Lyrics and translation Meek Mill - Fbh
These
niggas
don't
want
it
with
us,
they're
pussy
Эти
ниггеры
не
хотят
этого
с
нами,
они
киски.
Posted
in
the
trenches,
all
my
chains
on
В
окопах
вывешены
все
мои
цепи.
Probably
riding
'lone
with
your
main
jawn
Наверное,
едешь
в
одиночестве
со
своим
главным
зеваком.
Louboutin
kicks
ain't
got
a
stain
on
'em
У
лаубутена
нет
пятен
на
них.
Finger
by
the
head,
I
call
it
brainstorming
Палец
за
голову,
я
называю
это
мозговым
штурмом.
She
gon'
suck
me
off
while
I
reel
the
Wraith
Она
отсосет
мне,
пока
я
кручу
Рейфов.
You
be
in
your
hood
never
feeling
safe
Ты
будешь
в
своем
районе,
никогда
не
чувствуя
себя
в
безопасности.
Stacking
up
the
money,
trying
to
fill
the
safe
Складываю
деньги,
пытаюсь
заполнить
сейф.
I'm
never
coming
home,
I
catch
another
case
Я
никогда
не
вернусь
домой,
я
поймаю
еще
одно
дело.
Felonies,
my
niggas
got
felonies
Преступления,
у
моих
ниггеров
преступления.
We
are
selling
dog
food,
I'm
talking
that
pedigree
Мы
продаем
корм
для
собак,
я
говорю
о
родословной.
Had
that
white
girl
popping
when
niggas
was
selling
trees
Когда
ниггеры
продавали
деревья,
эта
белая
девочка
хлопала.
And
when
we
were
selling
trees,
those
busting
like
bumblebees
И
когда
мы
продавали
деревья,
они
ломались,
как
шмели.
Oh,
never
love
the
hoes,
I've
been
in
and
out
'em
О,
я
никогда
не
любил
шлюх,
я
был
в
них
и
выходил.
If
you
need
the
work,
know
my
nigga
got
it
Если
тебе
нужна
работа,
знай,
мой
ниггер
ее
получил.
Trapped
the
twenty-eights
for
the
thirty-six
Поймал
двадцать
восемь
на
тридцать
шесть.
It's
cooking
right
in
front
of
you
like
Benihana
Она
готовит
прямо
перед
тобой,
как
Бенихана.
Blowing
money
fast,
blowing
money
fast
Дует
деньги
быстро,
дует
деньги
быстро.
Blowing
money
fast,
blowing
money
fast
Дует
деньги
быстро,
дует
деньги
быстро.
Running
through
the
bag,
running
through
the
bag
Бегу
по
сумке,
бегу
по
сумке.
Blowing
money
fast,
blowing
money
fast
Дует
деньги
быстро,
дует
деньги
быстро.
When
you
came
from
nothing,
fuck
being
humble
Когда
ты
пришел
из
ничего,
нахуй
быть
скромным.
Fuck
being
humble,
fuck
being
humble
К
черту
быть
скромным,
к
черту
быть
скромным.
Tell
'em
that
I'm
strapped,
I
don't
wanna
rumble
Скажи
им,
что
я
привязан,
я
не
хочу
грохот.
Fuck
being
humble,
fuck
being
humble
К
черту
быть
скромным,
к
черту
быть
скромным.
Fuck
being
humble
when
you
in
the
'Rari
Нахуй
быть
скромным,
когда
ты
в
"Рари".
If
I
hit
your
ho,
I
ain't
even
sorry
Если
я
ударю
твою
шлюху,
мне
даже
не
жаль.
I
threw
and
I
caught
it
like
I'm
Dez
Bryant
Я
бросил
и
поймал
его,
как
будто
я
ДЕЗ
Брайант.
Chain
Roc
Nation,
all
these
damn
diamonds
Цепь
рок-нация,
все
эти
чертовы
бриллианты.
I
feel
like
I'm
Michee
before
he
went
to
jail
Я
чувствую
себя
Мишкой,
пока
он
не
сел
в
тюрьму.
Fucking
up
Atlanta
every
time
I
hit
it
Чертов
Атланта
каждый
раз,
когда
я
ударил
ее.
Mixing
that
Givenchy
with
the
YSL
Смешивая
это
Givenchy
с
YSL.
Last
time
I
checked,
I
was
that
fucking
nigga
Последний
раз,
когда
я
проверял,
я
был
чертовым
ниггером.
Feel
evident
and
we
chasing
money
and
never
women
Чувствую
себя
очевидным,
и
мы
гоняемся
за
деньгами,
а
не
за
женщинами.
Balling
on
bitches
like
Curry
and
we
don't
ever
miss
'em
Играем
на
телках,
как
Карри,
и
мы
никогда
не
скучаем
по
ним.
Bust
'em
down,
fuck
'em
good,
never
kiss
'em
Разорви
их,
трахни
их
хорошенько,
никогда
не
целуй.
Tell
your
baby
daddy
I
said,
"Fuck
his
feelings!"
Скажи
своему
папочке,
что
я
сказал:"К
черту
его
чувства!"
Blowing
money
fast,
blowing
money
fast
Дует
деньги
быстро,
дует
деньги
быстро.
Blowing
money
fast,
blowing
money
fast
Дует
деньги
быстро,
дует
деньги
быстро.
Running
through
the
bag,
running
through
the
bag
Бегу
по
сумке,
бегу
по
сумке.
Blowing
money
fast,
blowing
money
fast
Дует
деньги
быстро,
дует
деньги
быстро.
When
you
came
from
nothing,
fuck
being
humble
Когда
ты
пришел
из
ничего,
нахуй
быть
скромным.
Fuck
being
humble,
fuck
being
humble
К
черту
быть
скромным,
к
черту
быть
скромным.
Tell
'em
that
I'm
strapped,
I
don't
wanna
rumble
Скажи
им,
что
я
привязан,
я
не
хочу
грохот.
Fuck
being
humble,
fuck
being
humble
К
черту
быть
скромным,
к
черту
быть
скромным.
When
you
came
from
nothing,
fuck
being
humble
Когда
ты
пришел
из
ничего,
нахуй
быть
скромным.
Fuck
being
humble,
fuck
being
humble
К
черту
быть
скромным,
к
черту
быть
скромным.
Tell
'em
that
I'm
strapped,
I
don't
wanna
rumble
Скажи
им,
что
я
привязан,
я
не
хочу
грохот.
Fuck
being
humble,
fuck
being
humble
К
черту
быть
скромным,
к
черту
быть
скромным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
4/4
date of release
02-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.