Lyrics and translation Meek Mill - Way Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
take
these
niggas
way
back
Дай
мне
унести
этих
парней
в
прошлое,
милая,
Way
back
curtains
closed
like
you
was
in
a
Maybach
В
те
давние
времена,
когда
шторы
закрыты,
словно
ты
в
"Майбахе".
North
where
I
was
raised
at
where
niggas
getting
murdered
out
На
севере,
где
я
вырос,
где
парней
убивают
For
running
out
the
motor
mouth
about
shit
they
ain't
even
heard
about
За
болтовню
о
том,
о
чем
они
даже
не
слышали.
Feds
snooping
around
the
town
trying
to
sniff
them
birdies
out
Федералы
рыскают
по
городу,
пытаясь
вынюхать
птичек,
Youngins
running
reckless
with
they
burners
out
we
burned
them
out
Молодые
бегают
с
пушками,
мы
их
выжигаем.
Old
heads
they
all
dead
they
the
ones
who
turnt
us
out
Старики
все
мертвы,
они
те,
кто
нас
воспитал,
Consequences
we
wasn't
concerned
about
or
worried
about
О
последствиях
мы
не
беспокоились,
не
волновались.
Repercussions
that
could
lead
to
the
reaper
coming
Последствия,
которые
могли
привести
к
приходу
смерти,
Cause
where
I'm
from
niggas
is
cold
freezer
something
Ведь
откуда
я
родом,
парни
холодны,
как
морозильник.
So
put
your
hoodie
on
or
bring
some
heat
or
something
Так
что
надень
капюшон
или
возьми
с
собой
ствол,
Niggas
will
stab
you
in
the
back
as
soon
as
they
see
you
fronting
Парни
ударят
тебя
в
спину,
как
только
увидят,
что
ты
выпендриваешься.
My
hood
ain't
no
sweet
sixteen
Мой
район
— это
не
сладкие
шестнадцать,
Where
I
come
from
its
a
blessing
just
to
be
sixteen
Откуда
я
родом,
это
благословение
— просто
дожить
до
шестнадцати.
I
never
wanted
to
be
big
screen
Я
никогда
не
хотел
быть
на
большом
экране,
I
only
wanted
the
money
that
came
from
a
big
dream
Я
хотел
только
денег,
которые
приходят
с
большой
мечтой.
I
ain't
been
to
sleep
since,
hard
grinding
intense
Я
не
спал
с
тех
пор,
тяжелая
работа,
напряжение,
Ambition
got
me
fucking
bad
bitches
ten
cent
Амбиции
заставляют
меня
трахать
сучек
за
десять
центов,
Shining
on
these
haters
counting
paper
'til
my
[?]
Сияю
на
этих
ненавистников,
считаю
бумажки,
пока
мои
[?]
Cause
ever
since
I
was
like
ten
my
main
goal
was
to
get
rich
Ведь
с
десяти
лет
моей
главной
целью
было
разбогатеть.
Second
grade
I
got
A's,
fourth
grade
I
got
B's
Во
втором
классе
у
меня
были
пятерки,
в
четвертом
— четверки,
Sixth
grade
I
got
F's
High
School
I
just
slept
В
шестом
классе
— двойки,
в
старшей
школе
я
просто
спал.
Fuck
around
on
Burks
Street
a
lot
of
niggas
got
wet
Шлялся
по
Беркс-стрит,
много
парней
промокли,
And
I
ain't
talking
PCP
I'm
talking
'bout
them
big
tecs
И
я
не
говорю
о
PCP,
я
говорю
о
больших
пушках.
Money
power
respect
drug
money
big
checks
Деньги,
власть,
уважение,
деньги
от
наркотиков,
большие
чеки.
Niggas
fucking
with
them
birds
and
I
ain't
talking
Dipset
Парни
возятся
с
птичками,
и
я
не
говорю
о
Dipset.
I
refuse
to
let
these
street
swallow
me
Я
отказываюсь
позволить
этим
улицам
поглотить
меня,
And
the
system
devour
me
rather
make
them
bow
to
me
И
системе
сожрать
меня,
лучше
заставлю
их
преклониться
передо
мной.
Phialdel
where
the
killers
dwell
where
the
goons
creep
Филадельфия,
где
живут
убийцы,
где
бродят
бандиты,
Where
the
sun
don't
ever
shine
and
only
the
moon
peep
Где
солнце
никогда
не
светит,
и
только
луна
выглядывает.
Right
around
the
corner
from
the
devil
and
doom
street
Прямо
за
углом
от
дьявола
и
улицы
гибели,
Where
niggas
never
make
it
you
want
ti
then
take
it
Где
парни
никогда
не
добиваются
успеха,
хочешь
— бери,
Well
if
I'm
not
mistaken
you'll
get
shot
for
Nathen
Но,
если
я
не
ошибаюсь,
тебя
застрелят
за
Натана.
Wrong
time
place
victim
of
a
crime
rate
Неправильное
время,
место,
жертва
преступности.
Niggas
will
put
you
on
a
page
no
Myspace
Парни
поместят
тебя
на
страницу,
но
не
в
MySpace.
Tears
all
on
your
mom
face
nigga
where
I
come
from
Слезы
на
лице
твоей
мамы,
вот
откуда
я
родом,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.