Lyrics and translation Meek Mill - Bag Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
hear
it
in
your
voice
you
wasn't
never
in
this
shit
nigga
Я
слышу
это
в
твоем
голосе,
ты
никогда
не
был
в
этом
дерьме,
ниггер.
We
still
at
war
Мы
все
еще
воюем.
Young
niggas
totin'
Glocks
Юные
ниггеры,
собирающие
Глоки.
Sellin'
dope,
poppin'
wheelies
Продаю
дурь,
тачки.
When
the
feds
came
through,
they
scooped
the
whole
South
Philly
Когда
федералы
прорвались,
они
зацепили
всю
Южную
Филадельфию.
When
the
feds
came
through,
they
scooped
the
whole
South
Philly
Когда
федералы
прорвались,
они
зацепили
всю
Южную
Филадельфию.
We
was
grinding,
they
was
hating
Мы
размалывали,
они
ненавидели.
Perfect
time
to
get
this
money,
I
was
patient
Идеальное
время,
чтобы
получить
эти
деньги,
я
был
терпелив.
We
was
Gucci,
they
was
snaking
Мы
были
Гуччи,
они
крадутся.
Only
one
to
keep
it
real
when
they
was
faking
Только
один,
чтобы
все
было
по-настоящему,
когда
они
притворялись.
Ain't
a
nigga
'round
me
I
ain't
give
a
hundred
bands
to
Не
ниггер
вокруг
меня,
я
не
отдам
сотню
групп.
Never
fuck
Im
not
about
them
bitches
that
we
ran
through
Никогда
не
трахай
меня,
не
о
тех
сучках,
через
которые
мы
прошли.
When
you
get
the
money
like
I
got
it
the
can't
stand
you
Когда
ты
получаешь
деньги,
как
у
меня,
ты
терпеть
не
можешь.
Fuck
'em,
we
at
war
with
the
system,
in
the
streets
К
черту
их,
мы
на
войне
с
системой,
на
улицах.
Bulletproof
I'm
in
the
trenches,
niggas
said
that
I
got
beef
Пуленепробиваемый,
я
в
окопах,
ниггеры
сказали,
что
у
меня
проблемы.
I
can't
really
trust
these
niggas
'bout
this
cash,
and
I
can't
sleep
Я
не
могу
доверять
этим
ниггерам
из-за
этих
денег,
и
я
не
могу
спать.
And
my
homie
lined
my
other
homie
up,
'cause
he
a
creep
И
мой
братан
выстроил
в
ряд
другого,
потому
что
он
подонок.
Show
no
love
for
this
pussy
ass
nigga,
it
get
deep
Не
показывай
любви
к
этой
киске,
ниггер,
она
становится
глубокой.
For
the
love
of
that
Benji,
we
spillin'
blood
in
them
streets
Ради
любви
к
этому
Бенджи,
мы
проливаем
кровь
на
этих
улицах.
And
I
know
why
they
hate
me,
it
ain't
no
love
in
these
streets
И
я
знаю,
почему
они
ненавидят
меня,
на
этих
улицах
нет
любви.
He
was
hearing
[?],
it
was
cheap
Он
слышал
[?],
это
было
дешево.
He
was
sellin
us
that
[?],
[?]
Reebok
Он
продавал
нам
это
[?],
[?]
Рибок.
Damn,
thought
you
was
all
here,
found
out
that
we
not
Черт,
я
думал,
что
ты
здесь,
но
понял,
что
нет.
[?]
for
three
blocks
[?]
в
течение
трех
кварталов
Turn
that
boy
to
a
freeze
pop,
shoot
him
into
a
[?]
Превратите
этого
парня
в
леденца,
пристрелите
его
в
[?]
It's
a
dog-eat-dog
enviornment
Это
место,
где
собака
ест
собаку.
Young
niggas
killing,
all
the
old
heads
retiring
Молодые
ниггеры
убивают,
все
старые
головы
уходят.
And
the
sound
of
that
30
start
to
sound
inspiring
И
звук
этих
30
начинает
звучать
вдохновляюще.
When
you
pull
up
on
them,
I
start
firing
Когда
ты
подъезжаешь
к
ним,
я
начинаю
стрелять.
Please
don't
judge
us,
they
done
killed
our
brothers
Пожалуйста,
не
осуждай
нас,
они
убили
наших
братьев.
I
went
drop
top
on
'em,
we
do
numbers
Я
опустился
на
них
сверху,
мы
делаем
цифры.
And
when
we
get
a
chance
to
rain
on
'em,
we
gon'
flood
'em
И
когда
у
нас
будет
шанс
пролить
на
них
дождь,
мы
затопим
их.
