плохая
сука).
I
set
you
up
so
you
could
level
up
(Level
up)
Я
настроил
тебя,
чтобы
ты
мог
подняться
на
уровень
(уровень),
But
you
was
used
to
being
average
(Average)
но
ты
привык
быть
средним
(средним).
Jumpin'
on
jets,
you
was
caught
up
in
the
life
Прыгая
на
реактивных
самолетах,
ты
был
пойман
в
жизнь.
They
gassed
you
on
Instagram
Они
отравили
тебя
газом
в
Инстаграме.
You
caught
up
in
the
hype
Ты
погрязла
в
шумихе.
A
ho
gon'
be
a
ho,
so
ain't
no
use
for
no
advice
Блядь,
будь
блядью,
так
что
не
нужно
никаких
советов.
When
you
crossed
me,
you
lost
me
Когда
ты
перешел
мне
дорогу,
ты
потерял
меня.
Can't
let
you
cross
me
twice
Не
могу
позволить
тебе
пересечь
меня
дважды.
I
almost
fell
in
love
with
a
thottie
(Oh)
Я
почти
влюбился
в
малышку
(Оу).
My
dawg
said
"You
got
too
many
bodies"
(Ooh)
Мой
чувак
сказал:
"У
тебя
слишком
много
тел".
Girl,
that
pussy
had
me
like
a
zombie
(Oh)
Девочка,
эта
киска
заставила
меня
быть
зомби
(Оу).
I
gotta
pour
out
my
feelings
that's
inside
me,
yeah
Я
должен
излить
свои
чувства,
что
внутри
меня,
да.
What
happened
in
the
dark
is
gon'
То,
что
случилось
во
тьме,
- это
гон.
Come
to
the
light
(Come
to
the
light)
Приди
к
свету
(приди
к
свету)
Magic
from
the
start,
you
was
fuckin'
me
right
Магия
с
самого
начала,
ты
трахала
меня
правильно.
(Fuckin'
me
right)
(Черт
меня
побери!)
Treat
me
like
a
king
baby
talk
to
me
nice
(Talk
to
me)
Обращайся
со
мной,
как
с
королем,
детка,
говори
со
мной
хорошо
(Говори
со
мной).
You
fucking
with
a
ball
player
Ты
трахаешься
с
мячиком.
And
now
acting
bougie
А
теперь
играем
в
буги.
Seen
you
out
in
traffic
you
act
like
Я
видел
тебя
в
пробке,
ты
ведешь
себя
так.
You
never
knew
me
Ты
никогда
не
знал
меня.
I
just
bust
out
laughing
when
Я
просто
смеюсь,
когда
...
I
seen
with
you
that
goofy
(Ha)
Я
видел
с
тобой
этого
идиота
(ха!)
Savage
for
that
money,
you
like
Дикарь
за
эти
деньги,
тебе
нравится.
Ginger
from
the
movie,
ooh
Джинджер
из
фильма,
ООО.
I
almost
fell
in
love
with
a
ho
Я
почти
влюбился
в
шлюху.
I
still
dream
of
me
fuckin'
you
slow
Я
все
еще
мечтаю
о
том,
чтобы
трахать
тебя
медленно.
Ass
so
fat
all
the
stuff
from
the
back
Задница
такая
толстая,
все
вещи
со
спины.
I
still
watch
all
our
old
videos
Я
все
еще
смотрю
наши
старые
клипы.
And
I
still
hear
that
pussy
callin'
(Callin')
И
я
все
еще
слышу,
как
эта
киска
зовет
(зовет).
It's
so
wet,
slippery,
it
let
me
fall
in
Она
такая
мокрая,
скользкая,
она
позволила
мне
упасть.
And
from
the
way
you
treated
me
И
от
того,
как
ты
обращалась
со
мной.
Almost
went
all
in
(All
in)
Почти
полностью
(полностью).
Had
to
check
your
mileage
and
Я
должен
был
проверить
твой
пробег.
I
started
stallin'
(Stallin')
Я
начал
останавливаться
(останавливаться).
'Cause
relationships
turn
into
situationships
Потому
что
отношения
превращаются
в
ситуативные
отношения.
I
know
you
don't
wanna
hear
this
Я
знаю,
ты
не
хочешь
этого
слышать.
Player
shit,
but
baby
I'm
made
for
this
Игрок
дерьмо,
но
Детка,
я
создан
для
этого.
You
made
your
bed,
you
gotta
lay
in
it
Ты
застелила
постель,
ты
должна
лежать
в
ней.
My
heart
can't
play
with
this
(No)
Мое
сердце
не
может
играть
с
этим
(нет).
Gotta
save
myself
before
I
try
to
save
a
bitch
(Woah)
Я
должен
спасти
себя,
прежде
чем
попытаюсь
спасти
суку
(Уоу).
I
ain't
been
cuffing
on
no
hoes
and
I
ain't
gon'
start
Я
не
надеваю
наручники
на
шлюх,
и
я
не
собираюсь
начинать.
Had
to
protect
my
wrist,
protect
my
heart
Я
должен
был
защитить
свое
запястье,
защитить
свое
сердце.
(Protect
my
heart)
(Защити
мое
сердце)
Had
to
protect
my
wrist,
protect
my
heart
Я
должен
был
защитить
свое
запястье,
защитить
свое
сердце.
Because
this
cold
game
left
my
heart
Потому
что
эта
холодная
игра
оставила
мое
сердце.
cold,
now
I
promise
it
ain't
my
fault
холодно,
теперь
я
обещаю,
что
это
не
моя
вина.
I
almost
fell
in
love
with
a
thottie
(Oh)
Я
почти
влюбился
в
малышку
(Оу).
My
dawg
said
"You
got
too
many
bodies"
(Ooh)
Мой
чувак
сказал:
"У
тебя
слишком
много
тел".
Girl,
that
pussy
had
me
like
a
zombie
(Oh)
Девочка,
эта
киска
заставила
меня
быть
зомби
(Оу).
I
gotta
pour
out
my
feelings
that's
inside
me,
yeah
Я
должен
излить
свои
чувства,
что
внутри
меня,
да.
What
happened
in
the
dark
is
gon'
То,
что
случилось
во
тьме,
- это
гон.
Come
to
the
light
(Come
to
the
light)
Приди
к
свету
(приди
к
свету)
Magic
from
the
start
Магия
с
самого
начала.
You
was
fuckin'
me
right
(Fuckin'
me
right)
Ты
трахала
меня
правильно
(трахала
меня
правильно).
Treat
me
like
a
king
baby
talk
to
me
nice
Обращайся
со
мной,
как
с
королем,
детка,
говори
со
мной
хорошо.
(Talk
to
me)
(Поговори
со
мной)
Ugh,
I
gotta
keep
a
vest
on
my
heart
Ух,
я
должен
держать
жилет
на
своем
сердце.
(On
my
heart)
(В
моем
сердце)
You
the
reason
the
good
Ты
причина
хорошая.
Women
got
it
hard
(Got
it
hard)
У
женщин
это
тяжело
(тяжело).
Shit,
we
was
good
until
our
feelings
got
involved
Черт,
мы
были
хороши,
пока
наши
чувства
не
были
вовлечены.
That's
when
I
did
homework
Тогда-то
я
и
сделал
домашнюю
работу.
And
then
I
really
got
involved,
oh
И
тогда
я
действительно
ввязался,
ОУ.
Oh,
and
I
don't
know
how
I'ma
go
'bout
it
О,
и
я
не
знаю,
как
я
буду
говорить
об
этом.
Now
a
nigga
coldhearted,
baby,
nobody
Теперь
ниггер
хладнокровен,
детка,
никто.
Get
this
hard,
you
suck
the
soul
out
me
Сделай
это
жестко,
высоси
из
меня
душу.
Found
out
you
a
whole
thottie
Я
узнал,
что
ты
целая
малышка.
And
you
got
a
whole
lotta
bodies,
nobody
И
у
тебя
полно
трупов,
никого.
No,
you
let
what
we
had
die
young
(Die
young)
Нет,
ты
позволил
тому,
что
у
нас
было,
умереть
молодым
(умереть
молодым).
And
that's
word
to
low-rider
(Low-rider,
no,
no)
И
это
слово
для
лоу-райдера
(Лоу-райдера,
нет,
нет).
Soon
as
I
thought
I
got
one,
I
was
like
Как
только
я
подумал,
что
у
меня
есть,
я
подумал:
I
almost
fell
in
love
with
a
thottie
(Oh)
Я
почти
влюбился
в
малышку
(Оу).
My
dawg
said
"You
got
too
many
bodies"
(Ooh)
Мой
чувак
сказал:
"У
тебя
слишком
много
тел".
Girl,
that
pussy
had
me
like
a
zombie
(Oh)
Девочка,
эта
киска
заставила
меня
быть
зомби
(Оу).
I
gotta
pour
out
my
feelings
that's
inside
me,
yeah
Я
должен
излить
свои
чувства,
что
внутри
меня,
да.
What
happened
in
the
dark
is
gon'
То,
что
случилось
во
тьме,
- это
гон.
Come
to
the
light
(Come
to
the
light)
Приди
к
свету
(приди
к
свету)
Magic
from
the
start
Магия
с
самого
начала.
You
was
fuckin'
me
right
(Fuckin'
me
right)
Ты
трахала
меня
правильно
(трахала
меня
правильно).
Treat
me
like
a
king
baby
talk
to
me
nice
Обращайся
со
мной,
как
с
королем,
детка,
говори
со
мной
хорошо.
(Talk
to
me)
(Поговори
со
мной)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT RIHMEEK WILLIAMS, JAMAAL TALIB HENRY, THE TRILLIONAIRES
Attention! Feel free to leave feedback.