Fuck
'em,
fuck
'em
К
черту
их,
к
черту
их!
I
told
'em,
I'mma
pray
for
'em
Я
сказал
им,
я
буду
молиться
за
них.
All
that
drama
I
feel
like
I'm
made
for
Вся
эта
драма,
которую
я
чувствую,
будто
создана
для
нее.
Catch
a
body,
take
it
to
the
grave
for
me
Поймай
тело,
забери
его
в
могилу
для
меня.
And
if
they
pop
you
off,
you'll
never
change
on
me,
no
И
если
тебя
отшвырнут,
ты
никогда
не
изменишься,
нет.
Bag
talk,
put
a
bag
on
her,
[[?]
Разговоры
о
сумке,
надень
на
нее
сумку,
[[?]
Killed
the
niggas
[?]
Убил
ниггеров
[?]
Why
you
take
it
that
far?
Почему
ты
заходишь
так
далеко?
everybody,
you
gotta
understand,
dog
все,
вы
должны
понять,
пес.
We
the
type
to
call
the
house
and
have
a
standoff
Мы
из
тех,
кто
звонит
домой
и
у
нас
есть
противостояние.
We
ain't
never
been
loved,
so
we
don't
know
how
it
feel
Нас
никогда
не
любили,
поэтому
мы
не
знаем,
каково
это.
That's
how
you
feel
the
fake
shit,
they
don't
know
who
was
real
Вот
как
ты
чувствуешь
фальшивое
дерьмо,
они
не
знают,
кто
был
настоящим.
All
my
enemies,
frenemies,
I
don't
know
who
to
kill
Все
мои
враги,
враги,
я
не
знаю,
кого
убить.
I
don't
know
who
gon'
keep
it
silent
and
know
who
gon'
squeal
Я
не
знаю,
кто
будет
молчать
и
кто
будет
визжать.
I
can't
tell
no
more
Я
больше
ничего
не
могу
сказать.
I
don't
know
who's
[?]
Я
не
знаю,
кто
...
[?]
'Cause
it
all
got
fuzzy
and
came
down
to
that
money
Потому
что
все
пошло
наперекосяк
и
свелось
к
деньгам.
I
seen
niggas
[?],
watch
while
I"m
hungry
Я
видел
ниггеров
[?],
смотри,
пока
я
голоден.
Bitches
changed
for
the
fame,
you
gotta
watch
when
they
phony
Сучки
изменились
ради
славы,
ты
должен
смотреть,
когда
они
фальшивые.
I
don't
know
where
I'm
going,
I
need
navigation
Я
не
знаю,
куда
иду,
мне
нужна
навигация.
They
came
and
[?]
y'all
niggas
for
they
graduation
Они
пришли
и
[?]
вы
все
ниггеры
на
выпускной.
Spent
some
time
on
that
[?]
still
ain't
got
no
patience
Потратил
некоторое
время
на
это
[?]
все
еще
не
хватает
терпения.
Gave
my
nigga
20
years,
put
him
on
vacation
Дал
своему
ниггеру
20
лет,
отправил
его
в
отпуск.
Every
time
I'm
in
the
hood,
I
be
on
some
[?]
shit
Каждый
раз,
когда
я
нахожусь
в
гетто,
я
бываю
в
каком-то
дерьме.
Stars
all
in
the
ceiling,
feel
like
it's
a
spaceship
Звезды
все
в
потолке,
чувствую,
что
это
космический
корабль.
In
them
streets,
we
still
in
there,
niggas
think
we
made
it
На
этих
улицах,
мы
все
еще
там,
ниггеры
думают,
что
мы
сделали
это.
They
just
killed
my
little
cousin,
wish
I
could've
saved
him
Они
только
что
убили
моего
младшего
кузена,
жаль,
что
я
не
смог
спасти
его.
'Member
times
out
in
Vegas
when
we
did
it
major
В
Вегасе,
когда
мы
занимались
этим,
у
нас
был
тайм-аут.
Niggas
turned
they
back
on
us,
I
feel
like
they
played
us
Ниггеры
отвернулись
от
нас,
мне
кажется,
они
играли
с
нами.
I
feel
like
they
try
to
use
us,
I
can't
do
no
favors
Я
чувствую,
что
они
пытаются
использовать
нас,
я
не
могу
сделать
никаких
одолжений.
Gotta
watch
these
niggas
close
'cause
they
been
catchin
[?]
Надо
смотреть,
как
эти
ниггеры
закрываются,
потому
что
они
были
под
кайфом.
[?]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Meekend
date of release
27-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.